Завещание сестрам мусульманкам | Шейх С. аль-Фаузан ᴴᴰ — Transcript

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:16
Speaker A
Хвала Аллаху, который сотворил мужчину и женщину и сделал их различными.
00:24
Speaker A
И мужчина не подобен женщине.
00:30
Speaker A
Я свидетельствую, что нет никакого божества, кроме Аллаха, у которого нет сотоварища.
00:36
Speaker A
И есть прекрасные имена, и свидетельствую, что Мухаммад его раб и посланник.
00:42
Speaker A
С которым беседовал его Господь, сказав: "Однажды твой Господь одарит тебя, и ты станешь доволен".
00:47
Speaker A
Да благословит Аллах и приветствует миром многократно его, его семью и всех его сподвижников, а также тех, кто последовал его руководству, придерживается его сунны и поступает согласно его заповедям.
00:56
Speaker A
И далее, о люди, бойтесь Аллаха Всевышнего.
01:00
Speaker A
И знайте, что Аллах, свят он и велик, возложил на вас ответственность за опеку над вашими женщинами.
01:10
Speaker A
Сказал Всевышний:
01:13
Speaker A
Мужчины опекают женщин в том, в чём одним Аллах отдал предпочтение над другими.
01:22
Speaker A
И расходуют на них из своего имущества.
01:28
Speaker A
И пророк, мир ему и благословение Аллаха, возложил на нас ответственность за опеку женщин.
01:34
Speaker A
Сказав во время проповеди в прощальном хадже:
01:39
Speaker A
Относитесь к женщинам хорошо.
01:42
Speaker A
И он же, мир ему и благословение Аллаха, предостерёг от искушения ими в своих словах:
01:49
Speaker A
Бойтесь женщин, ибо поистине, искушением сынов Израиля были женщины.
01:56
Speaker A
И сказал он, мир ему и благословение Аллаха: "Я не оставил после себя искушения более вредоносного для мужчин, чем женщины".
02:04
Speaker A
Это потому, что женщины обладают недостатками разума и религии.
02:10
Speaker A
Как это сообщается в достоверном хадисе.
02:15
Speaker A
Их необходимо опекать.
02:18
Speaker A
Следя за их религией, нравами и чертами поведения, прежде чем следить за их материальным обеспечением, одеждой и другими подобными вещами.
02:30
Speaker A
Вы в ответе за ваших жён, дочерей, сестёр и других близких родственниц, и должны делать им строгие выговоры.
02:39
Speaker A
Если они не заботятся о сохранении своей женственности, нрава и чести.
02:47
Speaker A
Всевышний сказал:
02:50
Speaker A
Скажи верующим женщинам, чтобы они потупляли свои взоры, оберегали свои половые органы.
03:00
Speaker A
И не выставляли на показ своих красот, иначе как для своих мужей.
03:07
Speaker A
Сказал он, свят он и велик:
03:10
Speaker A
О пророк, скажи своим жёнам, дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они стягивали на себя свои покрывала.
03:22
Speaker A
Это будет лучше для того, чтобы их узнавали, не причиняя им обид.
03:29
Speaker A
Женщины являются великой ответственностью.
03:34
Speaker A
Лежащей на мужчинах, и если ты предоставишь женщин самой себе, то она отклонится от верного пути.
03:44
Speaker A
Её увлекут соблазны, проповедники заблуждения, образцы скверного примера и идеологии вестернизации.
03:54
Speaker A
Которые собьют её с дороги, установленной Аллахом.
04:00
Speaker A
Бойтесь же Аллаха в том, что касается ваших женщин и берегите их.
04:07
Speaker A
О братья!
04:11
Speaker A
Поистине, пот выступает на лбу и внутренности разрываются при виде гибели в наши дни множества женщин.
04:20
Speaker A
Которые делают всё, что хотят, проявляют предосудительные нравы и дурные качества.
04:29
Speaker A
Не испытывая стыда и страха перед Аллахом, свят он и велик.
04:35
Speaker A
И нет у них мужчин, которые бы стояли на страже их религии, они подобны никому не нужным отбросам.
04:44
Speaker A
Кроме тех, кого помиловал Аллах.
04:49
Speaker A
О женщина!
04:52
Speaker A
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, поведал, что женщины составят большинство обитателей огня.
05:00
Speaker A
Почему?
05:01
Speaker A
Потому что они отрицают проявленную к ним милость и неблагодарны своим мужьям, из-за чего они и будут большинством обитателей огня.
05:10
Speaker A
Сказал пророк, мир ему и благословение Аллаха:
05:15
Speaker A
Есть две категории мучеников огня, которых я ещё не видел.
05:22
Speaker A
Мужчины с плетьми, похожими на хвосты коров, которыми они избивают других мужчин.
05:30
Speaker A
То есть они избивают ими людей.
05:35
Speaker A
И это несправедливые обладатели власти и их полиция, которые незаконно избивают людей.
05:43
Speaker A
Такова первая категория.
05:47
Speaker A
Вторая же категория:
05:50
Speaker A
Это полуодетые, полуголые женщины, которые сами отклонились от целомудрия и совращают других.
06:00
Speaker A
Их головы похожи на гордо выступающие и покачивающиеся горбы, они не войдут в рай.
06:08
Speaker A
И даже не почуют его запаха.
06:12
Speaker A
Хотя его запах ощущается на таком-то расстоянии.
06:20
Speaker A
В некоторых версиях хадиса:
06:25
Speaker A
На расстоянии 500 лет пути, но они не войдут в рай и не почуют его запаха.
06:33
Speaker A
Это суровая угроза для женщин.
06:37
Speaker A
И их покровителей, на которых Аллах возложил ответственность за них.
06:45
Speaker A
Полодетые, полуголые.
06:48
Speaker A
Означает, что они закрывают лишь часть своих тел, обнажая всё остальное.
06:56
Speaker A
В том числе места соблазна.
07:00
Speaker A
И это происходит сейчас среди вас в домах супругов, в местах отдыха и собраниях женщин.
07:08
Speaker A
Куда они приходят полуодетые, полуголые.
07:13
Speaker A
На них надеты лишь отдельные обрывки ткани, остальное тело обнажено.
07:20
Speaker A
Такая женщина оголяет спину и грудь, верхние части рук, локти и голени.
07:27
Speaker A
А другие женщины, глядят на это.
07:31
Speaker A
Поэтому пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
07:37
Speaker A
Полодетые, полуголые.
07:42
Speaker A
На них лишь часть одежды, закрывающая некоторую часть тела, а места соблазна остаются открытыми.
07:50
Speaker A
Это происходит на торжественных встречах, становясь всё более частым и разнообразным, и нет этому никакого контроля и отчёта.
08:01
Speaker A
Они наполовину одеты, наполовину наги.
08:06
Speaker A
И уклонились от истины.
08:10
Speaker A
Другие же в толковании этого сказали: "Они раскачиваются при походке, шагая горделиво и вразвалку, с целью искушения".
08:20
Speaker A
Они склоняют к этому других людей, которые видят их, подавая им дурной пример.
08:28
Speaker A
И берут на себя как свои, так и чужие грехи.
08:34
Speaker A
Они уклонились от истины сами и склоняют к этому других, когда присутствуют вместе с ними на торжественном собрании.
08:42
Speaker A
И заражают своим примером тех женщин и девочек, которые глядят на них.
08:50
Speaker A
Уводя их от истины, от желания покрываться и от стыда.
08:56
Speaker A
Их головы похожи на гордо выступающие горбы, то есть они увеличивают свои головы в размерах.
09:04
Speaker A
Завёртывая их так, будто у них есть две головы.
09:11
Speaker A
Природная и искусственная, состоящая из того.
09:16
Speaker A
Чем они безобразно покрывают голову.
09:21
Speaker A
В каком бы месте ты не взглянул на такую шагающую женщину, ты обнаружишь, что её голова огромна и увеличена в размерах.
09:29
Speaker A
И правду сказал посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха.
09:36
Speaker A
Их головы похожи на гордо выступающие и раскачивающиеся горбы верблюдов.
09:44
Speaker A
И они не войдут в рай.
09:48
Speaker A
Это суровая угроза.
09:51
Speaker A
Просим Аллаха избавить нас от неё.
09:56
Speaker A
Поэтому женщины и её покровитель обязаны покаяться перед Аллахом, свят он и велик.
10:04
Speaker A
Прежде чем выйдет их срок и наступит смерть.
10:09
Speaker A
И не допускай послабления в вопросах, касающихся женщин.
10:13
Speaker A
Каждую женщину обязан опекать её супруг.
10:21
Speaker A
Или отец, или сын, или брат, или иной близкий родственник из числа мужчин, контролирующих женщину.
10:30
Speaker A
Ведь если ты оставишь женщину наедине с её страстями, то она пропадёт из-за недостатка разума и религии.
10:39
Speaker A
И в итоге у неё не станет ни того, ни другого.
10:45
Speaker A
Поэтому она нуждается в том, кто будет опекать её, наподобие глупца.
10:53
Speaker A
Который, если оставит его без внимания, погубит себя, своё имущество и свою религию.
11:02
Speaker A
Бойтесь же Аллаха, о рабы Аллаха, в том, что касается ваших женщин.
11:08
Speaker A
Ваших дочерей, ваших жён и всех женщин-мусульман.
11:15
Speaker A
И знайте, что Аллах, свят он и велик.
11:20
Speaker A
Упомянул, что среди мужчин есть верующие, лицемеры и многобожники, и что среди женщин есть верующие, многобожницы и лицемерки.
11:30
Speaker A
Сказал Всевышний:
11:32
Speaker A
Лицемеры и лицемерки, одни из них происходят от других.
11:40
Speaker A
Они повелевают порицаемое, запрещают одобряемое и удерживают свои руки от раздачи милостыни.
11:48
Speaker A
Они забыли Аллаха, и он забыл их.
11:52
Speaker A
Воистину, лицемеры являются нечестивцами.
11:58
Speaker A
Аллах пообещал лицемерам, лицемеркам и неверным огонь Геенны, где они пребудут вечно.
12:07
Speaker A
И им вполне хватит этого.
12:10
Speaker A
Аллах проклял их и уготовал им постоянные муки.
12:16
Speaker A
И также сказал Аллах, свят он и велик:
12:22
Speaker A
Верующие мужчины и женщины являются друзьями и помощниками друг для друга.
12:30
Speaker A
Они повелевают одобряемое и запрещают порицаемое, совершают молитву, отдают закят и повинуются Аллаху и его посланнику.
12:40
Speaker A
Таких Аллах помилует.
12:44
Speaker A
Ибо Аллах могущественный, мудрый.
12:50
Speaker A
Аллах обещал верующим мужчинам и женщинам райские сады, где внизу текут ручьи.
12:59
Speaker A
И где они пребудут вечно, и прекрасные жилища в садах Эдема.
13:05
Speaker A
Однако довольство Аллаха будет важнее этого.
13:11
Speaker A
Это и есть великий успех.
13:13
Speaker A
Бойтесь же Аллаха, о рабы Аллаха, и посмотрите на то, к какой из двух групп принадлежите вы и ваши женщины.
13:21
Speaker A
Бойтесь же Аллаха в том, что касается вас самих, для вас денно и нощно читает Коран.
13:29
Speaker A
И вы слышите о сунне, касающейся вас и ваших женщин.
13:35
Speaker A
Но где же ваши поступки в соответствии с Кораном и Сунной?
13:41
Speaker A
Разве каждый расточитель не делает всё, что он пожелает, сродни животным?
13:48
Speaker A
Нет силы и мощи, кроме как от Аллаха.
13:51
Speaker A
Однако эти люди ещё больше сбились с пути.
13:56
Speaker A
Бойтесь же Аллаха, о рабы Аллаха.
14:01
Speaker A
И спасайте себя и свои семьи от огня.
14:06
Speaker A
О те, которые уверовали, спасайте себя и свои семьи от огня.
14:13
Speaker A
Растопкой для которого станут люди и камни, над ними суровые и сильные ангелы.
14:22
Speaker A
Которые не ослушаются Аллаха в том, что он им повелел, и делают всё, что им приказано.
14:30
Speaker A
Держите за руки ваших женщин и обращайте особое внимание на них.
14:37
Speaker A
Во время торжественных встреч и собраний.
14:41
Speaker A
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал:
14:46
Speaker A
Не запрещайте рабыням Аллаха посещать мечети Аллаха, однако их дома лучше для них.
14:54
Speaker A
И пусть они выходят из домов не благоухая.
15:00
Speaker A
То есть не накрашенными, не надушенными и не наряженными.
15:07
Speaker A
Сказала мать правоверных Аиша, да будет доволен ею Аллах:
15:13
Speaker A
Если бы посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, увидел то новое, что выдумали женщины.
15:25
Speaker A
То непременно запретил бы им посещать мечети, как запретили это сыны Израиля своим женщинам.
15:33
Speaker A
Бойтесь же Аллаха, о рабы Аллаха.
15:38
Speaker A
Когда враги и нечестивые и лицемерные женщины знают, что в этих странах принято ношение плаща.
15:48
Speaker A
Который является покрывалом поверх одежды, наподобие джильбаба, и пусть они стягивают на себе свои покрывала.
15:56
Speaker A
То есть джильбабы.
15:59
Speaker A
Джильбаб есть большая накидка, которая окутывает женщину с головы до ступней.
16:05
Speaker A
Дополнительная одежда поверх одежды.
16:09
Speaker A
Покрывало поверх покрывала.
16:12
Speaker A
Плащ же подобен ей.
16:15
Speaker A
И когда они поняли, что женщина в этих странах не расстанется с плащом, они захотели изменить сей плащ.
16:24
Speaker A
Превратив его в одежду соблазна, разукрасить его, сделать обтягивающим и тонким.
16:32
Speaker A
И в итоге он стал таким, что если женщина воздержится от его ношения, это будет благом для неё.
16:41
Speaker A
Бойтесь же Аллаха в том, что связано с вашими женщинами.
16:48
Speaker A
И не будьте небрежными к ним, когда они выходят гулять с начала ночи и до её окончания.
16:55
Speaker A
Проводя это время в бодрствовании, смехе, веселье и других занятиях, о которых Аллах знает лучше.
17:04
Speaker A
Но о которых не ведает опекун женщины.
17:08
Speaker A
И возможно, что она уезжает куда-то с водителем, который не является её махрамом.
17:15
Speaker A
И возвращается с ним, а её супруг или опекун лежит в своей постели.
17:22
Speaker A
Не зная о том, куда она уехала и когда вернётся.
17:28
Speaker A
Он не знает этого.
17:32
Speaker A
Но если бы у него были овцы или домашние животные, разве бы он оставил их без присмотра, когда они вышли пастись ночью?
17:41
Speaker A
И не знал бы о том, куда они направились?
17:47
Speaker A
Нет, клянусь Аллахом.
17:50
Speaker A
И как же он может оставить без присмотра своих дочерей, сестёр, жену и иных близких женщин?
17:59
Speaker A
Когда они выходят тёмной ночью на улицу.
18:05
Speaker A
Не зная о том, куда и с кем они пошли, или рядом с кем сидят.
18:13
Speaker A
Бойтесь же Аллаха до того, как он нашлёт на всех вас разом кару от себя.
18:21
Speaker A
После чего вы будете взывать к нему с мольбами, но он не ответит вам.
18:27
Speaker A
Пусть же Аллах благословит меня и вас посредством великого Корана, и пусть он благословит меня и вас посредством тех аятов.
18:35
Speaker A
И мудрого поминания, которое есть в нём.
18:40
Speaker A
И говоря эти слова, я прошу прощения у Аллаха и приношу ему покаяние.
18:46
Speaker A
Просите же у него прощения, воистину, он прощающий и милосердный.
18:54
Speaker A
Хвала Аллаху за его щедрость и доброту.
19:00
Speaker A
Я благодарю его за помощь и милость, которую он дарует.
19:06
Speaker A
Я свидетельствую, что нет божества, кроме единственного Аллаха, у которого нет сотоварища.
19:13
Speaker A
И свидетельствую, что Мухаммад его раб и посланник, да благословит Аллах его, его семью и сподвижников.
19:22
Speaker A
И приветствует их миром многократно.
19:26
Speaker A
Далее, о люди!
19:29
Speaker A
Бойтесь Всевышнего Аллаха в том, что касается вас самих.
19:36
Speaker A
Ваших семей и детей.
19:41
Speaker A
И знайте, что проповедники вестернизации, как вовне исламской уммы, так и внутри её.
19:50
Speaker A
Хотят вывести женщин за рамки законов ислама.
19:57
Speaker A
Облачить её в западную одежду.
20:03
Speaker A
Сорвав с неё всякий стыд и скромность, дабы она стала похожа на неверующих женщин.
20:12
Speaker A
Они хотят этого.
20:14
Speaker A
И потому ведут разговоры о хиджабе.
20:20
Speaker A
О смешении мужчин и женщин.
20:24
Speaker A
О поездке женщины, которую шариат ограничил определёнными условиями.
20:33
Speaker A
Они хотят освободить женщину от всех шариатских законов.
20:41
Speaker A
Которые защищают и оберегают её, чтобы она стала похожа на западную неверующую женщину.
20:50
Speaker A
У которой нет ни нравов, ни религии, ни стыда, ни целомудрия.
20:57
Speaker A
Как нет их у животного.
21:00
Speaker A
И нет силы и мощи, кроме как от Аллаха.
21:04
Speaker A
Где же ваша опека над вашими женщинами?
21:09
Speaker A
Разве великий и могучий Аллах не сказал вам:
21:15
Speaker A
Мужчины являются попечителями женщин.
21:20
Speaker A
Где ваша опека над женщинами?
21:23
Speaker A
Почему вы оставляете их на растерзание голодным волкам?
21:29
Speaker A
Разве вы связаны с ними узами доверия?
21:33
Speaker A
Разве вы работаете над ними?
21:37
Speaker A
Разве вам не следует бояться Аллаха, о мусульмане?
21:43
Speaker A
Ведь вы живёте в эпоху смут и злосчастных событий.
21:49
Speaker A
И разве на торжественных встречах и собраниях не происходит того, что показывают на телеэкранах и по спутниковым каналам?
21:59
Speaker A
А женщины в ваших домах, глядя на это, перенимают эти вещи, всё это творится в ваших домах.
22:07
Speaker A
Разве вам не следует бояться Аллаха?
22:11
Speaker A
И беречь своих жён и детей.
22:16
Speaker A
И исполнять тот долг, который Аллах возложил на вас.
22:23
Speaker A
И спросит вас об этом в день воскресения.
22:29
Speaker A
Бойтесь Аллаха, о рабы Аллаха.
22:33
Speaker A
Знайте, что лучшее слово - это книга Аллаха.
22:39
Speaker A
И лучшее руководство - это руководство посланника Аллаха, Мухаммада.
22:45
Speaker A
Да благословит его Аллах и приветствует.
22:50
Speaker A
Худшие из дел - это нововведения.
22:55
Speaker A
И всякое нововведение - это заблуждение.
22:59
Speaker A
И придерживайтесь общины.
23:03
Speaker A
Поистине, рука Аллаха над общиной.
23:08
Speaker A
А кто откололся, тот откололся в огонь.
23:13
Speaker A
Поистине, Аллах и его ангелы благословляют пророка.
23:20
Speaker A
О те, которые уверовали, благословляйте его и приветствуйте миром.
23:28
Speaker A
О Аллах, благослови и приветствуй своего раба и посланника, нашего пророка Мухаммада.
23:35
Speaker A
И да будет доволен Аллах его праведными халифами, ведомыми имамами.
23:42
Speaker A
Абу Бакром, Умаром, Усманом и Али, и всеми сподвижниками.
23:49
Speaker A
И табиинами, и теми, кто последовал за ними наилучшим образом до судного дня.
23:56
Speaker A
О Аллах, возвеличь ислам и мусульман.
24:00
Speaker A
И унизь ширк и многобожников.
24:05
Speaker A
И уничтожь врагов религии.
24:09
Speaker A
И сделай эту страну безопасной и спокойной, и все страны мусульман в целом, о Господь миров.
24:18
Speaker A
О Аллах, помоги своей религии, своей книге и сунне своего пророка.
24:24
Speaker A
О Аллах, помоги тому, кто помогает религии.
24:29
Speaker A
И унизь и уничтожь того, кто унижает религию.
24:35
Speaker A
О Аллах, даруй нам безопасность в наших странах.
24:39
Speaker A
И исправь наших правителей.
24:43
Speaker A
И сделай нашу власть в руках тех, кто боится тебя и остерегается тебя.
24:50
Speaker A
И следует твоему довольству, о Господь миров.
24:55
Speaker A
О Аллах, поставь над нами лучших из нас.
25:00
Speaker A
И избавь нас от зла худших из нас.
25:05
Speaker A
И не дай нашим грехам поставить над нами тех, кто не боится тебя и не милует нас.
25:12
Speaker A
И защити нас от зла смут, явных и скрытых.
25:18
Speaker A
Господь наш, прими от нас, поистине, ты всеслышащий, всезнающий.
25:24
Speaker A
О рабы Аллаха.
25:27
Speaker A
Поистине, Аллах повелевает справедливость и добродеяние.
25:32
Speaker A
И дарование родственникам, и запрещает мерзость, порицаемое и несправедливость.
25:40
Speaker A
Он увещевает вас, быть может, вы помянете.
25:43
Speaker A
И выполняйте обещание Аллаха, когда вы обещали.
25:48
Speaker A
И не нарушайте клятвы после их подтверждения.
25:53
Speaker A
Вы сделали Аллаха своим поручителем, поистине, Аллах знает, что вы делаете.
25:59
Speaker A
Поминайте Аллаха, и он помянет вас.
26:02
Speaker A
И благодарите его за его милости, и он приумножит вам.
26:08
Speaker A
И поминание Аллаха больше.
26:11
Speaker A
И Аллах знает, что вы делаете.

Frequently Asked Questions

Какую ответственность Аллах возложил на мужчин в отношении женщин?

Аллах возложил на мужчин ответственность за опеку над женщинами, поскольку мужчины имеют предпочтение над ними и расходуют на них из своего имущества. Пророк Мухаммад также подчеркнул эту ответственность, призывая хорошо относиться к женщинам.

Почему женщины названы искушением для мужчин?

Пророк Мухаммад предостерегал от искушения женщинами, говоря, что не оставил после себя искушения более вредоносного для мужчин, чем женщины. Это объясняется тем, что женщины обладают недостатками разума и религии, как сообщается в достоверном хадисе.

За чем мужчины должны следить в первую очередь, опекая женщин?

Мужчины должны опекать женщин, следя за их религией, нравами и чертами поведения в первую очередь. Только после этого следует заботиться об их материальном обеспечении, одежде и других подобных вещах.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →