Speaker A
Onsuz yaşayamam lan, ben o olmadan nefes alamam. Vur lan, hadi vur! Sonunda ölüm bile olsa ondan vazgeçmeyeceğim. Vur! Allah'ım ne olur engel ol onlara, benim yüzümden iki kardeş birbirlerine zarar vermesin. Onu sana asla vermeyeceğim. O benim, benim ulan! Onu sevmekten asla vazgeçmeyeceğim lan. Dursan daza yeter, dur! Ne yeter? Ne yapıyorsunuz? Ben kararımı verdim zaten, seçimimi yaptım. Lan Hasan, yeni mi sen? Lan yeni mi sen? Lan gel lan buraya, o kafa atacağım, o düdüğü alacağım, o dü... buraya gel! Gel lan buraya, gel lan buraya, buraya gel, kaç benden! Vallaha gelim! Ben bak, gel buraya, buraya gel, bakayım. Gel, tamam, bir şey yapmayacağım, gel buraya. He dal, geçiyorsun değil mi? Söyleyeyim anana da kessinler erkenden. He seni ben bir yakalayacağım. Bana bak! Basma, basma o şeyleri be, dur lan, koşma! Dur lan, yana ektik oraları. Dur lan, Allah'ım! Ya Rabbim, kolay gelsin kızlar. Sağ ol, kolay gelsin de siz böyle güneşin altında çalışıyorsunuz. Kocalan nerede? Kahvede pişpirik oynuyorlar gene değil mi? Vallahi böyle kocaman olaca hiç olmasın daha iyi be. Senin istediğin kocayı nereden bulalım? Zarife kız, sahi sen nasıl birini istiyorsun? İnce ruhlu, romantik biri mi? Vurdun mu, oturtan sert bir maço mu? Hepsinden istiyorum. Ben hepsini istiyorum. Siz önce kendi kocal lağına bakın, kocal lağına. Hasan, bene bak, halled vereceğiz o işi. Ha öttü seni, öttü. Dur bakayım, dur bakayım, dur bakayım. Ben şu sizin kocalarınızın bir keyfini kaçırayım da görsünler bakayım ne oluyor, görsünler bir. Allah karıştıracak, gö. Bak ben nelere edeceğim şunları. E senin yüzünden dadımız g aile M sesiymiş. Hayırlı günler olas, sağ sağ. Nasılsınız? İyiyiz. İyi misiniz? İyiyiz, keyifli, yerinde mi? Çok güzel. Karınız, kızlarınız güneşin altında tarlada çalışırken siz böyle bularda keyif çatıyorsunuz mu? Öyle. Çok güzel, vallah çok güzel yaptın. He, iyi misiniz? He, ne yapıyor? Yerinde mi? He, nasıl oldu? Çok güzel oldu. Ee, uzun etti yeme deli bozuk. Sen evde kaldın diye herkeslerin yuvasını yıkma hakkın yok ki. Yürü git işine, beni baksana sen. He, bak beni, bak, bak beni bakayım. He evde kalan sana benzer. Sizin gibi kocam olacağı hiç olmasın daha iyi be. Delirtmeyin lan, beni delirtmeyin. Lan beni delirtmeyin, lan beni. Vallahi bu kızı alan yandı, yandı, yandı. Ya sopam nerede? Benim ver lan sopamı. Allah babasına sabır versin, kimse almaz bu yabanı gari ya. Zarife, Toprak köyün güzeliyle delisi arasında ip ince bir çizgide gidip geliyor. Kalbini aşka tamamen kapamış, erkeklerin kafasına attığı taşlar gibi kalbi de taşlaşmış. Barış Göçer, genç kızlığın sevgilisi, sosyetenin gözdesi. Ya bu her çiçekten balalı. Belki bir gün uslan. Savaş Göçer, büyük maço, en kral deliganı. Küçükler sever, büyükler sayar, emme kızları hiç affetmez. Zarife ile de anca böyle bir maço başa çıkar. Görüyorum, görüyorum. Ay ne görüyorsun? Ruslar abla sana büyü yapmışlar. Ay ay deme, kim, nasıl, nerede? Hey millet, toparlanın, gidiyoruz. Ne oluyor? Gözlerini kapat, her yerde üç harfiler var. Çabuk kapat gözlerini. Bana bak, ne duyarsan duy, ne görürsen gör. Çıtı çıkarma yoksa çarpılırsın. Koş koş! Ya baba ne oluyor ya? Müşteri var, çabuk düğmem lazım. Annen nerede? Öf, ne oluyor şimdi? As yine. Ne bu hal ya? Biz bızdığım. Delirdin mi sen? Nereye gidiyoruz oğlanlar? Olmadan şuradan şuraya gitmiyor. Baba, baba, baba, çalıştır arabayı, kaçmamız lazım hemen. Çabuk, haklısın, haklısın oğlum. Delirdiniz mi siz? Savaş yok, nereye gidiyoruz? He, itan çom hazırla, geliyor işte. Ben var ya bu sefer büyük patladım. Kaçalım buradan, gidelim. Hadi kaçalım. Bir dakika. Siz ne halk karıştırıyorsunuz yine? Ya anne, vakit yok. Yolda konuşuruz. Anne hadi ya, hadi hadi topar köklerini. Kapat! Ey şıpıldak, köyümüzün şıldak halisi benim, gözünün yağının nurunu yedim. Efendi köylüm, kısa kesi baba da. Aydın havası olsun. Hepinizin bildiği gibi y kuşaktır bu köyün muhtarı. Yani bir şekil başkanıyım, çok şükür. Uzatma muht saadete gel. Muhtar konuyu topar açık. Bak aynen, geçiş yoksa birazdan isteyecek kız da bul. Tamam, yok ne siyaset ya, sanki Atatürk barajını açmaya gidiyor. Al tarafa kız isteme gidiyor. Beni gibi benim oğ sonrasında bu da gerdeğe giriv verecek. Vur n davulcu. Tamam babacığım, haydi bakalım haydi. Bakalım. A şimdi sırası mı bunun? Abla misafirler gerecek diyorum sana, toparla bakayım onları. Kız yabancı. Hiç mi işlenmedi yanlarında? Bu sefer farklı ama ne farklı be muht efendiyle. Haçı abla işte bir de sümsük Osman. Bu sefer hayırlı bir iş için gel verecekler ama kız vall mı gin mi? Sen biliyor mu? Yani geleceklerini söyledim de sebebini söylemeye dilim almadı. Sürpriz olsun işte. Kız ne sürprizi? Kıyamet kopacak kızla. Hop ne kaynatıp durunuz gene. Hoş geldiniz, hoş bulduk. Şu çıpıldak otlarını suya koy ver, onların çamuru aksın biraz. Ben yarın melem yapı vereceğim kızlar. Ne duruyorsunuz? Siz dut yemiş bülbül gibi. Yok bir şey. Baba balık nasıldı? Baba balıkların keyfi koca kear. Bunlar yavru. Bunlar küçük deniziz. Babamın çenesi düştü gene. Ne geliyor? Muhtar geldiler işte gene. Açıl gider gibi mi çıkmış yola. Vallahi akıllı vermeyecek bu. Muhta selamünaleyküm. Salih kaptan. Aleykümselam. Seçim kampanyasını erken başlatı vermişsin. Bu sene ne bu şamata? Muhtar hayırlı bir için geldik de şanımız yörüsün diye azıcık şamata yedim dedik. Hata mı ettik? Göz koca muhtarın hatası mı? Olu canım gari. Şaşır verdim, açık ben öylesine oturmaya geldin sandım ya Salih kaptan. Bırak da biz için gelseydik bandoyu takar mıydık? E orası da doğru. Göz kocu muhtaran ailesine ayakta diki verdiniz gari. E o da doğru. Buyurun, buyurun, buyurun geçin. Bak geçin. Hadi hadi geçin. Şöyle sevgili hemşerilerim, siz şuralarda eşin ben kesin sonuçları size açıklayacağım. Hadi bakayım. Vur! Ya hayır ben yerdim onları da sonra adamdan falan sayarlar, başımıza iş açılır. Uğraşılmaz. Ben de yerdim. Oğlum zaten herif bir çıktı peşimden silahla. Niye takıldı o herif senin peşine? Ha niye şey anlat, barışığım anlat canım kardeşim. Anne ben dün gece bir kızla tanıştım, sabaha karşı evine geçtik. E ne var bunda yani? Her zaman yediğin nane. Tam böyle takılıyoruz falan. Hani oğlum öyle yapma lan. Oğlum böyle olmaz, olmaz, yapılmaz lan. Oğlum böyle olmaz. Canımı nasıl kurtardım bilmiyorum baba. Anne bunun aklı başka bir şey çalışır mı? İşi gücü zamparalık öle mi? Senin aklın neye çalışıyor? Savaş şey, senin aklın ne çalışıyor anlatsana biriz ya. Bizim s mekan poker atıy ama mas bir para yıyor anlatamam si yani. Kazansam hayatımız değişecek. Oce ne oluyor lan? Burada. Lan oğlum böyle olmaz. Lan oğlum böyle olmaz. Buyun. Kurusun ben de patlattım mı? Baktım mevzu diyecek hemen topuk. Şinasi şimdi sıra sana geldi. Saç tedavisi yaptığım bir müşteriyle sivilce tedavisi yaptığım bir kadın polislerle birlikte dükkâna geldi. Adamı görsen her tarafı kıl yün tü, kadının da cildi kadife gibi olmuş. Ya bunlar beni niye şikayet ettiler? Polisler dükkânı niye bastı? Hiçbir şey anlamadım yani. Vallahi bu memlekette işini doğru düzgün yapan adamın yaramıyor, yaramıyor arkadaşım, yaramıyor. Bu artık konuya gir sen diyorum. He dile kolay. Tabii ki tam 30 yıl oldu muhtarlığı babamızdan alalı. Neler gördük, neler geçirdik. Şimdi şu kadını anlatmaya kalkı veren anlatma. Baba anlatma. Osman oradan dütü verecek beni anlatma. Baba diye. Neyse lafı uzatmaya gerek yok. Salih kaptan sen beni biliyorsun. Ben seni zaten bu köyden dışarı kız verilmez. Dışarıdan da bu köye kız alınmaz. Şimdi senin kızınla benim oğlan birbirlerini görmüşler, konuşmuşlar, anlaşmışlar samanlıkta zaten. Allah Allah benim hiç haberim yok. Emme sen kız babası olduğundan mütevellit normaldir. Emme hiç merak etme ha, ben ikisini de gözeti verdim. Vallahi kendi kızım gibi korudum kızını benim Osman'dan. Baba konuşsam bir türlü, konuşmasam bir türlü anlamıyorum ya. Şimdi kuzuyu kurttan, antilopu aslandan, kendimi hatadan koruduğum gibi korudum senin kızı bu. Uzatma diyorum konuya gir. He uzun lafın kısası senin kız Emine'yi benim Osmana iste. Madem anlaşmışlar. Kimi istiyorsun? Kimi Emine'yi? E mümkünü yok. Rahmetli analarına söz verdim. Ben büyük kızım Zarife dünya evine girmeden güçü evlenemez ama baba ya Salih Ka...