Как поднять VO2 Max путем тренировок? Кардиолог о нагру… — Transcript

Кардиолог Иван Докукин объясняет, как тренировки повышают VO2 Max и почему этот показатель важен для здоровья и долголетия.

Key Takeaways

  • VO2 Max — ключевой показатель здоровья и выносливости.
  • Высокий VO2 Max снижает риск сердечно-сосудистых заболеваний и смертность.
  • Системные тренировки эффективны для повышения VO2 Max даже в пожилом возрасте.
  • VO2 Max отражает способность организма эффективно использовать кислород для выработки энергии.
  • Превентивная медицина уделяет большое внимание мониторингу и улучшению VO2 Max.

Summary

  • VO2 Max — максимальное потребление кислорода, ключевой показатель кардиореспираторного здоровья и физической формы.
  • Высокий уровень VO2 Max связан с улучшением спортивных результатов и увеличением продолжительности жизни.
  • VO2 Max важнее традиционных факторов риска сердечно-сосудистых заболеваний, таких как курение и гипертония.
  • Пример 80-летней женщины с высоким VO2 Max демонстрирует, что системные тренировки могут значительно улучшить этот показатель даже в пожилом возрасте.
  • VO2 Max отражает эффективность легочной вентиляции, газообмена и транспорт кислорода кровью к тканям.
  • Высокий VO2 Max способствует лучшей выработке энергии в митохондриях, что поддерживает иммунитет и сопротивляемость болезням.
  • Несистемные тренировки мало влияют на значительные изменения сердца и VO2 Max.
  • Исследования показывают, что люди с высоким VO2 Max имеют в 4 раза меньшую смертность от всех причин по сравнению с теми, у кого показатель низкий.
  • Тренировки для повышения VO2 Max должны быть структурированными и системными для максимального эффекта.
  • VO2 Max — важный показатель для превентивной медицины и оценки общего здоровья человека.

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:00
Speaker A
Максимальное потребление кислорода или показатель VO2 Max. Почему эти цифры настолько серьёзно влияют на результаты атлетов? И вообще, в последние годы специалисты связывают МПК с продолжительностью жизни. То есть буквально максимальное потребление кислорода влияет не только на результаты тренировки, соревнования, но и на жизнь
00:29
Speaker A
каждого человека. Так как же с этим показателем правильно работать? С помощью каких инструментов, тренировок, нагрузок, активностей можно его поднимать? И что следует делать, чтобы выступать успешно, жить долго и счастливо? Эту тему, а мы подробно разберём с известным врачом-кардиологом
00:54
Speaker A
Прохором Павловым. Он и сам занимается спортом. Большое внимание уделяется спортивной медицине, а тему максимального потребления кислорода изучает досконально. Поэтому в этом выпуске эксклюзивно научные материалы, медицинские, спортивные данные, которые ранее широкой публике были неизвестны.
01:16
Speaker A
Это тот случай, когда выпуск можно смотреть с блокнотом или, не знаю, тетрадью, конспектировать. Здесь много полезной информации. Давайте начинать.
01:28
Speaker A
Мы с вами эту встречу затеяли, по крайней мере, я со своей стороны после того, как вы скинули материал ваш про МПК и про женщину, которой 80 лет, и про то, как это всё, это перевод, по-моему, материала был, да, у коллеги вашего.
01:40
Speaker A
Да, да, это доктор, который тоже занимается кардиологией, там, спортивной кардиологией. Ну и, в частности, его фокус направлен, наверное, у нас сейчас такое модное направление, скажем так, в западной медицине, это, скажем так, превентивная медицина. Но не превентивная в том плане, что, знаете,
01:54
Speaker A
как у нас там иногда куча всяких непонятных БАДов, да, там пей и будешь здоров и так далее. Особенно когда у тебя внешне этого здоровья не видно, но ты думаешь, что БАДы тебе помогут. Вот и он как раз фокусируется на том, что сегодня одна из
02:09
Speaker A
таких вот, наверное, важных метрик и показателей здоровья — это максимальное употребление кислорода. По-другому называется VO2 Max, да, там пишется в западной литературе, которое, в принципе, вот по последним как раз вот исследованиям последних лет, оно показало, наверное, наиболее влияние на наше
02:31
Speaker A
здоровье, нашу продолжительность жизни. И даже, скажем так, если мы поставим определённые факторы риска развития заболеваний сердца и сосудов, особенно, скажем, в возрасте там, ну, там 50 и 60 плюс, то такие факторы, как гипертония, курение, высокий холестерин, они все проигрывают
02:54
Speaker A
по значению именно вот этому фактору VO2 Max, МПК. Это не означает, что можно курить, есть и бегать.
03:02
Speaker A
100, 100%, 100%, да. Хотя вот, да, там я просто вспоминаю, когда, аэ, после мне попадалось исследование, я тоже как раз по поводу изменений э сердца попробую, когда мы говорим о том, что как меняется сердце, и там было исследование интересное 2000, по-моему, шестнадцатый
03:20
Speaker A
год, вот эти э, скажем так, везунчики, которые выиграли билеты на лондонский марафон, и врачи решили как раз с них провести какую-то такую выборку исследование, что будет там с сердцем.
03:34
Speaker A
И вообще, как оно поменяется? Ну, за, скажем так, 17 недель подготовки до марафона, учитывая, что там люди вообще не готовились никак. Вот там не было никакой ни базы, ни системы. Даже некоторые продолжали курить и готовились к марафону. Ну, их там посмотрели. То
03:48
Speaker A
есть смысл был в том, что как бы несистемные, ну, мы потом позже к этому вернёмся, несистемные всякие такие тренировки, которые как бы не имеют структуры, они особенного влияния как бы, ну, кардинально сердца там не влияет, да, немножко там улучшается и
04:01
Speaker A
адаптация у них была, и сердце стало работать, э, чуть там лучше и так далее, но, блин, не было какого-то такого глобального изменения за такой достаточно промежуток времени. Ну, и после марафона здоровье их особо не ухудшилось. Говорим о том, что сегодня
04:14
Speaker A
какие-то вот есть определённые страхи, да, там марафоны, влияние на здоровье, но можно потом пару слов сказать про это. Так вот, и ээ вот как раз вот то, что ту заметку, которую я присылал, чем она меня поразила, тем, что э- сегодня э
04:29
Speaker A
как раз вот речь идёт о том, что как тренировать этот показатель, как он влияет на здоровье и как он определяет вообще в принципе наш прогноз. И как раз на примере этой женщины, которая была 80 лет, которая достаточно поздно начала, в принципе,
04:45
Speaker A
бегать, тренироваться системно, у неё какой там, напомните, МПК был? 80 лет у неё было МПК, а, 30 копе. 30, 30 и 2, допустим, да? То есть, если мы возьмём, ээ, таблицу, скажем так, с коридорами МПК, которые соответствуют возрасту, там получается, если мы
05:02
Speaker A
возьмём там, ну, допустим, диапазон возраста, скажем, там, ну, там 80-85 лет, и есть четыре коридора, допустим, э там прямо здорово, очень хорошо, это прямо элитная группа, скажем так, по возрасту, потом есть там очень хорошо, хорошо, среднее там и там очень плохо, допустим, вот
05:23
Speaker A
Вот. Но при этом в чём, допустим, если мы говорим основные принципы биологии и физиологии МПК, VO2 Max — это показатель, который, в принципе, показывает наша, по нему можно вообще в принципе оценить, насколько человек в принципе здоров, то есть насколько он здоров, как
05:45
Speaker A
вот его кардиореспираторный, э, фитнес, тренированность, насколько он здоров, насколько он может, в принципе, ну, быть устойчив к развитию различных там заболеваний.
06:02
Speaker A
Ведь мы поговорим о том, что начиная, скажем, с наших молодых лет до 30 лет, мы имеем достаточно высокое потребление кислорода. Ну, скажем так.
06:11
Speaker A
Подождите, я немножко эту мысль не очень понял. Вы говорите, по уровню МПК можно оценить, насколько человек в целом здоров. То есть, если у человека большой МПК, да, то он априори здоров, да?
06:23
Speaker A
Вот это, скажем, основная сегодня мысль, которая подтверждена клиническими исследованиями. И здесь, я сейчас объясню, почему. И здесь как раз, да, и здесь и здесь как раз есть определённая закономерность от уровня МПК ээ заболеваемости, скажем, сердечно-сосудистыми заболеваниями, смертностью от них и, в том числе,
06:45
Speaker A
смертностью от всех причин, включая рак. Вот. И вот по исследованиям было показано, что люди, которые, скажем так, ну, во-первых, находились в самой высокой их возрастной группе, понятно, мы не говорим про 30 там, может, там 35 лет, всё-таки там уже
07:03
Speaker A
сердечные заболевания, онкология, они нас догоняют немножко позже, но, скажем, в группе 50 лет, 60 и так далее, э, там, где был высокий МПК, именно в верхних группах, начиная с того, с уровня, что было хорошо и прямо очень хорошо, смертность
07:24
Speaker A
в самой верхней группе от всех причин была в четыре раза меньше, чем, допустим, у тех же сверстников, у которых, допустим, был МПК средний и ниже среднего. Вот почему МПК имеет такое большое влияние. Давайте посмотрим вообще, в принципе, она что, скажем так,
07:41
Speaker A
влияет на вообще максимальное потребление кислорода. Вообще, в принципе, для чего нужен кислород? Кислород нужен для того, чтобы он попал в наши клетки непосредственно митохондрии, и они произвели больше энергии. И это закономерности. Чем больше у нас энергии, тем больше мы, в
08:00
Speaker A
принципе, можем, в при, ну не только тренироваться, да, работать, думать, жить, бороться с инфекциями, противостоять онкологическим заболеваниям. То есть в нашем организме каждый день, каждую минуту, каждую секунду образуется множество разных там клеточных мутаций и так далее. И для
08:17
Speaker A
того, чтобы там наша иммунная система функционировала, наш организм, нам нужна энергия. Так вот, чем больше мы эффективнее потребляем кислорода, допустим, на единицу нашей ткани в минуту, тем, э, мы здоровее, тем лучше для нас.
08:36
Speaker A
Здесь есть ряд факторов. Там, начиная с того, что первый фактор, мы говорим о том, что это, ну, в первую очередь, там легочная вентиляция, да, то есть способность нашей системы ээ лёгких нашего, скажем так, такого легочного насоса как можно больше потреблять из внешней
08:54
Speaker A
среды кислорода. Дальше идёт газообмен непосредственно в ткани лёгкого. И после этого уже транспортная система нашего организма, это клетки крови, эритроциты через гемоглобин его транспортируют тканям. Здесь возникает ещё другой момент, это скорость доставки. Скорость и объём доставки за единицу времени.
09:18
Speaker A
Здесь уже включается работа нашего сердца, то есть насколько наше
09:37
Speaker A
такие показатели, как сердечный выброс, то есть количество крови, которое ударный объём, количество крови, которое будет выброса выброситься за одно сокращение, потом минутный объём и сердечный выброс, который который нам показывает эффективность нашего кровообращения за минуту во время возрастающей нагрузки. А и здесь как раз
09:56
Speaker A
играет роль и хорошая работа нашего сердца. Насколько оно здорово, насколько оно оно тренировано, насколько оно может эффективно работать. Дальше, следующий этап - это уже система наших мышц и капилляров. То есть, чем больше у нас находится скелетных мышцы, они, скажем
10:12
Speaker A
так, здоровые, нормально функционируют, чем больше в них находится капилляров. Капилляры мельчайшие сосуды, которые также отвечают за доставку кислорода тканя.
10:22
Speaker A
А они как-то их количество наращивается как-то или 100%, да? То есть вот именно плотность капилляров, она как раз трениру Это она тренируется во-первых то идёт параллельно МПК росту. А не совсем, не совсем, но в принципе оно идёт, скажем так, от от роста
10:37
Speaker A
капилляров, от тренировок роста капилляров зависит МПК. То есть это один из механизмов, который на это влияет. Ну и следующий момент, это уже непосредственно идёт обмен кислорода внутри клетки. И здесь уже вопрос о том, что как много у нас
10:50
Speaker A
митохондрий находится. Ну и самое главное, насколько они, в принципе, э, скажем так, здоровые, потому что митохондрии может быть много, но они могут работать неэффективно. Это один из таких моментов. Почему, скажем, ну, одна из таких вот э гипотез, и она как бы такая рабочая,
11:10
Speaker A
это длинный постковидный синдром. И люди во время ковида многие ээ испытывали прямо потерю силы, упадок сил был, слабость выраженная. Кто я я просто помню рассказываю там здоровых мужиков, которые не могли от спальни дойти там до туалета. и сразу у них возникала одышка
11:30
Speaker A
и слабость. То есть это было как раз э ну одна из причин была, это тотальное поражение митохондрии, то есть отсутствие полной энергии. Вот это, кстати, простой пример, скажем, ну это в патологии, если мы можем привести, э что значит низкий МПК, то есть реально вот
11:46
Speaker A
на тот период заболевания МПК у них критически снижался. Просто в м значит восприятии обывателя, когда вы про ковид говорите и про то, что одышка оказалось, что ну вот лёгкие поразились, вот я это одна Нет, понятно, мы говорим там
11:59
Speaker A
пневмония, поражения лёгких - это одна история поражения лёгких, но мы говорим, допустим тогда когда допустим люди вышли в период, скажем, оздоровления, но у них очень там до долго длился этот постковидный синдром, а у которых, так скажем, не было большого поражения
12:13
Speaker A
лёгких, но тем не менее у них были такие симптомы, как астния, выраженная усталость, снижение сил. в мышечные силы и так далее. То есть это одна из причин тоже поражения митохондрии. Это описано, кстати, сейчас в последних исследованиях. Именно механизм, как вирус ковида, проникая в
12:29
Speaker A
клетку, он перикодирует наши митохондрии и делает их из эффективными, скажем так, в патологических больных. Ну то есть это это эти эти вещи как бы известны. Вот.
12:39
Speaker A
И когда мы, допустим, берём вс всю составляющую вот этого влияния на потребле на наше максимальное потребление кислорода, мы понимаем, что есть вещи, которые, допустим, мы можем тренировать, да, мы можем за ними следить. Ну давайте начнём с лёгких, к
12:54
Speaker A
примеру. Э если, допустим, представить, что человек пойдёт сейчас сделать на дорожку какой-нибудь тест в маске с газонализатором ну скажем при слабости дыхательных мышц он может этот тест не довести до конца. Ну, просто у него лёгкие, ну, просто там грудная
13:09
Speaker A
клетка, его мышцы не привыкли дышать интенсивно и долго. И из-за усталости он, может быть, не дойдёт, и мы не увидим его максимальное употребление кислорода. То есть этот показатель, который, в принципе, ну, с одной стороны, его можно тренировать.
13:20
Speaker A
Следующий момент - это, допустим, э сердце. Вот как раз начиная со основ здесь в механизме максимального употребления кислорода сердце, пожалуй основных, наверное, ключевых звеньев. И это тренируемая структура.
13:41
Speaker A
Здесь, во-первых, мы можем тренировать, что мы тренируем увеличение ударного объёма, то есть максимально эффективное сокращение сердца, когда, допустим, оно выбросит достаточно много крови при, если это говорим про про в покое, при минимальном сокращении, сервисе сокращений. А если мы говорим про интенсивную нагрузку,
14:04
Speaker A
физическую нагрузку, то с увеличением частоты сердечносокращений тренированное сердце должно увеличить непосредственно минутный объём кровообращения. То есть каждое сокращение должно давать, ну, по крайней мере, не снижать э объём крови. Он даже немножко растёт до определённой частоты. Ну, к примеру, мы представим, скажем, если там
14:27
Speaker A
в покое у нас там 5 л в минуту, да, то при физической нагрузке минутный объём у нас возрастает до 15 л, а у элитных спортсменов до 40, до 45. То есть насколько вот эффективно работает сердце да 45 л прямо мощно.
14:42
Speaker A
Ну, это да, но это мы говорим про элитных спортсменов. Их про их не так много, да, мы там разбирали потом на примере там элитных, да, там, скажем, кипчоги. Вот. Но кроме этого понятно, что есть и другие факторы, которые на
14:54
Speaker A
это влияют. Возьмём, допустим, кипчоги. У него, скажем, ээ, V2 Max 76, допустим. 76 всего, не такой большой, да, как кажется. Но у марафонцев у них, в принципе, у всех примеры там 76-78 вот в этом диапазоне.
15:09
Speaker A
При этом многие из них вот когда делали обследование Кипчоги его пейсеров, которые выбегали этот проект Найковский, ну вот этот большой Инес проект из двух часов, да, смотрели у них примерно у всех плюс-минус VO2 Max было на уровне 70-76 где-то. Так вот, но понятно, что
15:31
Speaker A
зафиксированы большие э V2 максы у лыжников, у биатлонистов. Берндалин там почти там у него там 868 был э норвежский лыжник у которого был 96 Рндели нет не нет Далин же он же биатлонист а Бьюрнделин а Бьюрдели, да? Бьюдели, может быть, да.
15:52
Speaker A
Потом Свенсон. У Свенсона был, по-моему, там 96. У этого, у э триатлета сегодня, у триатлетов есть там у нескольких триатлетов там высокий V2 Маx под 100 где-то на тестах есть.
16:06
Speaker A
Ну и про велогонов мы примерно то же самое слышим, да? Да, да, да. У велогонщиков тоже там. Ну если мы говорим про женщин, у них априоре всегда V2 VL2 Max меньше, да? То есть из тех из элитных спортсменок,
16:18
Speaker A
по-моему, было вот у американской марафонки там был V2 Max 76 и у бразильской белогощицы у неё там был что-то 2 Маx тоже где-то в районе там 74-76. Вот. А так в целом у женщин ниже.
16:32
Speaker A
И когда вот и Но, но с другой стороны, вот у этих тренированных марафонцев, когда они бежали, э вот этот проект, они же не использовали весь свой потенциал, они примерно работали где-то на уровне 80-85% от своего максимального V2 Макса.
16:50
Speaker A
Про марафонцев вы говорите, да, вот именно Кипчоги и его как раз пейсеры, то есть до конца не использовали. Вот и именно поэтому марафонцы, собственно, не так развится максимальный уровень потребления. Почему у них у них достаточно очень высокий? Это один из
17:03
Speaker A
самых максимальных выте 76 там а лыжников тех же, да? Но там немножко другая история. Мы просто здесь немножко разная как бы структура. Мы потом к этому вернёмся. Мы поймём, почему у тех же биатлонистов и у лыжников зачастую у них VO2 Маx выше. И
17:17
Speaker A
с чем это связано? Это связано как раз с характером тренировок. Ну, там немножко по-другому. Но если мы говорим сегодня о простых людях, и вот как раз на примере этой статьи про женщину 80 лет, как в этой, как вообще в нашей жизни, ээ, от
17:32
Speaker A
чего зависит и как вообще вот эти цифры влияют на нашу жизнь. Давайте посмотрим, скажем, человек, который перешагнул там, ну, причём разные могут быть изменения в разных возрастах, но тем не менее, когда VL2 Max падает критически, а надо сказать, что примерно начиная с 30 лет
17:53
Speaker A
он у нас начинает неуклонно снижаться. Причём этот процесс идёт перманентно, несмотря на тренировки, любые тренировки, всё равно идёт прогрессивные снижение максимального употребления кислорода.
18:07
Speaker A
Организм стареет. Это такие биологические законы. Так вот, в диапазоне лет, скажем так, 60-80, вот именно в этот промежуток времени он снижается примерно каждые там, ну, декаду на 20%. ещё сильнее. И наступает тот момент, когда, как мы говорим, точка
18:31
Speaker A
невозврата, когда он снизился до критического уровня. Ну, к примеру, там, когда, скажем, очень старый человек сидит перед телевизором, смотрит телевизор, ничего не делает.
18:44
Speaker A
В этот момент он чувствует себя хорошо, у него нет одышки, но, э, у него VO2 Max может быть там в районе там пятнадцати где-то. Так, если ему встать с кресла на дойти до кухни, взять себе хотя бы там чашку чая,
19:00
Speaker A
вернуться обратно, он уже будет испытывать затруднения. То есть вот эта вот нагрузка, которую он там сделает, пройти туда, то есть про магазин мы уже не говорим выйти из дома и дойти самостоятельно до магазина и вернуться обратно. Здесь уже нужен
19:12
Speaker A
совсем другой V2 Max. И вот как раз вот этот показатель, вот он напрямую связан с нашим самочувствием, здоровьем, и этот показатель можно тренировать, ну, естественно, со смертностью. То есть были исследования, когда показывали на примере онкологических пациентов, что многие
19:36
Speaker A
пациенты, которые, в принципе, были достаточно физически активно тренированные, они намного легче переносили курсы химиотерапии, и у них эффективность лечения против различных видов рака была выше, чем у нетренированных людей, которые вообще не тренировались и бы имели низкий уровень физической активности. То есть и были
19:59
Speaker A
такие описаны работы. Вы упомянули термин, вот вы сказали критический, как вы сказали уровень, да?
20:07
Speaker A
Ну да, да. А что это означает? Это какой уровень критический? Самый низкий. Ну считается критическим.
20:12
Speaker A
Ну вот мы говорим про2 Мак, это уже где в районе там там 10-15, это уже, ну такой уровень, когда мы говорим про хрупкость, да? То есть как бы когда он падает ниже пятнадцати, всё это уже хрупкость. И потом после этого наступает
20:25
Speaker A
момент, когда человек вообще перестаёт двигаться, то есть он не может встать с кровати. А здоровый здоровый уровень здоровый уровень он зависит от э различных возрастных, скажем так, коридоров, да. Но предположим, что для человека, скажем, ну там, допустим, мне примеру 52, у меня VO2 Max хорош
20:48
Speaker A
считается где-то в, ну, на уровне, допустим, там 5560, ну там от 50 до 60 в зависимости в какой группе. То есть я у меня, допустим, последнее измерение было 55, то есть я вхожу как бы в самый высокий коридор,
21:02
Speaker A
допустим, в своей возрастной группе по 2 Максу. 55 - это вообще круто. Ну да. Да. Да. Но здесь мы говорим про то, что как бы если человек тренируется, да, если взять моего же сверстника, который не тренируется, то у него V2 Max
21:18
Speaker A
будет где-то 38 38-40. И это будет ниже среднего. Это будет считаться, ну, такой базовый уровень. И, скажем так, если мы говорим про то, что что повлияет потом, ведь основная эта цель-то у нас другая. Нам нужно прийти к нашей старости с высоким
21:37
Speaker A
V2 максом, с хорошим, скажем так, ну, с хороший уровень физической активности для того, чтобы потом, когда уже мы столкнёмся вот в этот коридор между 60 и 80 лет, а у кого-то там будет там последние 10 лет жизни, у кого-то 20 лет
21:56
Speaker A
жизни, насколько ээ запас прочности? запас прочности. Да, ведь сегодня многие вот, если вы услышите, да, продолжительность жизни, э, и говорим, когда мы говорим про life spен, и многие говорят: "Давайте вот там вот такие-то есть таблетки, такие-то методы, там мы хотим жить дольше, там не
22:20
Speaker A
80 лет, а 85 или 90 лет". Но мало кто задумывается о том, что а где, допустим, рядом кривая, кривое здоровье?
22:30
Speaker A
И в идеале мы должны прийти к тому, что да, там, ну, так получается, что сегодняшняя медицина не даёт нам возможности скажем там кому-то прожить больше 80 лет. Но зато, скажем так, физические тренировки, здоровый образ жизни в целом даём даёт
22:46
Speaker A
нам прожить эти 80 лет максимально активными, ну, и здоровы, насколько это возможно. И поэтому, когда мы говорим про кривую HЛЕН, она должна быть всегда рядом идти с кривой Life SPН, продолжительност жизни. Как только вот эта вот кривая начинает расходиться, а это как
23:04
Speaker A
раз происходит после 65 лет, потому что у нас по статистике э ну примерно где-то 50% населения в возрасте 65 лет и старше имеют одно или два хронических заболевания.
23:18
Speaker A
А до этого не было? Но мы говорим, они появляются в 65, естественно, они как бы было одно, стало два, потом там онкологию там многие встречают там после там 65 лет там. Ну, чем старше мы становимся, тем больше шансов у нас встретить как так-то
23:32
Speaker A
называемой свой рак. Вот поэтому для того, чтобы нам тренировать вот как раз вот Health SPEN, наше здоровье, нам нужно тренировать наш МПК, наш V2 Max. Вот нам нужно к этому идти.
23:49
Speaker A
чтобы встретить старость максимально тренированными, активными. То есть сегодня самая главная таблетка от всех болезней - это физические тренировки.
23:57
Speaker A
Ну, понятно, что сегодня ещё там добавилась там сухая сауна, там какие-то другие вещи и так далее, которые влияют там, но но самое большое влияние и по последним всем исследованиям - это как раз именно физические тренировки.
24:12
Speaker A
Давайте про эту таблетку поподробнее. То есть если все наши зрители, я думаю, ваш спич их замотивировал уже, что им нужен высокий МПК, 100%. Кому-нибудь соревнование выиграть, а кому-нибудь, значит, пожить подольше и покачественнее, а что делать? То есть какие есть инструменты в наших руках,
24:30
Speaker A
чтобы этот МПК был на высоком уровне? А, ну начнём с того, что мы можем тренировать, да? Первое, ну, понятно, что когда мы говорим про один из составляющих моментов, которые в этой цепи есть, скажем, это транспортная функция крови, понятно, что
24:48
Speaker A
в идеале учалки не должно быть анемии, да? То есть мы говорим, что хорош гемоглобин, уровень эритроцитов, уровень железа, то есть все показатели в норме.
24:59
Speaker A
Если мы говорим про группу людей, которые в принципе никогда не тренировались, ну и которые просто вот услышали там, посмотрели там передачу, там решили: "Всё, завтра идём тренировать МПК". То мы всегда начинаем с того, что любые тренировки аэробные, да, они
25:16
Speaker A
требуют подготовленного сердца. Поэтому первый фокус на то, чтобы подготовить сердце нам к физическим нагрузкам, тренировкам. Поэтому люди, которые в принципе сидели очень долго на диванах, они просто должны с них встать и начать ходить. То есть первое, буквально в
25:35
Speaker A
течение ближайших двух месяцев хотя бы нарастить свою активность в плане ходьбы 7-10.000 сагов в день. 7.000 сагов сегодня считается это как бы оптимальная цифра, которая в принципе оказывает большое влияние, в том числе на на здоровье сердца, на метаболическое
25:53
Speaker A
здоровье. 10 это больше, наверное, спекулятивная цифра. Но если мы говорим про людей, которые хотят работать над своим VO2 маx ПК, им нужно ходить максимально много, 10-15.000 в день.
26:05
Speaker A
Если мы говорим про начало физической активности, то мы мы должны просто запустить какую-то физическую активность. Это может быть ходьба.
26:12
Speaker A
Следующий этап здесь можно усложнить, то есть скажем ходить, допустим, с рюкзаком, э подкладывать туда какую-то историю, типа бутылку с водой, ну, какие-то книги.
26:24
Speaker A
Ну и делать какие-то там целевые прогулки там длительные. После этого уже, в принципе, там можно уже начинать с того, чтобы приступать к тому же бегу.
26:35
Speaker A
Бег труссой. А здесь есть определённые, скажем так, начальные всякие планы. Там, да, можно вспомнить старую книгу. Я помню, когда начинал бегать, читал Артура Лидярда Бег трусцой. и начать просто с с регулярных пробежек труссой по 15 минут три раза в неделю,
26:53
Speaker A
постепенно увеличивая объёмы там, ну, классическая схема, там плюс там 10% там каждый месяц. И вот так вот в течение 6-8 месяцев, вот это как бы период такой, мы говорим про про тех, кто не тренировался никогда, начать вот именно
27:08
Speaker A
адаптацию строительства хорошей аэробной базой. Понятно, что уже через 4 месяца, то есть этот бег может быть стать ежедневным, там по 20 минут, по 30 минут. Вот. И он уже может потом через там 4-6 месяцев уже иметь какую-то структуру. То есть уже включение там
27:28
Speaker A
таких тренировок, как Fortк, интервальные тренировки. Вот давайте здесь здесь не будем проматывать, а всё-таки по повнимательнее посмотрим на виды нагрузок и, значит, их влияние на вот этот показатель.
27:43
Speaker A
Но здесь мы скажем так, как раз мы идём чуть-чуть дальше. Сейчас мы как раз переходим к тому, что когда уже мы понимаем, что человек в принципе способен совершать, скажем, аэробную нагрузку, ну, в виде, допустим, там, э, тридцатичасовой пробежки, да, он уже
27:58
Speaker A
способен это переносить. Здесь уже как раз мы подходим непосредственно к науке, да? Э, что говорит нам сегодня современные исследования по влиянию различных тренировок на уровень МПК, максимальное употребление кислорода?
28:15
Speaker A
Есть сегодня отдельная тема - это вторая зона. Многие про неё сегодня говорят, кто только не говорил про вторую зону, но здесь, по крайней мере, вторая зона, она не имеет к этому никакого отношения.
28:25
Speaker A
Вторая зона - это больше всё-таки про метаболическое здоровье, про тренированность, про как раз капилляры, про рост капилляров в сердце, в мышцах.
28:35
Speaker A
Вот, возможно, она даёт определённое влияние там на плотность митохондрии, но в целом вторая зона, она больше, мы говорим про, скажем так, общую аэробную такую выносливость. Она тоже, в принципе, нужна. А вот как раз влияние на рост максимального потребления кислорода
28:53
Speaker A
оказывают это высокоинтервальные и ээ среднеинтервальные тренировки. То есть интервалы - это различные комп повторяющиеся, скажем, там какие-то моменты. Ну, скажем, и по длинности. Вот, допустим, если мы говорим про конкретно пробег, то это есть исследования, где проводили схему 1515, то есть в течение 15 секунд
29:22
Speaker A
выполнялось какие-то ускорения на пульсе 95 от максимального, потом 15 секунд был отдых. 95%, да? Потом 15 секунд был отдых примерно на пульсе 70% от максимального. Вот. Ну и потом, э, скажем так, вот это всё повторялось в течение, ээ, скажем,
29:40
Speaker A
пятнадцати минутной сессии. То есть сессия длилась 15 минут. Вот. И были тренировки. Э, и это хорошо работает.
29:47
Speaker A
А, супер работает, да. И были, я схожу здесь ремарку небольшую. Я знаю, что, например, лыжники сборной одна из основных работ до сих пор у них актуальных, это 30 через 30, как раз-таки.
29:58
Speaker A
Ну, мы сейчас я мы сейчас подробно это рассмотрим, да. И следующая была история была связана с тем, ну, я просто привожу, цию, цитирую одно исследование, где в исследования было включено, там, конечно, изучали на примере уже подготовленных атлетов, потом эти данные
30:13
Speaker A
уже, в принципе, интерпретировали, скажем, там на других занимающих. Но смысл был в том, что было четыре группы изначально, и в эти четыре группы включали первое - это обычный аэробный бег на пульсе, там 65-70, как раз во второй зоне. 45 минут монотонны такой
30:33
Speaker A
бег без ускорений. Вторая группа это была бежали примерно на уже когда у нас происходит повышение лактата в крови, примерно 85% от максимальной частоты 25 минут, да? И вот как раз была третья группа - это 15х15. И четвёртая группа - это была
30:56
Speaker A
группа 4 на4. То есть там был смысл в том, что 4 минуты шла интенсивная работа, сеся длилась примерно на пульсе 95 и потом 3 минуты был отдых на пульсе 70, но при этом длина всей сессии была там примерно минут 30. Сама сессия
31:20
Speaker A
длилась такая тридцатиминутная. Вот. И, естественно, всё это было три раза в неделю. И наблюдали за ними примерно 8 недель. То есть именно вот длинный такой промежуток времени он дал как раз двиги макси. И вот получилось как раз последнее
31:37
Speaker A
именно в группах 15х15, 4х4, именно в группах интервалов и так называемый вот этот вот хит, да, вот эти вот ускорения там трей, как называется, high intensive interval training, он как раз и дал максимальный эффект для роста VO2 Max,
31:56
Speaker A
причём значительно дал. То есть в группе 4х4 он вырос почти там на 8%, а в группе 15х на15 где-то процентов на шесть. А в первых группах он вырос всего лишь там на 1,2 и там и на два.
32:10
Speaker A
А это были это были это были это были фактически, можно быть сказать уже такие тренированные, ну, можно сказать, и ну почти элитные спортсмены.
32:18
Speaker A
А то есть если мы интерпретируем эти данные там на обычных людей, то понятно, что в группе обычных людей цифры были бы выше. То есть вот на них влияние там, скажем, у них V2 Max вышел там вырос там не на шесть, потому что у спортсменов
32:32
Speaker A
элитных и так был V2 Max там у многих там 60, да. Да. И и это как бы уже там какой-то мы упираемся в какую-то плату, потому что мы же понимаем, что цифра выводу макс она конечна. Не то чтоы как
32:44
Speaker A
бы зачастую мы выходим на плато и выше этого плата мы не можем уже выйти, потому что ну есть масса факторов, которые лимитируют. Мы не можем заставить сердце быстрее работать и там максимально оно уже эффективно работает.
32:54
Speaker A
Куда же ещё эффективнее, да? больше потреблять кислорода, но если только там не переливать себе свежемороженную кровь и не вливать по в больших дозах. Ну, ещё какие-то вещи. И получается так, что именно эти исследования показали о том, что именно длинные интервалы, длинные
33:14
Speaker A
интервалы, которые, скажем так, вот, скажем, длятся больше 2 минут, там вот исследования были четыре, которые чередуются с периодами отдыха, обязательно отдыха.
33:26
Speaker A
Но сама сессия должна быть, в принципе, достаточно быть длинной, минут 30. Ну и тогда, в принципе, мы можем увидеть за, скажем, за определённый период времени прямо значительный рост V2 макса. Понятно, что, э, скажем так, лонг лонг раны, допустим, да, длинные
33:47
Speaker A
пробежки каждую неделю, они тоже необходимы. То есть они тренируют, скажем так, адаптацию сердца, рост капилляров, выносливость. Они дают нам метаболическое здоровье, они дают нам, в принципе, там тот же там Мак там и так далее, работу эффективно использования как раз там жирных кислот и так далее.
34:06
Speaker A
Но вот с точки зрения фокуса на увеличение именно V2 Max нашего МПК, то есть нам нужны как раз вот эти вот интервальные сессии.
34:17
Speaker A
И вот именно интервальные сессии делают нас как раз вот сильнее и здоровее. И прерву этот действительно интересный рассказ спортивного кардиолога Прохора Павлова. В прошлом году, а в конце уже, да, декабря случилось действительно серьёзное событие. Washri, мои дорогие друзья и партнёры были признаны лучшим
34:40
Speaker A
брендом, формирующим спортивную культуру. Это награда, которая, знаете, вот как говорят, нашла своего героя. Владимир и Марина Абрамова, ребята очень скромные. О своих победах, больших успехах говорят не так охотно. Но, э, надо сказать точно, что в 2025 году они
34:59
Speaker A
сделали очень многое и для развития э своей компании, и для массовых спортивных мероприятий, и для пропаганды спорта, и для того, чтобы спорт развивался. Бренд Ашрай регулярно поддерживает инициативы в области физической культуры, здорового образа жизни. Это не раз отмечало самыми
35:19
Speaker A
высокими наградами. И вот очередная премия лучший бренд, формирующий спортивную культуру. Ушhrрай продолжает поддерживать спорт, а вы, покупая гели спортивные, парфюмированные, не только получаете качественный продукт, но и становитесь частью этой большой поддержки, этой большой истории по поддержке российского спорта. И все
35:41
Speaker A
ссылки на was для того, чтобы познакомиться с продуктом, стать причастным, будут в описании под этим выпуском. Не пропускайте и давайте возвращаться к нашему разговору с спортивным врачомкардиологом. Кстати, этот выпуск тоже подготовлен при поддержке ребят с компании Warries.
35:58
Speaker A
Что насчёт силовых? Силой тренировки. Ну, если мы возьмём человека, у которого много мышц, понятно, что этот человек, наверное, в абсолютных значениях у него там неплохой будет, может быть, МПК VO2 Max. Ну, в литрах там, оценивая. Но с точки зрения,
36:13
Speaker A
скажем, экономичности и относительных величин то скажем человек который будет тренировать именно аэробную выносливость, у него МПК будет выше. Поэтому мышцы как бы здесь играют значение, но мышцы здесь не главное, то есть не не абсолютное, скажем так. Ну, а
36:36
Speaker A
сами по себе, допустим, у людей, которые мышца мышцы, давайте так, мышца - это наше метаболическое здоровье, то есть мышца - это наша вторая, можно сказать, наша наша метаболическая кожа. То есть когда у нас есть хорошая здоровая скелетная мускулатура, это значит, что у
36:54
Speaker A
нас идёт, ну, сегодня последние исследования говорят о том, что здоровые скелетные мышцы дают нам э специальные гормоноподобные вещества. Они были открыты относительно недавно, лет 15 назад, там, ну, чуть может больше. Это, э, миокины, да, которые, в принципе, а,
37:12
Speaker A
влияют на многие процессы. Утилизация глюкозы, а, влияют в регуляции там гормонов, э, костей, всего, то есть, как бы до конца их ещё даже не открыто, их роль до конца не изучена. Вот. Но сегодня чётко показано о том, что, ну,
37:30
Speaker A
это отдельно как бы идёт прогрессивная история. Помимо того, что мы постоянно, когда стареем, мы теряем ээ наши способности максимально утилизировать кислород, утили вообще, в принципе, усваивать кислород, то следующим этапом это идёт прогрессивная потеря наших мышц, мышечной массы. Причём там есть
37:47
Speaker A
две точки невозврата, 65 лет и там человек, кото когда проходит диапазон там 45 лет, 65 лет, две таких критичные точки, а после 70 становится ещё труднее увеличить массу скелетных мышц. Но первый такой вот скачок происходит как раз достаточно в таком молодом возрасте.
38:07
Speaker A
45, потом 65 и потом уже дальше. Это уже отдельная история. Поэтому мышцы играют большую роль, но они играют большую роль именно в метаболизме. В метаболизме глюкозы.
38:17
Speaker A
других каких-то моментов регуляции обмена жирных кислот. То есть здоровые мышцы - это фактически тоже вносит вклад в нашл PН как МПК. Но на самом деле это всё очень как бы связано, это всё очень как бы то есть у человека, который в
38:31
Speaker A
принципе ээ тренируется, да, то есть у него это всё идёт в симбиозе. Но мы же говорим про то, что есть люди, которые не бегают, да, которые не занимаются скажем, тренингом на выносливость, да, а просто допустим ходят делают силовые тренировки в зале. То
38:45
Speaker A
есть они, у них может быть не такой высокий МПК, но в целом у них и неплохое метаболическое здоровье. То есть они, скажем, тоже имеют все шансы для того, чтобы их пен был достаточно рядом с продолжительностью жизни. Вот.
39:01
Speaker A
Но с другой стороны, мы понимаем, что если, ээ, скажем так, мы хотим иметь нашу активную старость, мы должны работать над МПК. И самый важный момент заключается в том, что, а, да, мы можем начать ээ в любом возрасте. И вот по
39:18
Speaker A
этому поводу э есть даже такая крылатое выражение, не помню, кто сказал, что нельзя вернуться в прошлое и изменить свой старт, да, но можно стартовать сейчас и изменить свой финиш. Поэтому, ээ, я думаю, что основная наша цель заключается в том, что и вот основная
39:37
Speaker A
мысль как раз именно более молодому поколению, что мы должны начать работать над нашим метаболическим здоровьем, над нашим МПК именно как раз в возрасте, когда мы перешагнём рубеж 30+. Вот как только 30 + проходит эта, скажем так, граница, нужно
39:55
Speaker A
понимать, именно вот эта отсечка временная в нашем возрасте, в нашей биологическом возрасте, она нам даёт как раз вот уже м первый сигнал о том, что с этого возраста начинается снижение МПК, мы начинаем прогрессивно каждый год терять нашу мышечную массу. И здесь как раз вот
40:20
Speaker A
именно начало над вот работы над этой всей истории. Для примера, допустим, если мы ээ есть вот, скажем так, такой эквивалент в нашей медицинской среде, когда мы тестируем различных пациентов на то, насколько они толерантны к физической нагрузке, и это всё переводится в
40:40
Speaker A
метаболическое единицы. одна метаболическая единица примерно равна 3,5 мл потребляемого кислорода. Так вот, если мы в результате будем тренировать, допустим, человек, у которого больное сердце, будем тренировать его выносливость физически, и если нам удастся, допустим, ему увеличить его толерантность физической нагрузки,
41:05
Speaker A
подняв всего лишь на одну метаболическую единицу, то есть всего лишь на 3,5 мл потребления кислорода, то его риски смерти от заболевания сердца мы сможем снизить примерно на 11%.
41:22
Speaker A
Одна метаболическая единица даёт снижение на 11%. То есть насколько вот именно влияние VO2 Макса оно, ну, прямо такое, скажем так, глобальное. И это как бы сегодня считается такая прямо, ну, я бы сказал, там основная цель э всей нашей жизни. На чем нам ещё работать?
41:41
Speaker A
Это как Борис Гербенчаков как-то сказал по поводу того, что а чем вы там женой занимаетесь когда ничего не делаете. Ну, в смысле, там свободное время. Ну, мы там изучаем экзиденциальные какие-то текст тексты.
41:56
Speaker A
Так чем нам ещё заниматься в свободное время, когда мы не заняты нашей работой? Работать на ДМПК.
42:03
Speaker A
Э, ваши коллеги, доктора, врачи, ээ, все бегают или нет? А по такой логике, если они это знают, должны все заниматься повышением МПК.
42:13
Speaker A
Слушайте, вы знаете, я буквально недавно прочитал такой исследование американское по здоровью хирургов в Штатах. И на самом деле цифры, конечно, не очень радостные. Если мы посмотрим эти цифры, то получается, что там у них там средний возраст что-то там 60 лет. Многие, то есть там
42:34
Speaker A
процентов 50 доживают до 60 лет. Аэ. высокая у них смертность от заболевания сердца, от онкологии, от других заболеваний. Поэтому врачебная среда в целом она не вся здорова, как многие думают, поэтому где-то 50 на50. Но я думаю, что сегодня очень много, наверное, мне очень
42:55
Speaker A
приятно, что очень много кардиологов, а я кардиолог, да, которые сегодня понимают значение тренировок для здоровья, для здоровья сердца и начинают тренироваться. Но у нас, скажем, в нашем допустим подразделении у нас практически сколько, восемь у меня коллег работает со мной, никто не
43:14
Speaker A
курит, все занимаются спортом. Может быть, не все занимаются, скажем, там, эндурансом, но, по крайней мере, э в спортзал ходят все, все ходят в спортзал, все делают силовые тренировки.
43:28
Speaker A
Вот. И, наверное, за последние там 3 года, по-моему, половина начали там бегать, на лыжах кататься. Пропаганда ваша работает 100 100%. Это одна из таких, наверное, моих глобальных, ну, миссий в этой жизни, скажем, чем больше людей вовлечь во всю эту историю. Даже
43:47
Speaker A
даже вот я вспомнил сегодня летел на самолёте с хантов в Москву, и во время полёта одному пассажиру стало плохо. Так оказалось, что у нас не вот мы как-то рядом сидели вместе, там ещё несколько наших коллег было.
44:03
Speaker A
Вот молодой мужчина, наверное, 40 с небольшим лет, у него случился обычный коллапс. Ну, когда долго сидишь в самолёте, неудобной позе, там не выспался, им внезапно поплохиело, упало артериальное давление, и он словил так называемый коллапс уже в полёте.
44:20
Speaker A
Уже в полёте, да. Уже там посредине между Хантемансийской и Москвой. Ну, мы его быстренько там положили, ноги подняли, привели в чувство, давление подняли, всё дали кислородиком подышать.
44:30
Speaker A
Он пришёл в себя. Ну и после этого как раз мы с ним, он подходит, мы с ним беседуем, я, ну, и там он говорит: "Слава благодарности". Говорю: "Слушайте, надо, конечно, вот вам подумать в первую очередь о том, чтобы
44:43
Speaker A
начать регулярно тренироваться". Вы когда последний раз тренировались? Он говорит: "Да, я вот 20 лет назад что-то там делал, занимался спортом. Я сейчас думаю, надо возвращаться к тренировкам".
44:52
Speaker A
Всё, я дал ему свой телефон. Мы договорились, что сейчас после праздников мы с ним обязательно созвонимся, встретимся, и я им расскажу, как ему начать. опять тренироваться, опять возвращаться к спорту и, ну, и пару там рекомендаций, как ему дальше
45:07
Speaker A
там по куда-то собрался сего сегодня лететь дальше в тёплые моря, как себя вести. В принципе, вот, в общем, ему главное дотянуть до вашей встречи после праздника. Нет, он дотянет 100%, потому что я думаю, что ничего серьёзного нет, потому что мы сразу же
45:21
Speaker A
Тут, кстати, как раз, знаете, пригодился Гармин на борту сразу положили, тонометр был, давление померили, Гармин с руки снял, одел на его руку, замерил ему кардиограмму, посмотрел, что там ритм синусовый, чистота нормальная. Ну и в целом у него никаких-то симптомов,
45:37
Speaker A
какой-то сердечной катастрофы не было, поэтому хорошо. А кардиограммы часов вы и доверяете? А для для контроля, скажем, нарушения ритма сердца, частоты, в принципе, да.
45:48
Speaker A
То есть что есть после есть, кстати, исследования, которые показали носимые девайсы. Там у Apple Watch эта функция есть, у Гармина, у Поляра есть, я считаю, очень важная функция, особенно когда после, скажем, какой-то тренировки тяжёлой, когда ты чувствуешь непонятно,
46:03
Speaker A
лишний раз посмотреть, насколько у тебя правильный, неправильный ритм. Это очень важно. Особенно те, кто много тренируется, у ко у которых большие объёмы. То есть я считаю, это вот такой важный показатель. Ну и плюс надо говорить о том, что если мы уж говорим
46:14
Speaker A
про МПК, то понятно, что достоверно МПК мы сегодня можем определить только в специальной лаборатории спортивной физиологии. Кстати, сегодня есть достаточно много спортивных физиологов, которые занимаются Про измерение вы говорите, да, измерение МПК, то есть это, естественно, это либо дмил, либо
46:32
Speaker A
велосипед, это маска, газоанализ, это обязательно нужно брать лактат и обязательно нужно сделать измерением ПК.
46:40
Speaker A
Ну, скажем, сегодня понятно, что появились такие девайсы, как V2 мастер - это маска, которая сегодня используется и врачами, и спортсменами, и в США, и в Норвегии, везде. То есть хороший достаточно девайс, который, в принципе, практически показывает, ну, близко
46:58
Speaker A
к лабораторным показателям, но при этом можно лактат не брать и можно, в принципе, МПК посчитать как раз вот именно и зоны там, используя эту маску и специальную программу в телефоне. Вот.
47:10
Speaker A
Но в целом МПК рассчитывается достоверно в лаборатории. Здесь, конечно, очень важно, особенно новичкам, определить МПК, построить свои пульсовые зоны, а девайсы, типа гармины разные, там фитнес-браслеты и так далее, они просто потом могут показывать просто тренды. То есть фактически ты просто потом по своим
47:32
Speaker A
часам, когда у тебя есть лабораторные показатели, ты просто отслеживаешь, скажем так, динамику. Но я стараюсь в среднем, ну, раз в год точно делать, определять МПК. Сильно разнится лабораторные исследования с Гор у продвинутых иногда спортсменов. У, ну я, допустим, не очень продвинутых, скажем
47:51
Speaker A
так, но у продвинутых большая разница. У продвинутых может быть большая разница. Поэтому где-то, ну, может быть, он где-то показывает на пять единиц чуть-чуть, наверное, меньше, может быть.
48:01
Speaker A
Ну, а динамику верно отслеживается, да? Да. Тенденцию, да, тренды он рисует правильные. То есть, когда он там снижается, повышается, всё это в этом.
48:08
Speaker A
Но и потом, э, всё равно, ээ, все пульсовые зоны, они всегда меняются. Допустим, мне всегда необходимо знать, ээ, там, где у меня там вторая зона, там где первая, где мой анаэробный порог и так далее там. Ну, во-первых, мы
48:23
Speaker A
работаем вместе с тренером, у нас есть какие-то спортивные цели, когда мы готовимся к каким-то соревнованиям, этапам, нам всё равно необходим какой-то там, скажем, такая-то отправная точка, прогресс и куда мы вообще, в принципе, идём. Вот. Но сегодня как раз вот именно
48:37
Speaker A
из спортивной физиологии, спортивной медицины, а вот этот вот кардиореспираторное тестирование, определение ПК, определение газообмена Фэтмакса, там определение метаболического профиля, оно пришло именно, скажем так, к простым людям. И сегодня как раз вот ну допустим, вы имеете в виду, что стало доступнее,
48:59
Speaker A
скажем, да, в Штатах просто сегодня вообще на это идёт прямо бум. То есть очень много лабораторий, которые работают именно с простыми людьми и как раз не спортсменами. Не спортсменами, потому что мы говорим про то, что именно очень много приходит людей 60 пс для того,
49:13
Speaker A
чтобы им определить, посчитать МПК. И после этого уже можно, в принципе, врачам строить свои интервенции, то есть строить програм.
49:23
Speaker A
То есть это в медицине вам тоже нужно знать этот уровень. В кардиологии обязательно. Мы в кардиологии делаем обычно функциональное тестирование, то есть когда на тредмиле пациента с записью ОКГ делается тест, где мы определяем толерантность его физической нагрузки. Но чаще всего здесь
49:39
Speaker A
мы преследуем другие задачи. Нам нужно выявить, э, есть ли у него, э, скажем так, какие-то изменения патологические в сердце, наличие, нарушение ритма сердца, вот какая у него толерантность с точки зрения метаболических единиц посмотреть, высокая, низкая и так далее. Вот реакция
49:57
Speaker A
давления на это всё. Спортивная физиология, она преследует немножко другие цели. То есть мы здесь, во-первых, смотрим начальный уровень, э, исходно данный человека и потом мы определяем в дальнейшем его смотрим его прогресс. Ну а для профессиональных спортивных физиол и команд это вообще
50:15
Speaker A
считается такой прямо, ну, ну, скажем, очень важный момент. То есть они делают этих тестирований за год огромное количество.
50:23
Speaker A
А про нагрузку хотел эту тему добить. Э, про те работы, которые, собственно, дают прибавку, вы сказали. Есть ли нагрузки, которые негативно могут сказываться на уровня МПК?
50:36
Speaker A
Ну, скорее всего, именно негативных нагрузок как таковых больших нет. Сегодня есть какие-то моменты, связанные, может быть, с разными циклами в течение года тренировочными. То есть, когда скажем в межсезоне спортсмены там уходят понабрать мышечной массы, может быть, меньше там каких-то там, ну, у них
51:00
Speaker A
скоростных, может быть, объёмов и работ в этом плане, но в целом есть просто виды нагрузки, от которых он, может быть, медленно растёт или практически не растёт. То есть, э, если ты хочешь, чтобы у тебя рос МПК, не нужно бегать
51:15
Speaker A
каждый день по 10-15 км. То есть здесь вопрос заключается в другом, что очень часто мы просто-напросто, то есть если мы говорим про интервальные тренировки, интервальная тренировка - это когда ты, в принципе, вот сделал тренировку, ну, её как можно сравнить? У
51:35
Speaker A
тебя образовалась там какая-то лишняя сумма денег, да, и ты взял её, отнёс в банк или куда-то инвестировал. То есть это инвестиции. А когда ты хронически просто-напросто бездумно бегаешь большие объёмы, это постоянно ты приходишь и что-то берёшь со своего банковского счёта. То есть как
51:53
Speaker A
бы с точки зрения, если мы говорим про МПК, то есть вот это вот вот образно можно сравнить вот примерно вот так вот.
51:58
Speaker A
То есть здесь всё равно, я думаю, нужно подходить более осознанно вот именно и смотреть прогресс. То есть обязательно нужно оценивать этот прогресс, понимать, э в какой-то точке ты находишься. Допустим, для меня это важно, потому что с, скажем так, там
52:12
Speaker A
через 8 лет мне уже будет там 60 лет, и мне нужно будет понимать, скажем так с каким МПК я подошёл к этому к этому возрасту. И мне важно его тренировать постоянно. То есть он у меня постоянно снижается каждый год.
52:27
Speaker A
Я теряю способность употреб, несмотря на то, что вы тренируетесь, несмотря на то, что мы тренируемся, это как бы мы всё равно, это не не индульгенция, мы всё равно находимся, ну, если мы сравним всё-таки здоровье, тренировки с точки зрения как бы там
52:42
Speaker A
образно, ну, представьте себе вот эту вот наклонную такую плоскость, да, вот на вершине в Яго мы считаем, что это абсолютное какое-то здоровье. Вот оно находится. Вот это ты идёшь, когда тебе 18, ты идёшь с 30 лет, да, допустим.
52:55
Speaker A
Вот. И потом ты уже подходишь, ты становишься старше. Чтобы удержаться на этом склоне, тебе нужно просто каждый день ээ вкладывать усилия. То есть чтобы ты вдруг не склонил, не не скатился по другому склону вниз уже по наклону и так
53:11
Speaker A
далее. То есть с другой стороны, это уже возраст получается, когда человеку там 65 плюс и у него нет ничего никакого там багаже, ничего, он просто катится вниз и всё. То есть он не может уже удержаться.
53:22
Speaker A
То есть его здоровье оно вот оно вот выглядит вот так вот на санках. Он садится на санки и на со всей скорости мчи мчится в эту как бы неизвестность и, ну, условно говоря, к смерти, да? То есть, если мы понимаем вот так вот, то
53:34
Speaker A
есть абсолютное здоровье, оно требует огромных инвестиций. Это нужно просто понимать. Многие думают, что я сегодня потренировался там всё это, то есть это это дисциплина постоянства в каждый день. Вот. И тогда тогда мы сможем, по крайней мере, ну, выйти хоть на какое-то
53:52
Speaker A
плато и на какой-то короткий промежуток времени и на этом плате удержаться. Вот в этом основной смысл именно постоянных тренировок. В этом заключается как бы вся философия этого тренинга. Кто-то скажет, что типа того, что ну там это даст там тебе там там плюс п там плюс 3
54:10
Speaker A
года лишней лишней жизни. Но мы не про это говорим. 3 года продолжительности жизни оно, во-первых, уже неплохо. С одной стороны, да, но с другой стороны, мы говорим не про 3 года лишние, мы говорим про Мы говорим про качество последних 10 лет
54:24
Speaker A
жизни, скажем, там в диапазоне там 70-80 лет. Если, допустим, у тебя там планка твоя 80 лет, у кого там 85. Мы говорим именно про качество Health SPН, про это, про это. То есть тренировки и ээ хорошее физическое самочувствие нам дают именно
54:41
Speaker A
оставаться активными практически до самого последнего конца. Угу. Потому что есть же другая обратная сторона. Мы понимаем, что сегодня последние исследования, которые показали о том, что регулярная физическая активность, сауна даёт нам, скажем так, реальную профилактику болезни Альцгеймера. После 70 лет количество
55:02
Speaker A
людей с нейродееративными заболеваниями, огромное количество. Что-то, что это такое? Прекрасно. Но все же видели, видят, что творится, что происходит с Брюс Виллисом, да? Или там с другими людьми, которые А он же он же ещё не старый, в принципе да
55:17
Speaker A
в принципе. Ну там, по-моему, в диапазоне там до 70 где-то лет ему. Ну где-то около, но ну но в принципе, но он но он не он он не глубокий старик.
55:28
Speaker A
Поэтому здесь ещё другая есть обратная сторона. То есть э я не хочу жить, допустим, долго. Мне не нужны там плюс 3 года жизни, если, скажем, я буду эти там 10-15 лет ничего не соображать, лежать в грязных памперсах и, в принципе, быть
55:45
Speaker A
обузой для, скажем так, для социума, который меня окружает. Я такую жизнь не хочу себе выбирать. То есть я считаю, что мы выбираем активную, здоровую жизнь. Вот этот наша цель. И вот как раз к этому направлены все наши усилия. Только ради этого мы и
56:02
Speaker A
тренируемся. ни эстетика, ни красота там, ничего. То есть хорошее именно самочувствие, там хорошее здоровье и именно хороший нашлспен, который мы должны сохранить до самых последних наших дней жизни. Вот в этом суть.
56:17
Speaker A
Есть ли вообще-то какие-то механизмы влияния на максимальные потребление кислорода через медикаменты? Ну, конечно, есть. Это здесь мы можем говорить, это свежезамороженная кровь и эпо. То есть мы можем стимулировать какие-то более, ну, в этом плане Нет. Нет, в том-то и
56:36
Speaker A
дело, что на сегодняшний день все вещи, которые сегодня есть, у вас у вас в холодильничке, вы так открываете там. Не, не, это я я просто я просто смеюсь, потому что там сразу вспоминаешь все эти фильмы про этих доперов там и так далее.
56:49
Speaker A
Вот. Но на самом деле нет нет никаких сегодня именно средств. Все эти митохондриальные протекторы, какие-то препараты, которые якобы влияют на здоровье митохондрии и так далее. Но надо сказать так. Я приведу такой пример из жизни. Ээ примерно пару лет назад
57:09
Speaker A
звонит мой один хороший товарищ, он сейчас активно начал заниматься триатлоном, за весом следит. А на тот момент он такой был избыточная массое тела, ожирение, наверное, первой- второй степени. Вот. И он звонит такой восторженный с какой-то лекции. Только что они прослушали лекцию про
57:26
Speaker A
оксидативный стресс. И, естественно, при каждой там лекции продают там кучу всяких бадов антиоксидантов. И он говорит: "Слушай, я тут лекцию прослушал классную. во всём виноват этот оксидативный стресс. Всё, надо нам срочно вот какие-то там купить таблетки и начать принимать их. И мы будем
57:43
Speaker A
бороться. А вот именно. А оксидативный стресс там один из механизмов там тоже старение, там онкогенеза и так далее.
57:50
Speaker A
Вот нам надо что-то сделать. Я ему говорю: "Слушай, ты давай начнём с первого. Давай начнём с того, что ты просто начнёшь есть нормальные продукты, делать регулярные тренировки.
58:03
Speaker A
Нормализуешь свой сон, чтобы он у тебя был хотя бы регулярный и ты спал хотя бы, ну, хотя бы шесть, а то ты спишь плохо, ешь плохо, у тебя избыточный вес.
58:12
Speaker A
Вот. И при этом ты думаешь, что таблетки, которые там продают, да, то же самое с митохондрию, та же самая история. Если у тебя нет восьми тире девяти тренировочных часов в неделю, и из них, ну, может быть, даже чуть
58:26
Speaker A
меньше, но при этом у тебя точно есть, если у тебя нет там двух интервальных сессий в неделю, двух силовых сессий в зале, в зале, там одного там лонграна по выходным там, ну, у каждого может быть свои какие-то специализации, кто-то там
58:40
Speaker A
занимается гребли, кто-то там вилоспорта, лыжные гонки и так далее, то я считаю, что вообще, ну, Ну, кроме как там про какие-то там, если мы говорим там обычные там поливитамины, и то сомнительно, да? То есть люди, которые тренируются меньше 9 часов, они вообще,
58:57
Speaker A
в принципе, не должны, кроме нормальной еды, никаких добавок принимать. А уже если тренируешься интенсивно под 9 часов и там кто-то тренируется и больше, тогда, да, тогда уже можно рассмотреть.
59:06
Speaker A
Никакие таблетки, никакие митохондриальные протекторы работать здесь не будут. То есть нужно сначала привести свою жизнь в порядок, начать регулярно тренироваться, структуировать свои тренировки, понимать, что ты делаешь. Мы сейчас говорим не про физическую активность.
59:23
Speaker A
Если кто-то думает, что он там каждый день ходит с этими с палками для северной ходьбы или там просто ходит пешком там 2 часа, и он считает, что это физические тренировки, это не физические тренировки, это физически, потому что это называется
59:37
Speaker A
физическая активность. Это хорошо для метаболического здоровья. Это хорошо для регуляции глюкозы. Это хорошо для, скажем так, обмена веществ.
59:46
Speaker A
То есть когда мамочка ведёт ребёнка в детский сад, это не читается, в копилочку не пода.
59:49
Speaker A
Нет, нет, нет. Там, если ты вышел погулять с собакой утром час и вечером час, это просто физическая активность.
59:56
Speaker A
Это хорошо. Физическая это это должна быть она присутствует в жизни каждого человека. Но это не имеет никакого отношения к физическим тренировкам, потому что у физическо у любой физической тренировки у неё есть цель, у неё есть структура, у неё есть
60:09
Speaker A
определённый, скажем так, стимул. И на этот стимул мы получаем определённый ответ организма, адаптация. Поэтому это совсем разные вещи. Поэтому просто иметь физическую активность - это очень здорово, на самом деле. Но если ты ещё и системно тренируешься, и осознанно
60:28
Speaker A
тренируешься, но то же самое, как покупать, скажем так, продукты себе там там для своего стола. То есть ты можешь пойти в магазин и купить там там условно брокколи, ливую зелень, там ещё какие-то крестоцветные, там стручковую фасоль, много белка, полезного жира немножко,
60:46
Speaker A
да? А можешь набрать всё, что у тебя там у тебя на что у тебя там положишь глаз и так далее. То есть есть всё без разбора и без вообще без осознанности, не понимая, сколько белка ты должен съедать каждый день, а сколько углеводов и
60:59
Speaker A
вообще в соотношение там какая у тебя должна быть тарелка и сколько цветов там, скажем, радуги у тебя должна быть товая овощная палитра в неделю. То есть вот исходя вот этих всех моментов, то есть те же самые принципы идут вот
61:11
Speaker A
именно в плане тренировок. То есть это очень серьёзный процесс. Естественно, как бы мы говорим о том, что здесь есть есть тренировка, есть работа, есть восстановление, отдых обязательно там один день отдыха неделю обязательно должен быть. Есть опять же интервенции
61:25
Speaker A
такие, как регулярное посещение сухой сауны, баня там раз в неделю. Ну то есть вот здесь уже, скажем так, вариаций может быть так много.
61:33
Speaker A
И вы обещали нам сказать, рассказать про разницу, э, значит, МПК у лыжников и марафонцев. В чём там отличие? Отличие в том, что сегодня последние исследования показывают о том, что именно э, где присутствует много именно силовой интервальной работы, хит, потому что у
61:56
Speaker A
лыжников хита больше, у биатлонистов хита больше, чем у марафонцев. И за счёт этого у них МПК выше.
62:03
Speaker A
Даже у тех, у, скажем так, у трей райнеров, да, которые бегают и скайрайнеров, у которых много силовой работы, которые бегают много трейлов, перепады высот, много силовой работы, подъёмы, спуски силовые, задействовано огромное количество мышц. У них МПК выше, чем у шоссейных бегунов.
62:26
Speaker A
То есть здесь даже мы делаем вывод, что может быть даже не столько силовая какая-то вот работа, как вы говорите, но и количество мышц, которые задействова 100%. И это тоже играет роль. Да, это тоже играет роль.
62:37
Speaker A
Кстати, интересно, любопытно. Более планомерно, что ли, они прокачиваются, да, тела, может быть. Ну, здесь, скорее всего, больше есть коротких отрезков, где ты, в принципе, где у тебя, скажем, эпизоды, когда у тебя идёт подъём частоты, там, скажем, до всё-таки, если мы
62:53
Speaker A
говорим всё-таки элитные марафонцы, они же не бегут на 95% от своего максимального пульса. Там кто там показывали данные, что человек, который бежит там вот этот вот рекордсмен, кто рекорд последний там на сотке сделал, он практически всю дорогу бежал там во
63:07
Speaker A
второй, в третьей зоне своей. У них у них практически нет таких работ. А у всё-таки у ребят, которые бегают по горам, где у них сило, у них зачастую как подъём пульса идёт выше, за счёт того, что идёт скорость плюс силовое
63:21
Speaker A
усилия, где-то где-то набор высоты, частота поднимается, то есть, скажем так, характер нагрузки более такой рваный. То есть подъём частоты идёт, потом идёт отдых и она, допустим, опускается до там до до 70ти от максимального до 65. Потом опять подъём идёт за счёт этого. И они
63:39
Speaker A
тренируются также, в принципе, они тренируют достаточно много тренировок у них силовых есть, в том числе. Выходит, что даже низконтенсивная какая-то работа у там биотницаля лыжника всё равно имеется. Но она не она не она высокоинтенсивна. Всё равно он же
63:51
Speaker A
всё-таки это мы говорим про то, что как у них же идут интервалы, то есть он работает, это просто у него может короткое время и зачастую, но это интервалы высокоинтенсивные у них.
64:00
Speaker A
Нет, я понимаю, я сейчас про другою говорю, про то, что даже когда они просто выходят низкобъёмный, может быть, низкообъёмный с точки зрения низкообъёмная аэробная, может работа у них меньше, там, скажем, в плане там километража в этом плане.
64:11
Speaker A
Не, нет, там вообще всё там объёмы бешеные. Я про другое прохор. Смотрите, про то, что даже если когда когда ребята просто выходят там, не знаю, вечером покататься полтора часа, всё равно характер работы такой, даже если просто это базовая работа, что ты едешь подъём,
64:24
Speaker A
у тебя в любом случае поднимается существенно пульс. Это хит. Подъём - это хит. Это это вариант хита. Потому что я тоже катаюсь на биатлоне, на лыжах. Я понимаю всегда, когда там за стрельбищем поднимаешься в этот подъём, и каждый раз у меня там
64:37
Speaker A
пульс там под 170 поднимается, потом я пытаюсь как-то его опустить на этих вот горках скатиться отдохнуть и следующий подъём опять идёт. Да, то есть там рваная такая работа. Но зато мне за что мне нравится наш биатлонный центр, потому что там вот ты ты реально
64:52
Speaker A
прокачиваешь тоже своё МПК. А про, значит, влияние на МПК тренировок. Вы сейчас очень подробно об этом сказали, ещё скажете. Про влияние генетических факторов. Насколько они серьёзны?
65:04
Speaker A
Очень, очень хороший вопрос, на самом деле. А генетика играет большую роль, в принципе. И даже были исследования, когда, э, у разных групп тренирующихся смотрели ответы. И есть, скажем так, генетически обусловленная группа среди здоровых людей, у которых очень низкий ответ на тренировку. То есть,
65:29
Speaker A
несмотря на все эти протоколы, интервалы и так далее, в этой группе у них всегда удаётся достичь очень низких результатов. Они привержены, они соблюдают режимы тренировок, они тренируются, они дисциплинированные, но вот именно так обусловны генетически. что ответ на нагрузку у них идёт очень, скажем,
65:51
Speaker A
такой, ну, скромный. Здесь, во-первых, я думаю что это как бы сразу может быть и не проверить, потом это только можно проверять. Там ты делаешь тест, ты неруешься, потом смотришь, там есть ответ, нет ответ, да. Но и в среднем,
66:04
Speaker A
допустим, прирост э МПК он идёт где-то в среднем там, ну, в районе 20-40%. То есть как бы это мы говорим про обычных людей, да, там у элитных спортсменов ещё меньше он идёт, потому что добиться увеличение ПК в их группе,
66:20
Speaker A
когда у тебя он 76 и чтобы ты там, ну там, чтобы он вырос ещё там на плюс 10, это как бы, ну, это там уже идёт борьба там за каждые там два дополнительных миллилитра, которые уже ты можешь получить э к своему там ужек высокому и
66:36
Speaker A
удержать его хотя бы на этом уровне. Но тем не менее я читал, э, потрясающие совершенно были публикации, где показывали э велосипедиста в возрасте, по-моему, 80 с копейками лет. И у него при тестах у него МПК был, ему по-моему, было 85 лет где-то, так и
67:00
Speaker A
он до сих пор он участвовал в каких-то соревнованиях именно э среди своих там каких-то сверстников, ну, там чуть младше и так далее. И у него, даже несмотря на то, что вот в таком возрасте, у него удалось за там,
67:14
Speaker A
буквально за год поднять его МПК, э, там с 24 до там семи, что ли, там на 3 мл. Это очень много. Вот именно в таком возрасте поднять вот настолько, это прямо много с учётом того, что он уже был, ну, как
67:29
Speaker A
сказать, практически в верхней группе по своей возрастной группе. То есть это говорит о том, что МПК тренируется в любом возрасте.
67:37
Speaker A
И вот та публикация, которую тогда я присылал по поводу восьмидесятилетней женщины, когда, допустим, её сын кардиолог, в конце оказалось, что это её сын как раз тестировал. И он, когда её протестировал и посмотрел, что у его мамы МПК был 30, хотя если взять ей 80
67:55
Speaker A
лет, это примерно уровень, э, ну, там женщин на 20 лет её моложе. то такой уровень нетренированных женщин, которым там, допустим, моложе на 20 лет, которым 60 лет, у них 30. Это как бы считается, ну, как бы нормальны, неплохо, да. Вот так
68:11
Speaker A
вот. Про генетику. А вы сказали про адаптацию, что она может ответ, да, нагрузку может быть разный с точки зрения уровня МПК. А вообще уровень МПК, вот этот, вот эта цифра, этот показатель генетически, он у нас по-разному заложен или как это вообще происходит?
68:28
Speaker A
Ну, образно говоря, нижняя планка нашего МПК, она генетически заложена или нет? Этот базовый минимум. Так, сейчас смотрим.
68:39
Speaker A
Ну, здесь сложно сказать, здесь сложно сказать, насколько здесь мы больше это было изучение, скажем, вопроса с ответом, потому что если человек в принципе не имеет никаких хронических заболеваний, у него приоре всегда МПК, если он молодой, высокий, то есть это
68:54
Speaker A
как бы показатель здоровья. Но если ты, скажем так, здоровый человек и тебе там 18-20 лет, у тебя МПК будет там 50.
69:03
Speaker A
Это показывает о том, что в этом в этот в этом возрасте у тебя нет ни хронических заболеваний, ни болезней там сердца лёгких и так далее, крови. То есть с мышцами всё нормально. То есть всё-таки это больше показатель другой
69:15
Speaker A
немножко, то есть как бы ответа. То есть сам по себе, скажем так, ну по-другому ты не можешь дожить там до 20 лет.
69:23
Speaker A
Ну, теоретически можешь, но не можешь дожить до 20 лет с очень низким ПК, если ты не хронически больной и если там ты не прикован к кроватью. Мы же такие случаи не берём. То есть априоре любой молодой человек, который ээ здоровый, у
69:38
Speaker A
него хороший МПК, поэтому генетически, наверное, так устроено, что просто с низким МПК, ээ, ну, скажем так, не только там люди там, ну, и в природе, просто никто не выживает. То есть невозможно просто выжить, если у тебя будет очень низкий МПК. Как ты будешь,
69:58
Speaker A
скажем так, противостоять инфекциям, заболеванием, сопротивляться? МПК - это энергия. Нужно понимать, ни одного процесса в нашем организме не обходится, не обходится без АТФ, да, который производит митохондрии. А митохондриям нужен кислород. В клетке нужен кислород. Вот поэтому чем выше мы
70:16
Speaker A
потребляем и максимально эффективно утилизируем ПК, тем больше у нас сопротивляемость болезням, окружающей среде, там, всему. То есть это как бы это это напрямую с этим связано.
70:28
Speaker A
Тогда про процесс роста я вас хотел ещё тоже спросить. Значит, показатели МПК. А один вообще, что происходит с организмом нашим, собственно, когда у нас растёт МПК. Там один из моментов, которым вы сказали про капилляры, да? то, что их,
70:42
Speaker A
ну, это один из момент. Мы всё-таки говорим о том, что первый важный момент - это всё-таки это наше сердце. То есть чем скажем так эффективнее и дольше мы тренируем наше сердце и сосуды, то есть тем сильнее мы влияем на МПК именно со
70:59
Speaker A
стороны скажем доставки кислорода тканям. Если сердце работает эффективно, хорошо, это значит, что, в принципе, оно способно, скажем, доставить кровь практически к любой части нашего организма. Ну, мы говорим про мышцы, да, то есть там у нас митохондриальная там станция там
71:18
Speaker A
находится. Чем больше мышц, тем больше митохондрий. Вот. Если мышцы растут правильно, если с мышцами растут капилляры, естественно, растут и митохондрии. И, соответственно, здесь вопрос именно в том, что сердце большой объём мышечной массы. должно быть хорошее, здоровое сердце, которое
71:35
Speaker A
способно прокачать эту кровь. Но мы же говорим про физическую нагрузку. И здесь же мы не говорим про то, чтобы просто комфортно сходить в магазин и сидеть перед телевизором. То есть мы совершаем физическую нагрузку, пробежку на лыжах, там сейся гребли, плавание. И вот именно
71:51
Speaker A
на пике физической нагрузки нам нужно, чтобы у нас сердце способно было, во-первых увеличить минутный объём, то есть и сделать эффективным с, скажем, экономиче и достаточно экономичным свою работу.
72:07
Speaker A
Почему, скажем, мы говорим, когда мы говорим про именно начинающих молодых спортсменов, скажем, любителей особенно, да, которые форсируют и зачастую бегут там свои там гонки или делают свои сессии слишком на быстрых в больших пульсовых зонах и так далее, то есть их сердца зачастую не готовы к
72:24
Speaker A
тому, чтобы эту нагрузку совершать. То есть у них растёт ЧСС, но при этом у них не растёт минутный объём, у них не увеличивается ударный объём, потому что сердце не готово, не не адаптировано к таким нагрузкам. И фактически просто у них на
72:39
Speaker A
высокой частоте идут неэффективные, ну как они просто идут пол пол там пустые сокращения, когда крови выбрасывается не так, как много. И многим там плохо становится, там они устают, сдают там, там прекращают гонку и так далее.
72:52
Speaker A
Поэтому сердце играет вашу роль, важную роль именно в МПК. Ну, скажем так, тренировка сердца, скажем, это целый механизм, но сердце, на мой взгляд, здесь один один из ключевых механизмов, да? То есть, если будет хорошее, в нормальном смысле спортивное сердце, это значит, что, в
73:10
Speaker A
принципе будет МПК будет на уровне и будет, скажем так, перспектива для его роста. А, хорошо. Вот если вы говорите, что сердце - это ключевой, значит, параметр и инструмент, а значит какая связь есть или если не связь, то колериация
73:25
Speaker A
какая-то вот, собственно, между уровнем максимального употребления кислорода и другими показателями спортивными, там максимальным пульсом, например, да, и, собственно, уровнем порогов. Есть какая-то вот взаимос? А когда изучали марафонцев, кстати, ээ оказалось, что зачастую, ээ, безусловно, если есть, э, у, м, человека, который занимается
73:48
Speaker A
спортом на выносливости, высокий МПК, но есть там ещё и другие моменты. Есть моменты, связанные скажем, ну, в беге - это экономичность. То есть у тебя может быть высокий МПК, но, допустим, у тебя может не может, ну, скажем, ты можешь не
74:03
Speaker A
иметь экономичности в беге. И фактически, скажем так, это не означает, что с высоким ПК ты будешь всегда там стоять на тумбочке. То есть вот здесь как раз это не обязательно. То есть это важный фактор, но не самый, может быть,
74:15
Speaker A
главный. Это это описано в публикациях, и про это всё прекрасно говорилось, что есть определённые моменты, связанные там опять же там насколько ты можешь переносить там и и эффективно утилизировать там тот же лактат, какой у тебя FMAX там и так далее. То есть здесь
74:31
Speaker A
уже и другие моменты идут. Технически как ты готов? насколько там у тебя совершенно там техника бега, допустим, или там лыжная техника и так далее.
74:39
Speaker A
Поэтому физически недав один из недавних у меня выпусков, как раз мы в хантах общались с Антоном Бабиковым, биатлонистом и тоже про НПК я его спрашивал, и он как раз примерно то же самое сказал, что это типа хорошо показатель, когда у тебя классные МПК,
74:50
Speaker A
но э другой вопрос, что он это не абсолютный показатель, да, и если у одного большой, а у другого маленький, маленький этот МПК, это не означает, что у того, который побольше, выиграет, потому что этот может разгонится и проедет там, не знаю, километр, так на
75:04
Speaker A
этом максимальном потребление, а другой с помощью экономичности, опять же, других факторов Понятно. Ну, понятно. Он имел в виду, конечно, не то, что там, скажем, там у одного там МПК, допустим, как там у у Стюгова там, по-моему, что сколько там
75:17
Speaker A
там тоже там по под 80, да, вот у них у топовых, да, а у другого, допустим, 50.
75:21
Speaker A
Ну нет, конечно. То есть разница, наверное, там у одного 76, у другого, допустим, там, ну, там 68 или там 65 или там 70. То есть, то есть оно меньше, конечно, но не так меньше, как мы представляем, что, а, там сейчас вот
75:33
Speaker A
любой, у кого там 50 выйдет, и всех их сделает. Нет, ну понятно, что мы утрируем немножко, да, безусловно, это как бы один из таких мощных факторов, но, естественно, есть и другие какие-то механизмы, которые тоже к этому добавляют.
75:46
Speaker A
Про вот связь с максимальным пульсом, она есть или нет? С другими стороны, здесь есть вот вот здесь вот здесь, скорее всего, есть какая-то определённая экономичность.
75:59
Speaker A
Вот здесь как раз мы говорим про экономичность, именно про то, чтобы как бы иметь расход хорошее потребление кислорода. При этом самое самое интересное, что как раз когда когда я говорил по поводу ээ вот этого исследования, когда сравнивали влияние
76:13
Speaker A
на МПК четырёх групп, там разные нагрузки, длинный бег, лактатный бег и два интервала. Надо сказать, что за всеми спортсменами следили и суммарно суммарно смотрели количество кислорода, которое они потребляли внешнего, оно было у них, то есть, скажем так, у всех одинаковое.
76:40
Speaker A
То есть никто из них не м, скажем так, не вздохнул больше кислорода там, скажем, чем чем другое. То есть то есть условия у них в принципе все были одинаковые. То есть по количеству кислорода, то есть это условия, то есть
76:54
Speaker A
среда, то есть они их контролировали, потом делали тесты до в масках, после и примерно следили за всеми. То есть то есть на потребление кислорода на каждую сессию было плюс-минус одинаково затрачено.
77:08
Speaker A
А среда влияет, безусловно. Ну да, мы мы говорим о том, что, скажем, если человек попадёт, скажем так, высоко в горы, то здесь у него получается будет лимитировать уже потребление по по, скажем, по кислороду его лёгкие, потому что здесь будет
77:25
Speaker A
определённое именно несоответствие. То есть за счёт того, за счёт разницы давления, скажем так, здесь как раз легоч как раз вот именно лигочной компонент, он просядет, газообмен, газообмен просядет именно высоко в горах. И если сделать тестирование в этот момент, то, скорее всего, МПК
77:41
Speaker A
меньше покажется у него. Да, ну да, да, да. Но зато потом, когда уже будет там суперкомпенсация, да, когда он там спустится и так далее, и в ответ на гипоксию, э, скажем так, простимулируется эритропос, э, скажем, больше станет гипоглобина, после этого
77:55
Speaker A
МПК у него станет выше, вырастет, да, вырастет, да. Уже после нашего разговора и записи этого выпуска Прохор поделился со мной несколькими публикациями и даже большой книгой. Да, по теме изучения максимального потребления кислорода. Опубликую эти данные в своём спортивном Telegram-канале. Переходите
78:18
Speaker A
туда, ссылка есть и в описании под выпуском. там не только эти подробности важные, интересные и полезные, но и вообще довольно много эксклюзивных материалов и публикаций, которые мы готовим вместе с гостями моих выпусков, с ведущими спортсменами, тренерами, экспертами и
78:39
Speaker A
даже врачами. Да и комьюнити спортивная там отличная. Поэтому приглашаю вас и давно уже пора. Переходите и встретимся в Телеграме тоже.
78:50
Speaker A
Ну, я, наверное, могу сказать, что за последние вот именно 10 лет вот наука, которая изучает сегодня именно влияние МПК и максимальное потребление кислорода на здоровье человека, она очень сильно, наверное, продвинулась вперёд. То есть проведено достаточно большое количество исследований. И сегодня
79:12
Speaker A
это последние сколько лет? 10. Ну, да, наверное, 10 лет. последние 10 лет, потому что вот по вот по публикации именно э такие большие по 2 Максу, они начали появляться, ну, начиная с 2015 года. Вот. а именно влияние, скажем,
79:26
Speaker A
э-э, вообще в целом, ээ, скажем, спорта, бега, аэробных упражнений на здоровье от всех причин и от болезни сердца. Они вот глобально начали изучаться, наверное, с 2000 наверное седьмого года, когда вот вот надо посмотреть, в каком году или в
79:47
Speaker A
одиннадцатом году началось вот большое исследование Copenгаen OpenH Study, где изучались как раз вот одно из первых исследований, которое в принципе произвело большой фурор на в целом ну как бы на такой медицинский мир, где было показано, что люди, которые
80:04
Speaker A
занимались просто, скажем так, джогингом да Это мы говорим даже не про там какие-то показатели огромные В2 Макса, а просто регулярно бегали три раза в неделю, э, низкоинтенсивно или среднеинтенсивно. И, ээ, через уже 10 лет, когда подводили итоги и смотрели, причём обе группы
80:26
Speaker A
людей были здоровые. То есть группа, которая бегала, была здорова и которая не бегала, была здоровая. Изначально у всех были равные условия, но когда их отследили через 11 лет, оказалось, что в группе лёгких и средних бегунов, э-э, так называемых джогеров и там средних
80:43
Speaker A
бегунов, а снижение смертности от всех причин было э в два раза, по некоторым заболеваниям в четыре раза.
80:53
Speaker A
То есть это вот насколько здесь было показано влияние именно бега на здоровье сердца и в целом на здоровье человека.
81:05
Speaker A
То есть там понятно, что у них никто 2 Max не изучал, не определяли там ни до и ни после. У них просто смотрели, скажем, влияние регулярных физических тренировок на здоровье. Причём причём это было в в диапазоне 10 лет. А это исследование,
81:23
Speaker A
оно продолжается, и уже были результаты, они давали результаты пятнадцатилетние тоже смотрели и так далее.
81:31
Speaker A
Одних и тех же людей практически, да. Там единственное, что, причём было включено порядка 4.000 человек. Единственное, что, э, были не совсем, может быть, даны ответы на вопросы по поводу длинных дистанций марафонского бега, но в целом, а, скажем так, другие исследования показали, что и
81:50
Speaker A
люди, которые занимаются марафонским бегом, они тоже, ээ, скажем так, имеют меньше рисков. И тоже разница между людьми, которые не занимаются, вообще не бегает и не спортивные, но такие же здоровые, тоже примерно разница в два раза смертности от всех причин. То есть
82:10
Speaker A
тоже есть снижение смертности и в группах людей, людей, которые бегают очень много. То есть и там в этой группе есть позитивные. Но и при этом надо понимать, что здесь же есть и целая закономерность. А эти люди становятся, в
82:24
Speaker A
принципе, здоровыми, да, по умолчанию. То есть они много тренируются, они хорошо и правильно питаются, у них есть режим, у них есть отдых, восстановление, и у них как бы их жизнь, она такая структурирована в этом плане. Вот поэтому я считаю, что мы до конца ещё,
82:39
Speaker A
наверное, не знаем всего в науке про МПК. Многие вещи пока они высказаны в виде каких-то гипотез, подтверждены там рядом исследований, но я считаю, что единственное то, что у нас, скажем, хорошо известно сегодня, то, что самая главная таблетка сегодня от всех
82:59
Speaker A
болезней - это физические тренировки. Вот именно. Причём они могут быть любые. То есть здесь уже можем сказать, что да, что-то влияет на МПК, что-то влияет на VO2 Max с одной стороны, но в целом любая физическая тренировка, она оказывает большое влияние на
83:18
Speaker A
здоровье человека, намного больше, чем там другие факторы, можно сказать. Ну, можно так классике движения - это жизнь, да, давно сказано. Ещё до исследования про МПК по сути остаётся актуальным. А столько раз Прохор за сегодняшний наш разговор сказал про
83:35
Speaker A
снижение смертности. что мне кажется, мы должны кого-то точно замотивировать, а кого-то, может быть, добавить мотивации к имеющейся. И мне кажется, что если вы не хотите оказаться на месте того парня, с которым вы летели сегодня, я думаю, что у него как раз, я даже,
83:50
Speaker A
знаешь, немножко ему завидую, в каком плане. У него всё впереди. У него всё впереди. А вот иногда кто-то мне говорит: "А я не бегаю, а я в спортзал не хожу". И я так на него смотрю, говорю: "Ты знаешь, я даже тебе
83:59
Speaker A
немножко тебе завидую". Знаешь почему? Он говорит: "Почему? Потому что вот это вот чувство первое, которое ты испытываешь, когда приходишь в зал, берёшь штангу, гантели, и вот это вот ощущение после физической тренировки, вот, блин, это чувство не купить ни за
84:16
Speaker A
какие деньги. И знаешь, как сказал этот Генри Ролинс в своей книге "Железа", "Ты можешь не вспомнить, когда ты в первый раз пришёл в зал, но ты навсегда запомнишь, когда у тебя была последняя тренировка. И знаешь, вот у меня просто
84:29
Speaker A
как один из моих друзей, которого вовлёк тоже в спорт, он наблюдал за своим соседом, а, а он живёт там где-то на острове далеко в в Таиланде. И его сосед такой уже не молодой достаточно, по-моему, или англичанин какой-то, не
84:44
Speaker A
помню, откуда он. Он каждый день делает зарядку полтора часа. И он ему говорит: "Слушай, скажи, пожалуйста, вот я за тобой наблюдаю, ты каждый день делаешь там эти упражнения, там с палкой какие-то там отжимания, всё со своим весом тела". "А где ты берёшь
84:57
Speaker A
для этого мотивацию?" А он просто сказал: "Ты знаешь, я честно, мотивация вот у меня такая. Если я 3 дня ничего не делаю, я просто чувствую себя куском говна". И всё, понимаешь? Вот это вот вот такое вот ощущение у меня. Вот
85:14
Speaker A
эта мотивация. Всё просто. И когда ты не тренируешься, когда, допустим, я по каким-то причинам там командировке ещё когда-то, я пропускаю день иногда там, ну, максимум два тренировки, я испытываю может быть похожие чувства вот в этом плане.
85:29
Speaker A
Если у вас остались вопросы, то обязательно задавайте их в комменты. А вам, Прохор, спасибо большое. Прямо супер. Очень интересно. Спасибо всем, будьте здоровы и работайте над своим.
Topics:VO2 Maxмаксимальное потребление кислородакардиологиятренировкиздоровьевыносливостьпродолжительность жизниспортивная медицинапревентивная медицинакардиореспираторный фитнес

Frequently Asked Questions

Что такое VO2 Max и почему он важен?

VO2 Max — это максимальное потребление кислорода организмом, отражающее кардиореспираторный фитнес. Он важен, так как напрямую связан с выносливостью, здоровьем сердца и продолжительностью жизни.

Как тренировки влияют на VO2 Max?

Системные и структурированные тренировки повышают VO2 Max, улучшая способность организма потреблять и использовать кислород, что способствует улучшению здоровья и спортивных результатов.

Можно ли повысить VO2 Max в пожилом возрасте?

Да, пример 80-летней женщины с высоким VO2 Max показывает, что даже в пожилом возрасте системные тренировки могут значительно улучшить этот показатель.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →