Универсальная карта рекрутинга. Часть 1. Ключи и Отмычки — Transcript

Сергей Всехсвятский делится опытом и системным подходом к рекрутингу в сетевом бизнесе, сохраняя простоту и эффективность.

Key Takeaways

  • Рекрутинг — ключевой элемент успеха в сетевом бизнесе, требующий баланса между стандартизацией и индивидуальностью.
  • Сложность современных методов не должна мешать простоте и понятности процесса для новичков.
  • Наставничество и личный пример остаются важнейшими инструментами обучения и мотивации.
  • Исторические и метафорические примеры помогают лучше понять принципы эффективного рекрутинга.
  • Внутренняя искренность и простота общения повышают доверие и конверсию.

Summary

  • Автор благодарит организаторов конференции и подчеркивает важность работы на благо индустрии сетевого маркетинга.
  • Рекрутинг становится ключевой темой, несмотря на то, что ранее автор больше фокусировался на наставничестве и лидерстве.
  • Обсуждается усложнение мира и сетевого бизнеса с появлением соцсетей и новых стратегий, и важность сохранения простоты в рекрутинге.
  • Приводится исторический пример с американским конвейером Генри Форда, иллюстрирующий баланс между стандартизацией и индивидуальностью в бизнесе.
  • Автор делится личным опытом наставничества и обучения у мирового лидера в математике, что повлияло на его подход к сетевому бизнесу.
  • Рассматриваются традиционные жесткие скрипты в рекрутинге и их плюсы и минусы, а также проблема излишней импровизации новичков.
  • Подчеркивается важность сочетания стандартизированных систем и индивидуального подхода в обучении и рекрутинге.
  • Автор говорит о необходимости сохранять внутреннюю простоту и искренность в общении с потенциальными партнерами.
  • Обсуждаются современные тренды и вызовы в сетевом маркетинге, а также способы адаптации к ним.
  • Видео содержит метафоры и исторические параллели, помогающие лучше понять суть эффективного рекрутинга.

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:00
Speaker A
Руслан, огромное спасибо и за поздравления, и за то, что вы стабильно, надёжно, на очень высоком уровне создаёте эти конференции. И Севола Татаринов, как лидер, идеолог и вдохновитель. И вы, как очень важный член административной команды, организационной команды. А я раньше я
00:30
Speaker A
боялся повторяться, а сейчас уже как-то перестал бояться повторяться, что люди, которые работают на индустриальном уровне, заслуживают огромного почёта, признания, потому что это прям очень такая сложная, тяжёлая и подчас неблагодарная работа. А каждый в своей компании, ну, как бы над своим бизнесом
00:53
Speaker A
работает. А вот когда люди работают на благо индустрии, то миллионов там не заработать, а ценность, которую они создают, объединяя сетевиков различных компаний, давая возможность подключиться к новым идеям, новым процессам, она огромная, огромная.
01:14
Speaker A
Вот поэтому я всегда с радостью откликаюсь на приглашение ребят. И в этот раз откликнулся с особой радостью, потому что тема рекрутинга так сложилась, что в последние несколько месяцев она вышла на первое место. А рекрутинг много лет не был моей сильной стороной.
01:39
Speaker A
Я всё-таки больше действительно про наставничество, лидерство, личностный рост, работу с командой. Но в какой-то момент я понял и почувствовал, что, во-первых, без этого нельзя, а во-вторых, ну, я как-то вошёл во вкус. Я вошёл во вкус. У меня
01:58
Speaker A
появилась своя система рекрутинга, свои какие-то фишки, свои доработки. Я начал на тридцать шестом году своей сетевой карьеры как-то окончательно превратился в сетевика, которому не составляет большого труда начать разговор в кафе с людьми за соседним столиком и в результате им
02:24
Speaker A
что-то предложить, отдать пробник, назначить встречу и так далее. Я, честно говоря, думал все эти годы, что со мной этого не будет, что я как-нибудь там по-другому, через книжки, через выступления, но вот оно произошло, и действительно я сейчас с удовольствием
02:45
Speaker A
рекрутирую всеми возможными способами. Вот. А сегодня я хотел поговорить о таком внутреннем подходе к рекрутингу и в первую очередь поговорить о том, что мир становится всё более сложным.
03:08
Speaker A
Вот. И как это на нас влияет и как мы теряемся в этой сложности. А всё-таки у нас прям суперважная задача — оставить наш бизнес простым, оставить наш бизнес понятным и особенно простым, понятным оставить процесс рекрутинга.
03:31
Speaker A
И вот месяц назад я имел прямо возможность прикоснуться к тому, как это раньше было.
03:39
Speaker A
С одной стороны, я сам помню, как в девяностые годы две-три простые фразы типа «косметика безвредных от градиентов» и «1000 долларов в месяц» открывали все двери, говоря о ключах и отмычках. А в декабре я летал в
03:59
Speaker A
Америку, в Калифорнию, и там был американский саммит нашей компании, компании Татера. И там было очень много людей, которые пришли в компанию 18 лет назад. Вот. А я всё-таки пришёл 8 лет назад, а когда компания уже была очень большой, развивающейся,
04:23
Speaker A
но при этом уже было много продукции разнообразной, разные подходы, большая система там от самой компании.
04:34
Speaker A
Но со мной за столом в Калифорнии сидели люди, которые помнили, когда было только 205 позиций продукции, а сейчас больше 300. И когда всё было очень просто, всё было просто, всё было естественно, и презентация занимала там 40 минут разговор о продукте и там 10-15 минут в
05:02
Speaker A
конце разговор про бизнес. Конверсии были зашкаливающие, все подписывались, удержание клиентов было зашкаливающим. Всё было легко. Всё было легко. Всё было просто, всё было понятно, а потом мир стал сложным.
05:24
Speaker A
Появились соцсети, стратегии по соцсетям, появились разные воронки, появились разные подходы. И там же в Калифорнии было уже новое, там второе, третье поколение лидеров, которые выстроили огромные бизнесы, а в Instagram, потом ещё более новые, которые там через TikTok выстроили свои
05:49
Speaker A
организации. Вот. Но вот эта жажда первичной такой изначальной простоты, она, конечно, существует, она важна. И сегодня мы в том числе поговорим, как сохранить вот эту детскую невинность в рекрутинге и на десятый-двадцатый год своей сетевой карьеры всё равно
06:17
Speaker A
говорить о каких-то простых, но важных вещах так, чтобы тебя слышали, так чтобы тебя слышали, захотели с тобой, к тебе присоединиться и так далее. И когда я готовился к этому тренингу, у меня пришла в голову ещё одна такая, ещё один образ. А это
06:39
Speaker A
появление первого конвейера, да, американского сборочного конвейера. Генри Форд был не совсем первым, но первым, который так вот суперизвестным внедрил конвейер в сборку автомашин.
06:58
Speaker A
Но при этом, когда какое-то производство переходит от ручного труда к конвейерному, резко сужается поле возможностей. И вот эта знаменитая фраза Генри Форда, что клиент может выбрать любой цвет автомобиля при условии, что этот цвет будет чёрным.
07:23
Speaker A
Вот здесь есть некая очень любопытная параллель с сетевым бизнесом, потому что сетевой бизнес сочетает в себе штучное, индивидуальное и массовое. Вот очень любопытным образом сочетает в первую очередь в образовании, в наставничестве, потому что с одной
07:48
Speaker A
стороны у нас есть достаточно стандартизованная система подготовки, а порой рекрутинга от компании, а с другой стороны у нас есть очень индивидуальная, заточенная под личностные особенности система работы с наставниками.
08:09
Speaker A
Вот. И это немножко похоже, ещё одну параллель я проведу с обучением, да, что до того, как появились школы — школы ведь достаточно недавно появились, школы, университеты, по крайней мере в массовом масштабе,
08:27
Speaker A
люди учились у мастеров, у наставников. И это не только относится там к боевым искусствам, где до сих пор эта традиция жива, но относится к любому производству, да, производству, когда есть кузнец или ювелир или там кондитер, и к нему отдавали детей
08:52
Speaker A
с раннего детства, и человек пропитывался вот этой атмосферой у наставника. А там сколько-то лет ходил в подмастерьях, вернее, сначала там вообще мальчиком, там побегушком, потом подмастерьем, и потом уже становился мастером сам, да, и мне в своё время повезло, и это облегчило
09:19
Speaker A
потом мою работу в сетевом бизнесе, что, будучи по первому образованию математиком, с одной стороны, я прошёл хорошую школу московского физтеха, учёных высокого класса, определённую как бы стандартизованную подготовку по математике, по физике. А с другой стороны, я с третьего курса, и,
09:46
Speaker A
соответственно, это 4 года института и 3 года аспирантуры, 7 лет, у меня был научный руководитель, Владимир Владимирович Калашников, который был мировым лидером в своей области — математике, то есть не просто лидером в СССР, но реально мировым лидером. И я
10:09
Speaker A
впитывал подход, я впитывал мировоззрение, я впитывал видение учёного с мировым масштабом, мировым именем. И когда я смотрю на чаши весов, что я получил от достаточно знаменитого в мировом масштабе института и одного человека, который был моим научным руководителем,
10:40
Speaker A
я всё время прихожу к выводу, что я получил больше от общения с этим одним человеком.
10:49
Speaker A
Вот. А примерно то же самое происходит с рекрутингом, да? Давайте как бы эти метафоры перенесём на почву рекрутинга. Я помню время Сейф Инвесто, по легенде, по традиции две первые сетевые компании, которые зашли на территорию России, а это был Бала,
11:17
Speaker A
соответственно, продуктовая компания и Сейфвест, который продавал страховые продукты. И в том и в другом случае были очень жёсткие технологии: шаг влево, шаг вправо — расстрел. И в Сейфнвесте новичков заставляли заучивать наизусть скрипты, заучивать наизусть
11:45
Speaker A
презентации. То есть там не было вообще никаких вольностей в приглашении людей. Им нужно было рассказать абсолютно стандартный текст. Ну и, соответственно, в этом были определённые преимущества, потому что когда, наверное, вы замечали, что когда новичок начинает рассказывать о бизнесе и о продукте, как Бог ему на
12:13
Speaker A
душу положит, то как бы хочется его отключить сразу же, да, потому что количество импровизации, количество отсебятины, как я это называю, мутаций, оно просто не поддаётся вообще никакому измерению и что сразу воз...
12:40
Speaker A
вы тоже все знаете, когда человек рассказывает заученный текст, а это сразу считывается, это сразу понимается.
12:49
Speaker A
А поэтому вот эта проблема, а говорить ли проблема выбора, говорить ли стандартным э под языком, стандартным подходом и или говорить э как-то импровизируя э хрен редкий, не слащи, да? И вот здесь опять выходит, э, как бы помогает нам
13:12
Speaker A
метафора конвейера, метафора из автомобилестроения, что со временем конвейеры стали такими, а сложно аэ вернее, оставаясь простым последовательным процессом, туда производство научилось инсталлировать такое количество деталей, да, что в результате потребитель мог выбрать огромное количество опций, там цвет салона, бивку кожи, а-а, там
13:50
Speaker A
стеклопакеты, нагреватели, музыкальную систему. То есть фактически, а, человек получал по как бы по индивидуальному заказу, но собранный на конвейере автомобиль.
14:05
Speaker A
И вот это первый такой серьёзный образ, который я хочу вам предложить, что а в рекрутинге вы используете некие стандартизованные конструкции, о которых мы поговорим.
14:22
Speaker A
И я дам вам две основные шкалы этих конструкций своего рода такой LEGOконструктор. Но количество комбинаций из этих LEGO-кусочков, оно будет таким, что ваш собеседник, а, получит ощущение, что вы как бы его мысли читаете, его чувства чувствуете, на него прямо настроены и говорите не
14:52
Speaker A
заученными словами откуда-то там из методички или с сайта, а как будто вы для него.
15:02
Speaker A
Вот. И одна такая шкала - это мотивационная шкала. Вторая шкала - это ценностная шкала. Комбинация вот этих вот LEGO конструктора по различным этажам мотивации и LEGOконструктора по различным ценностям даёт нам возможность, а, не раздумывая, не импровизируя, не рискуя там попасть пальцем в небо, а
15:30
Speaker A
создать э рекрутинговую конструкцию, ключ, а не отмычку, да, который будет заточен именно на того человека, который сидит напротив нас. И вот это тоже такая штука, что а не случайно там в девяностые годы, а в начале дх000ных годов а презентации были в основном
15:55
Speaker A
групповые, а в последние там, не знаю, 10 лет а центр тяжести переносится на индивидуальную работу, да? Потому что когда вы общаетесь там с двадцатью разными людьми, а когда они уже как бы приняли решение, сделали шаг, то вот первые шаги в
16:21
Speaker A
бизнесе, тренинги можно и нужно проводить групповые, но вот этот вот самый интимный первый разговор, там, конечно, э всё больше и больше всё происходит индивидуально.
16:37
Speaker A
Вот. Вот. А, да, метафора LEGOконструктора. Аа, что у нас стандартные блоки, но при этом мы их нестандартно складываем, ориентируясь на запросы человека, который находится а перед нами.
17:01
Speaker A
Вот. А прежде чем идти дальше, я хочу попросить вас время от времени писать в чате, что вы меня как будто точно слышите, видите, и в идеале задавать вопросы по ходу. Вот. Ээ ещё одной особенности этой конференции является то, что больше
17:23
Speaker A
времени, там 75 минут вместо птидесяти на обычных других конференциях. И поэтому, а, 50 минут мне редко хватает, а я там пытаюсь засунуть всякие материалы полезности до самой последней минуты. А на самом деле я очень люблю вопросы, я очень люблю возможность там
17:48
Speaker A
подискутировать. Вот поэтому большая просьба а-а писать мне вопросы по ходу, даже если я там отвлекусь от какой-то темы, мы потом вернёмся. И я бы хотел такого большего диалога сегодня. И в конце, а я дам возможность там на какое-то время задать
18:11
Speaker A
мне вообще любые вопросы, а про сегодняшнюю как бы ситуацию в сетевом бизнесе да про а там индустрию тренды, какие-то особенности, не знаю, маркетинг-плана, продукции, чего угодно, да, мне бы хотелось иметь такую, э, хотя бы 10 минут такого свободного микрохона вольного диалога.
18:39
Speaker A
Вот, возвращаясь к идее LEGOконструктора, вот про ценности и мотивации, как раз я сейчас перехожу к мотивационной шкале, а, а потом к ценностной шкале, и там будут примеры, да, что а мотивационная шкала, а, я использую четыре уровки, а, и я стараюсь
19:07
Speaker A
сканировать в э собеседника а по вот этим четырём уровням. Так, про личный бренд для новичка в сетевом. А-а, вот задайте мне вопрос про личный бренд ближе к ценностям, потому что а я работаю с личным брендом через ценности, и это как раз будет уместно в тот
19:33
Speaker A
момент. Но сначала такая более грубая шкала. А шкала мотивации, она же на самом деле шкала внутренней зрелости.
19:42
Speaker A
То есть по мере того, как человек растёт и растёт его эмоциональный интеллект, созревает, он переходит на питание как бы различными мотивационными импульсами.
19:57
Speaker A
А на в самом раннем детстве а человек, ребёнок питается желаниями. желаниями. И у него есть условно две основные потребности. Ну, на самом деле их больше, но для нас, для нашего бизнеса я выделяю две потребности. Это потребность играть.
20:21
Speaker A
Да, слайдов не будет. Не такая сложная модель, как бы я вот на пальцах её рисую, а, и потом ещё раз повторю, когда буду завершать блок.
20:34
Speaker A
Значит, всё начинается с шкалы желаний, и там есть потребность игры и потребность в безопасности.
20:45
Speaker A
Вот. То есть ребёнок, он хочет на ручке, но у него такая противоречивая натура. Как только он, э, прыгнул на ручки, ему сразу хочется спрыгнуть и играть, а как только он в игре где-нибудь разбил коленку, то ему хочется прибежать и
21:00
Speaker A
прыгнуть на ручки. И, а, личный наставник. И вот среда воспитания, обучения новичков, она обеспе ну в любой как бы нормальной утверждённой компании она обеспечивает эти две потребности.
21:20
Speaker A
Вот. А потребность в весёлой игре, а вот эти вот, э, кружочки, а уроки на салфетках, золотые кораблики.
21:32
Speaker A
А значки, вся тусовки и прочее, прочее. То есть, а сетевой бизнес очень активно раскрывает и эксплуатирует даже и в хорошем, иногда в плохом смысле внутреннего ребёнка.
21:52
Speaker A
А предлагая бизнес как весёлую игру, гемификацию никто не отменял, да, но вместе с тем, создавая ощущение безопасности, защиты, мы поможем, мы поддержим и так далее. Вот. То есть, а внутренний ребёнок а помогает а-э в бизнесе, вот как бы
22:17
Speaker A
питаясь этими двумя материями. И на самом деле то, как я в своё время познакомился с эфирными маслами, что стало моей там линией, э, в последующие годы, да, что я был первым человеком, кто привёз эфирные масла хорошего качества в а Москву, в Россию. Я был
22:42
Speaker A
первым человеком, который внедрил это в сетевой а бизнес в двух компаниях. А там в девяносто, по-моему, седьмом году и в 2001 году. И, ну, и в результате, э, в 2016 году а я пришёл в компанию, которая полностью завязана на эфирные масла. Но
23:07
Speaker A
моё первое знакомство в эфирными маслами, оно произошло через игру, а, через, а, импульс коллекционера, потому что я в детстве очень много коллекционировал, там и марки, и значки, и билеты даже собирал, и монеты с сигнациями старыми собирал. То есть я
23:30
Speaker A
был таким прожжённым коллекционером, да. Вот. А тут я иду по Германии, по городу Нюрбергу, и вдруг вижу, э, на витрине много маленьких разноцветных пузырёчков.
23:46
Speaker A
И вот коллекционер во мне щёлкнул, а я почти машинально открыл дверь и пропал. Да, в результате весь свой гонорар за, а психологический тренинг в Мюнхене я спустил в Нюрберге через 2 дня на чемодан эфирных масел.
24:08
Speaker A
А к чему я рассказываю эти истории? К тому, что хороший рекрутинг, он должен в нём должна присутствовать весёлая игра. То есть он не должен быть сверхсерьёзным, он не должен быть суперрациональным, как бы вот этот вот импульс, давай поиграем,
24:31
Speaker A
он есть всегда. А вот величина этого импульса, да, я говорю про шкалу мотивационную, она, конечно, зависит от того, а как вы оцениваете уровень зрелости человека, проявленности его внутреннего ребёнка. А если вы в привом общении рассказываете какие-то там весёлые истории, а у
24:57
Speaker A
человека загораются глаза, классно, значит, как бы можно использовать эту эростку на ключике, да? Если вы видите, что у человека не откликаются глаза, то, соответственно, э переключаетесь на другой канал мотивации.
25:17
Speaker A
А второй канал - это выгода. То есть есть вот желание, есть выгода. А я всегда иллюстрирую этим. У меня как раз вот средняя дочка сейчас вот в этом возрасте когда ребёнок ещё не говнистый подросток, но уже такой очень умный, там поправляет
25:39
Speaker A
родителей, там всё уточняет, задаёт много вопросов и там считает, сколько нужно времени, там считает карманные деньги. Вот. И на самом деле, когда -э люди считают, что нет, ещё не бунтующий.
25:58
Speaker A
Бунтующий - это третий - это амбиции, да, они включаются чуть позже, а скорее вот такой вот рациональный, то есть уже не совсем щеночек, но как бы считает.
26:13
Speaker A
И вот когда говорят, что бизнес - это же про деньги, это про выгоду, это про прибыль, а здесь я всё время предлагаю вспомнить людей, которые реально там про деньги, про прибыль, там разделяют счёт в ресторане на 100 коп и так далее, что
26:31
Speaker A
от них всегда очень детское ощущение, что на самом деле а выгода а это не самая зрелая, не самая взрослая мотивация.
26:43
Speaker A
Самая зрелая, самая взрослая мотивация - это ценности. Вот. А деньги, выгода и имеют служебную функцию, служебную роль. Вот. Но тем не менее, если я встречаю людей, которые там всё считают, проценты, с одной стороны, это время как бы уже прошло, а
27:04
Speaker A
оно было где-то там в конце девяностых годов, когда сравнивали маркетинг-планы, там, а, 3% на пятом уровне, 7% на таком уровне, столько источников дохода, столько центров прибыли и прочее. Вот сейчас я иногда встречаю рецидивы такого подхода, но в целом, мне кажется, он уже
27:27
Speaker A
позади. То есть в целом наше самосознание, наш фокус ушёл на верхние этажи пирамиды Масло, там на корпоративную культуру, систему обучения, систему дупликации, что деньги как-то все компании научились считать.
27:45
Speaker A
Вот. Но тем не менее, если я встречаю, а, человека, у которых у которого вот этот канал, вот эта ступенька пирамиды масло сильно как бы проявлена, то да, я достаю из кармана кейсы, что вот там, а, 10.000 долларов на второй месяц, там
28:06
Speaker A
25.000 долларов месяц к концу года, ту-ту-ту, ту-ту-ту. А я показываю цифры. Третий уровень, то есть желание, выгода, амбиции достижения.
28:21
Speaker A
Это вот как раз подростковая здесь бунтующий подросток, который хочет всех победить, всем доказать, и часто это идёт от незавершённого детства и прочее.
28:34
Speaker A
А здесь я, конечно, а здесь очень помогает то, что у нас огромная международная компания, она постоянно открывает новые рынки. И, допустим, а я сейчас таких людей выманиваю в несколь по нескольким направлениям. То есть, если они знают английский, я
28:57
Speaker A
говорю: "Вот, смотрите, скоро Турция открывается, скоро Индонезия открывается". А кого вы знаете на Бали?
29:04
Speaker A
А кого вы знаете в Турции? А если человек не знает английский там и боится, э, там слишком широкого мира, я его заманиваю, Казахстан, Узбекистан.
29:17
Speaker A
А, но в любом случае вот этот пиратский дух, а, 3 дня на разграбление города, а это тоже очень важный уровень мотивации.
29:27
Speaker A
Если я обнаруживаю, что в человеке живой внутренний подросток, желание побеждать, желание самоутверждаться, то я его кормлю, а, вот этими ощущениями будущих побед, а пиратским духом, а Бригантина поднимает паруса, э, и прочие, прочие истории, которые как раз дают возможность расправиться вот этой
29:56
Speaker A
подрост вой энергии, разудить плечо и направить его на достижение именно в бизнесе. Ну и, наконец, самый зрелый уровень, уровень ценностей.
30:13
Speaker A
Если я вижу, что человек уже, ну, как бы перерос детские игры, а перерос вот эту жадность, там дайте, ээ, как это волшебник в голубом вертолёте и бесплатно покажет кино, даст 600 эскимо, что вот заработать миллионы. А если я
30:36
Speaker A
вижу, что человек более-менее самоутвердился в жизни, ему не нужно доказывать, ему не нужно своё первенство, и человек реально уже живёт, ориентируясь на ценности, то я а-а начинаю кормить его в рекрутинге ценностями. И вот здесь первая шкала мотивационная смыкается со второй шкалой
31:03
Speaker A
ценности. Если первая шкала, она вертикальная, потому что, а, это действительно различные этапы созревания человека, то вторая шкала горизонтальная, потому что одна ценность не лучше другой, да, одна ценность не важнее другой. Да. И у меня всегда в моём LEGOконструкторе
31:29
Speaker A
есть разные, э, части, разные детали, а, которые рассказывают о тех или иных ценностях. Вот. А меня с датерой объединяет не три и не пять, а семь ценностей. То есть это ровно то количество, которым я оперирую как бы в своей жизни. Можно, конечно,
31:57
Speaker A
там на больше зарубиться, но как бы это не очень имеет смысл. Вот. Но а даже вот эта семёрка, она у нас общая, поэтому кстати она у нас и с индустрии общая в целом, да. Поэтому, кстати, за 36 лет, почти 36
32:20
Speaker A
лет, у меня ни разу не было выгорания. Я мог уставать, но я ни разу не разочаровывался в нашем странном бизнесе. Аа даже когда у меня были неудачи, когда что-то не получалось, я быстро поднимался и восстанавливался.
32:39
Speaker A
То есть, а меня ценности, архетипы питают, питают, поддерживают, ведут. А поэтому как бы я предпочитаю работать с людьми, а у которых тоже представлены в их жизни ценности и когда я могу, э, сделать рекрутинг через ценности.
33:03
Speaker A
Ну и расскажу про них и расскажу, какие какими кусочками я пользуюсь. Первый, естественно, а не по значимости, но просто потому, что мне это ближе, а и потому что это такая самая, что ли, очевидная ценность, а нашего бизнеса - это свобода.
33:28
Speaker A
Ну, то есть, что я ещё даже до сетевого бизнеса я сформулировал для себя, что я как бы проводник свободе, я продавец свободы, я помогаю людям, а, достичь внутреннего состояния свободы, когда их не что внешнее не может нажать им на
33:52
Speaker A
кнопку или дёрнуть за верёвочку, чтобы они там как марионетки дёргались. И с появлением сетевого бизнеса всё встало как бы совсем на свои места, что это идеальный инструмент внешней социальной свободы.
34:09
Speaker A
что да, конечно, можно и другие бизнесы открыть, можно и франшизу купить, но тем не менее количество преимуществ сетевого бизнеса для того, чтобы реализовать свою внешнюю и внутреннюю свободу, оно не имеет, в принципе равных, да? И здесь, когда я чувствую, когда я нюхаю,
34:33
Speaker A
когда я слышу каждый клеточкой, что собеседник тоже настроен на свободу, я ему показываю: "Смотри, вот возможность выбирать свою жизнь, вот возможность выбирать там, где жить, как путешествовать, как учить своих детей, а в том числе там что делать, если ты боле
34:58
Speaker A
Что делать, если там тебе совсем плохо становится? Там вот передать бизнес по наследству детям. То есть я показываю наш бизнес именно через призму, через фокус, через направление свободы.
35:15
Speaker A
Вот. И это, я считаю, может быть, такой фундаментальной обязанностью каждого сетевика, а показывать именно путь к свободе. И здесь я периодически рассказываю этот кусок, но вот коротко повторюсь, потому что он очень важный, что а есть на самом деле два как бы
35:41
Speaker A
понимания бизнеса через успех и через свободу. А первый - это максимизация дохода, а второй - это минимизация времени и сил, который ты вкладываешь для получения этого дохода.
36:03
Speaker A
Так, для тех, кто ей интересуется, ну, на самом деле, я верю, что, э, потребность жажды свободы заложена всё-таки в каждом человеке. Вот есть у меня такой немножко идеалистический ещё подростковый. Вот поэтому, поскольку, может быть, у меня это всегда сильно, там с 13 лет я в себе
36:27
Speaker A
это знаю, а я стараюсь в каждом собеседнике нащупать вот эту жажду свободы. И, по крайней мере, все мои ключевые лидеры там первого, второго, третьего поколений, они тоже маньяки свободы. В этом есть определённая, э, побочка, потому что, допустим, сложно с
36:49
Speaker A
дисциплиной, да, сложность уполотжался. Но тем не менее я бы всё-таки предпочёл работать с людьми, ориентированными на свободу.
36:59
Speaker A
Вот. Аа, пум-пум-пум. Возвращаясь к двум подходам бизнес. А это я в своё время подсмотрел здесь на Бали, э, лет 10 назад, чуть больше, может быть, когда ещё не было хорошего бомбильного интернета и люди кучковались в таких коворкингах, где был хороший интернет. И
37:24
Speaker A
вот я увидел вдруг разницу между, э, двумя коворкингами. в одном, где собирались ребята из Европы и США, а в другом, где в основном собирались русские, что а русский подход он больше всё-таки ориентирован на успех, что а достичь, максимизировать там
37:51
Speaker A
внешние атрибуты, а там машины, вертолёт, прочее, прочее, прочее. А западный подход, он ориентирован больше на минимизацию вложений, что а человек смотрит не на то, как сделать больше прибыли, а на то, как уменьшить свои, прежде всего личные вложения, как а родить этот бизнес,
38:20
Speaker A
чтобы он начал существовать без владельца. И, кстати, я могу порекомендовать очень полезную книжку. А, Марк Гербер, а, Миф о предпринимательстве или иногда переводит как миф о предпринимателе. Она есть в открытом доступе бесплатно в интернете. Очень полезная вещь именно по отношению вот к
38:45
Speaker A
такому подходу. И вторую книжку, а, в начале двухсяных она была суперпопулярна. Это Тимоти Ферис, четырёхчасовая рабочая неделя, где вот этот подход уменьшения вложений внутренних в первую очередь, а а не стараться любой ценой максимизировать прибыль, а он как раз был таким основным идеологом
39:14
Speaker A
этого. И как бы всевсе инфобизнесмены и сетевики зачитывались этой книжкой. Я считаю, что она неудач незаслуженно забыта. И более того, три книги Тимати Фериса, а-э, четырёхчасовая рабочая неделя, четырёхчасовое тело и четырёхчасовой шеф дают как раз, а, идеальную картину, как человек, аа,
39:44
Speaker A
инвестировав, а, в одни ценности, потом забирает эти инвестиции. и, а, вкладывает это в другие ценности, в творчество, в развитие в первую очередь.
39:59
Speaker A
А вообще вот эта тема ценностного инвестирования, вот эти два слова я бы хотел, чтобы вы запомнили и особенно те из вас, кто задумываются о финансовом инвестировании, что ценности тоже можно инвестировать, что там, где у вас получается, берите прибыль и вкладываете
40:24
Speaker A
в те стороны вашей жизни, где ещё не очень получается. где хочется развиваться. Вот. Вот в своё время я тоже так поступил, потому что у меня изначально была тройка, она в семёрку превратилась только сильно позже. Это свобода, развития и творчества. Вот я всю первую
40:49
Speaker A
половину своей жизни э шёл по этим трём доминантам, по этим трём ценностям. Соответственно, ну, до сих пор мне легче всего рекрутировать на эти ценности. То есть я рассказываю про свободу, я рассказываю про развитие, и у меня много и кейсов, и метафор. Да, когда я говорю
41:16
Speaker A
о развитии, я использую, а, метафору божественной мясорубки, что вот когда вы начинаете заниматься сетевым, вы попадаете вот в эту божественную мясорубку, и через 3 месяца вы знаете все слабые места своей психики, своей жизни. Вы знаете, все свои страхи, все свои комплексы, все
41:41
Speaker A
свои слабости, проблемы с амбициями, завышенные, заниженные, а ограничивающие убеждения, то есть, а сетевой бизнес не даёт, э, остаться камкам, да? Что, э, каждая точка отождествления очень быстро, за короткое время становится понятно. И, кстати, в какой-то момент я подумал, что это есть
42:09
Speaker A
большая причина страхов, отторжение, недоверия к сетевому бизнесу, потому что люди инстинктивно чувствуют, что они изменится, они не смогут остаться прежними. Ну и в первую очередь они узнают о себе всё то, что они не хотели бы узнавать, всё то, что они там годами
42:31
Speaker A
вскрывают. Вот, соответственно, а я говорю о том, что ваша жизнь изменится, ваша жизнь необратимо изменится, вот ваша жизнь сильно изменится. Вот и давно я не вспоминал этой игры. Как раз вот сейчас можно ээ в очередной раз достать её из кармана, встряхнуть. А
42:58
Speaker A
игра звучит так, что вы ведёте диалог с залом, и она очень хорошо работает на тренингах, где много новичков, но не в там первый день, а вот который там месяц, 2 месяца, 3 месяца и так далее. Вот. А игра звучит так. Я спрашиваю, а
43:23
Speaker A
вы любите, а когда жизнь, э, заставляет вас меняться, толкает вас в спину? Да. Ну, обычно говорят: "Нет, не любим". Да.
43:35
Speaker A
Вот. А что значит что жизнь толкает вас в спину? Что, а заставляет? как бы это значит, что вы тормозите, что какие-то процессы рядом с вами текут быстрее, чем вы успеваете в эти процессы встроиться.
43:52
Speaker A
И вы постоянно чувствуете вот эти толчки. Вот дальше я говорю: "Слушайте, а ваша жизнь, а изменилась после того, как вы зашли в сетевой бизнес, начали его строить?" Они говорят: "Да, да, изменилось круто изменилось здорово изменилось". Я говорю: "Ну, а во сколько
44:13
Speaker A
раз вы как бы оцениваете вот эту скорость изменений? Во сколько раз как бы жизнь пошла в скач? Говорят, там в три раза, в пять раз, иногда в 10 раз.
44:27
Speaker A
Дальше я говорю: "Ну, смотрите, как бы всё ловушка создана, что а ваша жизнь ускорилась в 3, 5,10 раз.
44:39
Speaker A
Вас до сих пор обстоятельства толкают в спину, заставляют меняться. Так какими же тормозами вы были до сетевого бизнеса?
44:51
Speaker A
В этот момент люди как бы недоумевают, смотрят друг на друга. Но это действительно так, что а там тысячи и тысячи опрошенных людей, а все однозначно сказали, что аа при попадании в сетевой бизнес что-то ускоряется, процессы ускоряются, там осознания ускоряются, изменения
45:17
Speaker A
ускоряются. Вот поэтому я всегда рекомендую найти свои слова, свои образы, свои кейсы. А как продавать изменения?
45:32
Speaker A
Вот как продавать свободу, как продавать изменения, потому что достаточно посмотреть вокруг, увидеть, что происходит с миром.
45:45
Speaker A
Кажется иногда это абсурдным. непредсказуемым. А-а, что там то кредитные карты не работают, то переводы не работают, то то, то визыт, то визы не дают. Поэтому даже если брать внешние изменения, количество инструментов, а, которым нам нужно владеть, а, различных финансовых
46:08
Speaker A
инструментов там юридических инструментов, то это огромная скорость изменений. А если говорить ещё о внутренних изменениях, я там смотрю на своих детей, и я понимаю, что это как бы настолько другая вселенная, это просто инопланетяне по сравнению с тем, какими
46:27
Speaker A
там мы были другие поколения, да, что всё это требует от нас изменений. И сетевой бизнес даёт нам эту возможность, да, это тренажёр трансформации, тренажёр изменений.
46:42
Speaker A
И я всячески а это продаю. А ещё одна ценность, ценность партнёрства ценность а команды, ценность буквально там семьи, да? А это я особенно с большим удовольствием продаю одиноким людям, которые потеряли надежду завести стабильные отношения.
47:12
Speaker A
где-то там между 25 и пть, когда с одной стороны не хочется признать, что все мужики козлы, но с другой стороны за плечами уже несколько а неудачных попыток выстроить отношения.
47:32
Speaker A
А женщины мужики-козлы, да? И люди просто разводят руками, и они реально не понимают, по каким законам выстраиваются эти отношения. Я говорю: "Ты знаешь, нет другой такой школы отношений, как сетевой бизнес".
47:53
Speaker A
Вот давай ты а испортишь 10 новичков, но поймёшь закономерности выстраивания отношений. Конечно, эти 10 новичков будет жалко, но не так жалко, как трёх твоих детей, рождённых от пяти твоих мужей.
48:14
Speaker A
Вот. А лучше ты поучишься на сетевом и через 2 года будешь знать все закономерности выстраивания отношений, причём, а любых вверх с наставниками, вниз с своей организацией, вбок с коллегами на равных, да? Вот, а ты все ошибки совершишь здесь, но не
48:44
Speaker A
будешь совершать этих ошибок в своей реальной семье, особенно со своими реальными детьми. Их жалко. То есть использовать детей как тренировочную программу прямо вот жалко. Нехорошо это вот. То есть я продаю сетевой бизнес в контексте школы отношений, в контексте
49:05
Speaker A
выстраивания отношений, да. Дальше. А я очень люблю продавать сетевой бизнес в контексте наставничества, а опять-таки и как а то, что потом переносится на детей и внуков и то, что как бы а ушло из современного мира. Потому что на
49:31
Speaker A
самом деле тысячи и тысячи лет а весь социум был построен на отношениях старших и младших. А в семье, в там у каждого человека был свой духовник, свой священник, который там благословлял или наоборот предостерегал в мастерстве, да, профессиональном, что каждый учился у
49:58
Speaker A
какого-то конкретного мастера. И потом последние 100 лет, последние три поколения, а, пять, три-пять поколений, это всё рассыпалось на часть.
50:10
Speaker A
И, а, сейчас как бы отношения старших и младших, они прямо как бы сильно нездоровые, как в профессиональной среде, так и в личной, в духовной. Если вам повезло, как мне, что ещё в детстве встретить хороших наставников до сетевого, как бы то
50:33
Speaker A
повезло. Если нет, то в сетевом есть такая возможность. Есть такая возможность, есть возможность восстановить вот эти, а, цепочки отношений между старшими и младшими, потом перенести это в семью. И это, да, инфантилизм на марше, а как главная угроза современному миру и нашему
50:58
Speaker A
бизнесу да. Вот дальше, а дальше такие достаточно понятные ценности, как здоровье и красота, что там 80-90% сетевой индустрии работают со здоровьем и красотой. Если у вас какие-то другие продукты, то ничего страшного, как бы эти ценности вы всё равно можете
51:23
Speaker A
проработать, э, как бы в свободное время. Но если вы работаете с продуктами для здоровья и красоты, тут как бы прямая связка того, что вы позиционируете ценность здоровья и красоты и работу с продуктами компании как инструмент реализации этих ценностей.
51:48
Speaker A
Вот. А вот такая получается схема. И давайте я потихонечку соберу это вместе. И я чуть-чуть, ещё чуть быстрее, чем я планировал. У меня остаётся достаточно много времени. Я прям ещё раз серьёзно прошу вас подумать над вопросами, пока я буду собирать это
52:14
Speaker A
вместе. Итак, а мы, э, как бы ввели вот этот образ legконструктора, да, и а этот же образ - это подборак ключа под замочную скважину вашего собеседника, вашего кандидата.
52:37
Speaker A
что прошло время универсальных отмычек, что любую дверь так, ну, я очень не люблю слово философский, прервусь. Как бы это не философия, это технология. Это ровно такие же технологии, как там подсчёт конверсий, а трафика и так далее. Ну, то есть это всё измеримые
53:09
Speaker A
вещи. То, что они невидимые, не делает их а философией там или чем-то там загадочным и так далее. То есть, а, с опытом там 5-10 минут общения с любым человеком дают вам чёткое понимание прямо в процентах, что вот у него там 30% а
53:34
Speaker A
внутреннего ребёнка, там 15% чуть задавленного внутреннего подростка. Вот. И остальное там ценности. И вот три ведущие ценности. То есть как раз смысл вот этого подхода в том, чтобы резко экономить э своё и да и чужое время и силой, что когда вы общаетесь с
54:01
Speaker A
человеком, у вас появляется ключ к его душе через 5-10 минут разговора, и вы, а, направляете свои послания точно в цель, а не пытаясь, э, как бы подобрать отмычки к тому, что а вдруг я про деньги скажу, а вдруг я там про прыщи скажу,
54:23
Speaker A
там, а вдруг я ещё про что-то скажу. Вот. А и так, что когда я общаюсь с человеком, я смотрю на спектр мотиваций, а желание, а-а, выгода, амбиции и ценности. Я делаю выводы по этому спектру. И я, соответственно, а игру
54:51
Speaker A
чуть больше или чуть меньше, про деньги чуть больше или чуть меньше, про победы, самоутверждения, достижения соревнования чуть больше или чуть меньше, про ценности чуть больше или чуть меньше. А на этаже ценностей я выделяю ведущие три ценностные. И я, э, сразу
55:17
Speaker A
поворачиваю рассказ о компании, рассказ о нашем бизнесе той или иной стороной. Если я вижу, что какая-то ценность непредставленного человека, я об этом не рассказываю. Когда я вижу, что что-то представлено ярко, я об этом рассказываю больше. Так, смотрю на вопросы.
55:41
Speaker A
Так, а какие вопросы вы задаёте, чтобы узнать о ценностях? На самом деле я не задаю прямо каких-то конкретных вопросов, да? Я, а, ну, вот то, что называется small talk, да, мы говорим там о путешествиях, мы говорим о, а там условно о кем вы
56:06
Speaker A
были в прошлой жизни, но не в той прошлой жизни, а в обычной прошлой жизни, там, чем вы занимались, чем мы сейчас занимаемся. И я просто слежу о том, а даже не что человек говорит, а как человек говорит. То есть, если
56:22
Speaker A
человек там с упоением рассказывает, что вот я там в Дубае пожил, потом в Таиланде пожил, сейчас вот на Бали, а то есть как бы я делаю вывод, да, что человек, что там сильный ребёнок, сильный подросток и а страсть вот к
56:44
Speaker A
свободе, к свободным путешествиям. А если человек там с любовью говорит о своей семье, что вот двое детей, я сейчас подыскиваю им школу, как бы, то я делаю другие опыты. Вот. А могу задать какой-то уточняющий вопрос, но обычно это как бы совсем простые вещи.
57:06
Speaker A
Вот. А вот очень прямо хороший вопрос. Как рекрутировать, когда ты видишь, чувствуешь, что человек больше тебя по масштабу?
57:14
Speaker A
Это прямо как бы суперма, потому что, ээ, есть такая визуальная метафора, что как-то она, а, типа 0,99 в 365 степени, это там какая-то 1 миллионная, а 101 в 365 степени - это какие-то там безумные тысячи. То есть, если каждый
57:45
Speaker A
раз стараться пригласить человека ярче тебя, масштабнее тебя, а там смелее тебя, а то в результате твоя организация будет расти вверх. А если каждый раз стараться приглашать людей, которые управляемые, смотрят тебя в рот, зависимые от тебя, то организация будет
58:11
Speaker A
деградировать, и в пятом поколении будут сплошные вообще мутанты. А здесь я рекомендую такую вещь, что определить тот уровень масштаба, а где у вас ещё не трясутся руки и дрожит не дрожит голос. То есть не нужно там реально э рекрутировать владельцев
58:36
Speaker A
заводов э пароходов и прочее. Обычно это люди, которые как бы хорошо знают про наш бизнес. Они просто, ну, по-другому, что ли. заточены, заматированы, они с удовольствием становятся нашими клиентами, но редко рассматривают именно как бизнесвозможность.
58:56
Speaker A
Там есть какие-то ситуации, там любопытство, э, там желание изменить свою жизнь, там ещё что-то, ещё что-то, банкротство, но а просто попробовать ориентироваться на людей на 10% масштабнее себя, на 10% увереннее себя, на 10%.
59:21
Speaker A
Эти 10% ещё не приводят к тому, что у вас дрожат руки и дребежит голос, но при этом а вы постоянно повышаете планку.
59:34
Speaker A
Вот и ну и, соответственно, делать ровно то же самое, о чём я сейчас сказал. Там нет никаких, а, каких-то специальных моментов. Вот если вдруг вам реально свалился на голову какой-то масштабный человек аа зовите наставников, то есть там раз в полгода, а, допустим,
60:02
Speaker A
особенно если это человек другой, другого языка, другой культуры, а там действительно там какой-то масштабный предприниматель, я иду и зовулю людей там из пятого, седьмого поколения над собой. Это американские лидеры, которых там а и чек больше, и уверенность больше, и там
60:30
Speaker A
всего больше. И я делаю тогда два на один. Вот такой. Так, как вы начинаете разговор о компании?
60:44
Speaker A
А я не начинаю разговор о компании, а я начинаю разговор. То есть, если я перехожу к бизнесу, моя обычная фраза - это давай сотрудничать или давай сделаем коллаборацию.
61:00
Speaker A
То есть не я, потому что когда мы начинаем говорить о компании, мы сразу же скатываемся в позицию, а рекламного агента или там представителя.
61:13
Speaker A
То есть всё-таки важно идти, что вы приглашаете человека в свой бизнес, что вы будете его наставником, что вы будете с ним сотрудничать. А компания - это, э, ну, инструмент, это партнёр. То есть вы не приглашаете человека, вы не HR-агент, который
61:38
Speaker A
приглашаете на работу, да? вы приглашаете человека сотрудничать с собой в первую очередь. А второй момент, что есть такая формула, а свойства преимущества выгоды. Вот разговор о компании превращается в разговор о свойствах.
62:02
Speaker A
Вот о компании столько-то лет, столько-то миллиардов долларов и так далее. Это как если бы вы хотели продать Mercedes, вы бы начали долго и нудно рассказывать про количество цилиндров, историю компании, вместо того, чтобы просто посадить человека за руль и дать
62:21
Speaker A
ему возможность объехать вокруг квартала, да? То есть, а важно говорить о выгодах. Допустим, там в последние полгода я делаю акцент на четырёх факторах старения. Я говорю, что вот у нас есть решения, а, которые компенсируют, регулируют четыре основных фактора старения. Это метаболизм, а это
62:50
Speaker A
сон, это стресс и это неспецифические воспаления. А и я, ну, я делаю какой, если я вижу, что передо мной человек, э, в стрессе или признаки хронического стресса, но это беспроигрышный вариант, потому что я сразу обозначаю там его проблему и предлагаю некое решение.
63:14
Speaker A
Вот так. Как относитесь к контенции современного рекрутинга, когда и и инфобизнесмены или другие эксперты дают дополнительные подарки за регистрации, подкуп своими курсами? Как противостоять, если ты начинающий сетевик? Вот опять-таки это а как бы стратегия а маленького маленькой компании, но а юркой и вёрткой
63:45
Speaker A
как бы, да, что а когда есть подарки, подарки обезличены, то есть человек может повестись за подарком, но а поведутся, ну, условно самые там инфантильные Ну, не сказать слово худшие, да, поведутся люди, которые вот хотят ухватить какой-то кусок сейчас.
64:11
Speaker A
Те люди, которые почувствуют от вас индивидуальное внимание, индивидуальный подбор бизнес-возможности, да, что вы там не поленились изучить его, а соцсети, чем он занимается, а не поленились, а адаптировать свой рассказ под его задачи.
64:37
Speaker A
Этого так мало в современном мире. что эти люди А пойдут к вам, б, они будут именно вам лояльны, они будут именно вам подходить.
64:49
Speaker A
И это как раз та ситуация, когда маленькие выигрывают у большого. Какая была самая лёгкая регистрация?
65:02
Speaker A
Вот как раз 2 часа назад мы пили чай, э, с крупным лидером. А, который 5 лет назад во время ковида или как когда там был, в общем, в начале ковида он сам ко мне подсел.
65:18
Speaker A
Вот он сказал: "Я знаю, кто ты. Я знаю, чем ты занимаешься. Я хочу быть твоим партнёром".
65:25
Speaker A
А и мы как раз обсуждали аа стратегию развития Индонезии, поскольку мы оба живём на Балиев в пяти минутах друг от друга. И вот это, наверное, была самая лёгкая регистрация, когда человек сам пришёл.
65:42
Speaker A
Бывает, как там 2 дня назад мне тоже там кто-то сам написал из прошлого и так далее. Но если брать лёгкость регистрации с масштабом, в который человек вырос, а у него предпоследний ранг в компании голубой дамо, вот то вот
66:02
Speaker A
это была самая лёгкая ситуация. Так, у нас есть ещё 8 минут, поэтому, пожалуйста, найдите. Вы задаёте классные вопросы.
66:17
Speaker A
Вот я бы хотел ещё 3чепть таких классных вопросов. А что говорить новичку, который боится делиться?
66:37
Speaker A
Значит, смотрите, здесь очень важно, э, как бы понять природу этого, да, что- это как м потеряв ключи в тёмном переулке, не искать их под фонарём, а искать их ровно там, где человек потерял. Вот, то есть, допустим, эта ситуация может иметь, а, какую-то
67:03
Speaker A
прошлую травму, да, там, на человека накричали на детском утреннике, и у него как бы на всю жизнь осталась эта травма. Тогда вы работаете именно с этой ситуацией, со страхом. А у него может не быть инструмента, там, навыка, а вы работаете
67:24
Speaker A
с навыками, да? А он может идти в ту нишу, куда ему реально не стоит идти. То есть там неудачный выбор, что А поэтому, кстати, мы каждому новичку стараемся подбирать, а те ниши по продукту и те стратегии рекрутинга, а
67:48
Speaker A
которые ему ближе. Там, если человек ходит в спортзал, а то есть линия, которая работает там со спортивными травмами, растяжениями там и так далее.
67:59
Speaker A
Если человек там заботится о коже, то есть обычно, когда а человек а-а если ему выбрать самую привычную для себя нишу, то даже у новичка страхи будут меньше. Вот. То есть, э, уточнить диагноз и, э, в зависимости от уточнённого диагноза предложить лечение,
68:22
Speaker A
да? То есть не пытаться, как бы здесь нет универсальной универсальной причины. Какой по-вашему сейчас соотношение в рекрутировании в мире онлайн-офлайн?
68:34
Speaker A
А здесь я много лет пропагандирую идею, что граница между оффлайном и онлайном исчезла с момента появления видеозвонков.
68:46
Speaker A
Вот я не помню, какой это был год, так 2005 что ли. Я помню, как я стоял на улице, только что вышел апгрейд Скайпа, который и я, а, позвонил маме и сказал: "Вот, смотри, как бы я вот на улице
69:01
Speaker A
стою, и мы можем с тобой разговаривать". С этого момента разница между онлайном и оффлайном стала суперусловной.
69:10
Speaker A
Вот. То есть важно живой контакт, а каким образом он реализуется за чашкой кофе или там в Zoom-конференции, это не так важно.
69:21
Speaker A
А как перестать бояться приглашать? Это не немножко бьётся с тем вопросом, э-э, там, что говорит новичку, который боится что во-первых определить природу этого страха, а, во-вторых, выбрать размер шага, который человек, э, который человек ещё страшен. Есть такие разогревающие упражнения, таких людей
69:45
Speaker A
отправлять на улицу, спрашивать, который час, вот, или спрашивать, как пройти там к универмагу. Вот. А есть более сложная версия этого упражнения. Это вопрос: "А где вы купили эту сумочку или где вы купили эти сапоги?" То есть по уровню как бы интимности
70:08
Speaker A
вопроса он примерно находится на уровне приглашение. Человек, который там 20 раз спросил, который час, 30 раз спросил, как пройти там на улицу Горького и там 40 раз спросил, где вы купили эту сумочку, у него обычно вот такие первичные страхи исчезают.
70:32
Speaker A
Так как относиться к тому, что ты долго вёл человека, рассчитывал на то, что он зайдёт в бизнес через тебя, в итоге он выбирает другого человека, более масштабного крупного.
70:42
Speaker A
Вот. А это, к сожалению, неизбежные риски нашего бизнеса. То есть наш бизнес выстроен из материи под названием человеческие отношения. И все риски в нашем бизнесе, они не финансовые, там, не землетрясение ураганы они находятся в плоскости человеческих отношений. Поскольку с человеческими
71:09
Speaker A
отношениями в жизни, э, сейчас в мире не очень хорошо, то, соответственно, у нас тоже не очень хорошо. Поэтому одно из главных навыков, который нужно нарабатывать с первого дня - это психологическая устойчивость.
71:27
Speaker A
Вот там, а, дыхание, эмоциональное отреагирование, холодный душ, випасона, много есть инструментов, но если вы неудачи будете принимать близко к сердцу, то а вас выкинет из этого бизнеса очень быстро. Вот поэтому проживание неудач, ну как бы и ещё это
71:50
Speaker A
иметь постоянный запас кандидатов. То есть никогда не не нужно делать ставку на одного человека, а нигде.
72:02
Speaker A
Так, а какой недавно самый интересный инсайт вас посетил? Последний инсайт, которым я очень горжусь, он относится к природе делегирования. И это как раз как бы в нашем бизнесе очень чётко, да, что новичкам мы делегируем, возможно, сделать самостоятельные действия,
72:24
Speaker A
но, а, даже не делегируем принятия решений. А лидером постарше мы делегируем принятие решений, но не делегируем карты реальности.
72:37
Speaker A
Вот. А самым крупным лидерам мы даём возможность рисовать свои карты реальности. А это эти три вещи отражают три аспекта воли: осознание, выбор и действие. Вот то, что мы делегируем их, а вот в строго определённой последовательности.
72:58
Speaker A
И ни в коем случае нельзя новичку давать рисовать свои карты реальности. Вот это прям где-то месяц назад я это понял, и меня это прям очень как это втыкает, вставляет.
73:16
Speaker A
Вот. Огромное спасибо. А и вдвойне спасибо, что у нас получилось так хорошо поговорить. Вот по поводу происходящего сейчас в мире точно так же. Это техники внутренней устойчивости.
73:31
Speaker A
А ещё раз, ещё раз хочу поблагодарить и вас, поблагодарить организаторов. А-а, мне супер, как бы, было важно с вами пообщаться в режиме диалога. И обязательно приобретайте пакеты, потому что, а, как бы вы хорошо не слышали, оно выветривается.
73:57
Speaker A
Как бы вы хорошо не записывали, как бы это не совсем то, как возможность несколько раз прослушать одно и тоже.
74:05
Speaker A
Всё, Руслан, спасибо огромное. Передаю передаю микрофон и камеру сесятскому зая. Вот и Руслан, как бы, э, мои способ со мной связаться на экране.
74:32
Speaker A
Кто хочет дружить, приходите, буду только рад.
Topics:рекрутингсетевой маркетингнаставничестволидерствосетевой бизнессоцсетистандартизацияиндивидуальный подходпрезентацияэффективные методы

Frequently Asked Questions

Почему важно сохранять простоту в рекрутинге в условиях усложнения мира?

Сергей объясняет, что несмотря на появление новых стратегий и соцсетей, простота и понятность процесса рекрутинга помогают лучше донести информацию и повысить конверсию.

Как сочетать стандартизированные системы и индивидуальный подход в сетевом бизнесе?

Автор приводит пример конвейера и наставничества, показывая, что стандарты обеспечивают структуру, а индивидуальный подход помогает учитывать личные особенности партнёров.

Как личный опыт наставничества влияет на подход к рекрутингу?

Сергей делится своим опытом обучения у мирового лидера, что помогло ему развить системный и глубокий подход к работе с людьми и построению команды.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →