Translate Videos to Any Language - Subtitles & Dubbing
Transform your video content into a global phenomenon with Söz AI's comprehensive video translation platform. Whether you need multilingual subtitles, AI-powered dubbing, or complete localization, our advanced technology delivers professional results in over 100 languages while preserving the impact and authenticity of your original content.
Translate Videos Free
Subtitle Translation
Culturally appropriate, contextually accurate
AI Voice Dubbing
Natural-sounding dubbing with emotion
On-Screen Text
Automatic text overlay translation
Multi-Language Export
Simultaneous translation to dozens of languages
Complete Video Translation Solution
The digital age has erased geographical boundaries for content distribution, yet language remains a formidable barrier preventing videos from reaching their full global potential. Söz AI eliminates this barrier through a complete video translation ecosystem.
Subtitle Translation
Subtitle translation forms the foundation of video localization, providing cost-effective multilingual access while preserving original audio. Our AI analyzes sentence structure, cultural context, and display limitations to create translations that convey meaning without overwhelming viewers.
- Cultural adaptation over literal translation
- Technical terminology consistency
- Perfect timing synchronization
AI Voice Dubbing
Voice dubbing revolutionizes video translation by replacing original audio with target language speech, creating an immersive experience for international audiences. Our neural voice technology generates natural-sounding dubbing that matches the tone, pace, and emotion of original speakers.
- Prosody modeling for natural rhythm
- Voice consistency throughout video
- Custom voice models for brands
On-Screen Text Translation
Modern videos often include on-screen text elements that are crucial for understanding. Söz AI automatically detects and translates text overlays, titles, graphics, and captions, ensuring complete localization beyond just spoken content.
- Computer vision text detection
- Visual composition preservation
- Font matching and styling
Multi-Language Export
Global content distribution demands multiple language versions, and Söz AI streamlines this process through parallel multi-language export capabilities. A single video can be translated into dozens of languages simultaneously.
- Parallel processing for quality maintenance
- Regional customization options
- Organized export packaging

How Video Translation Works
Understanding the video translation process helps content creators optimize their workflows and achieve the best possible results.
Upload Video or YouTube URL
The translation journey begins with flexible video input options designed to accommodate various content sources and workflows. Direct upload supports all major video formats including MP4, MOV, AVI, MKV, and professional formats like ProRes.
- Files up to 10GB supported
- YouTube integration
- Batch processing capabilities
Select Target Languages
Language selection goes beyond picking from a list to intelligent configuration based on your audience and content strategy. The platform's 100+ language support includes major world languages, regional dialects, and emerging market languages.
- Multi-selection for simultaneous translation
- Regional customization options
- Priority ordering for processing
Choose Translation Type
Translation type selection determines the depth of localization, balancing cost, time, and audience experience. Options include subtitles-only, voice-over, or full dubbing with lip-sync.
- Subtitles-only for cost-effectiveness
- Voice-over for accessibility
- Full dubbing for immersion
Review and Export
Quality assurance and final delivery complete the translation process, ensuring professional results ready for distribution. The review interface synchronizes video playback with all translation elements.
- Side-by-side comparison
- Granular export controls
- Multiple format outputs
Video Translation Features
Professional video translation requires sophisticated features that address the complexities of multilingual content creation.
100+ Target Languages
Comprehensive language support enables truly global content distribution without geographical limitations.
Preserve Original Timing
Sophisticated synchronization ensures translations align with visual elements and dramatic pacing.
Multiple Speaker Detection
Advanced speaker diarization maintains distinct identity for each speaker across all translations.
Cultural Adaptation
Sophisticated cultural adaptation tools transform content from merely understandable to truly engaging.
Industries We Serve
Video translation applications span diverse industries, each with unique requirements and opportunities.
E-Learning and Education
Educational content's global reach depends on overcoming language barriers that limit access to knowledge. International students can access lectures without language struggle affecting comprehension. Studies show multilingual educational content increases course completion rates by up to 35%.
Marketing and Advertising
Global marketing campaigns require localized video content that resonates with diverse cultural audiences. Localized video ads see 1.5x higher engagement rates compared to subtitled content. Purchase intent increases by 20% when product videos are fully translated.
Entertainment and Media
Entertainment content's international success depends on quality localization that preserves artistic intent while ensuring accessibility. Independent films can reach international festivals, YouTube creators can grow global subscriber bases.
Corporate Communications
Internal corporate communications across multinational organizations require consistent, accurate translation. All-hands meetings can be understood by global teams, training materials reach every employee effectively.
Video Translation Methods
Different translation approaches serve various content needs and audience preferences.
Subtitle Translation Only
The most economical and fastest localization method, ideal for content where preserving original audio is important or budgets are limited.
- Maintains authenticity
- Cost-effective
- Fast processing
- Perfect for education
Voice-Over Translation
Adds target language narration while maintaining audible original audio, creating an authentic yet accessible viewing experience.
- Audio mixing balance
- Professional narration
- Maintains credibility
- Standard for documentaries
Full Dubbing with Lip-Sync
Complete audio replacement with lip-synchronized dubbing creates the most immersive translated viewing experience.
- Immersive experience
- Lip-sync technology
- Cinema quality
- Premium option
Frequently Asked Questions
How long does video translation take?
Processing time varies based on video length, translation depth, and current system load. Subtitle translation typically completes in 20-30% of video duration, meaning one-hour videos process in 12-18 minutes. Voice-over translation requires 40-50% of video duration due to audio generation.
Can you match the original voice tone?
AI voice technology continues advancing toward natural emotional expression, though perfect replication remains challenging. Current capabilities include emotion detection and replication, speaking pace and rhythm matching, and volume dynamics preservation.
What video formats are supported?
Söz AI processes all major consumer and professional video formats. Common formats like MP4, MOV, AVI, MKV, and WebM process without conversion. Professional formats including ProRes, DNxHD, and various camera formats receive equal support.
How to translate YouTube videos?
YouTube translation through Söz AI is streamlined for creator workflows. For videos you own, paste URLs directly for processing without download. The system generates YouTube-compliant caption files ready for upload while preserving SEO optimization.