Страшные истории с Реддита №10 — Transcript

Подборка страшных историй с Reddit, включая загадочные события с ребёнком и мистическое существо на дороге ночью.

Key Takeaways

  • Страшные истории с Reddit часто основаны на реальных переживаниях и создают атмосферу мистики.
  • Дети и их поведение могут быть связаны с необъяснимыми и пугающими событиями.
  • Таинственные существа могут сопровождать людей в самых неожиданных местах, например, на дорогах ночью.
  • Страх и неизвестность усиливаются через детали и описания, создавая напряжение.
  • Общение с другими людьми (например, через рацию) помогает героям искать поддержку и советы в экстремальных ситуациях.

Summary

  • Рассказ начинается с истории о младшей сестре, которая в 20 месяцев всё ещё ползает и не пытается ходить.
  • Мама водит Клэр по детским кружкам и духовным центрам, пытаясь помочь ей научиться ходить.
  • В комнате ребёнка обнаруживаются странные красно-коричневые пятна, образующие круг, вызывающие подозрения.
  • Клэр играет с куклами, заставляя их ползать, а не ходить, что вызывает тревогу у рассказчика.
  • Ночью рассказчик видит в детской комнате существо с длинными волосами, ползающее рядом с Клэр.
  • История переходит к рассказу дальнобойщика, который сталкивается с таинственным высоким существом, бегущим рядом с его фурой ночью.
  • Существо движется плавно и бесшумно, повторяя скорость движения грузовика.
  • Дальнобойщик пытается связаться с другими водителями по рации, чтобы узнать, как вести себя с этим явлением.
  • Видео содержит атмосферные и пугающие рассказы, основанные на реальных историях с Reddit.
  • Основная тема — необъяснимые мистические явления и страх перед неизвестным.

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:01
Speaker A
Сегодня вы услышите новую подборку страшных историй с Reddit. Устраивайтесь поудобнее и слушайте внимательно. А в моём Telegram-канале вы найдёте страшные истории в аудиоверсии без музыки и будете первыми узнавать о новых выпусках. Ссылка в описании, а на экране появился QR-код.
00:21
Speaker A
Мы начинаем с вами после полуночи. Она ползает. Моя младшая сестра всё ещё ползает, несмотря на то, что ей 20 месяцев, и я знаю причину, по которой она не может ходить.
00:39
Speaker A
Прошло уже 2 недели, как мама начала водить Клэр по всевозможным занятиям в детские кружки и духовные центры. Всё это было подстёгнуто постоянными звонками тёти Минни, которая твердила по телефону, что девочка оторвана от Вселенной, и ей нужна правильная поддержка, чтобы найти свой путь.
00:56
Speaker A
По-моему, это не имело никакого отношения к духовной ерунде, которой увлечена тётя. И мама сама это прекрасно понимала. Во всём остальном Клэр была совершенно в порядке. Она отличала львов от тигров, радостно крича оранжевой и полоски, когда я показывал ей книги с
01:12
Speaker A
картинками. Она была любопытной и смелой, как любой ребёнок её возраста, поэтому было странно, что она не пыталась ходить. Клэр была здоровой и счастливой, отлично говорила, но даже не пыталась встать на ноги.
01:26
Speaker A
С тех пор, как Клэр исполнилось 14 месяцев, мама пыталась уговорить её ходить, садилась перед дочкой, улыбалась и снова и снова подбадривала её. Клэр лишь хихикала и смотрела на игрушки в руках. Дни шли, а никакого прогресса не было. Тогда мама обратилась в детский
01:45
Speaker A
центр развития, и это тоже не помогло. В субботу был ещё один день занятий в духовном кружке. Я заметил тёмные круги под глазами у мамы, когда она несла Клэр к машине. Несколько дней назад мама рассказывала, что на занятиях учат меди, и я понимал, если ничего не изменится, мама может сорваться. Я сидел с телефоном, когда мама позвонила, попросила проверить, открыты ли окна в комнате Клэр, потому что скоро пойдёт дождь. Я встал с дивана, сделал, что просил, и пошёл в детскую. Окна были
02:01
Speaker A
открыты. Я закрыл их и уже собирался уходить, когда споткнулся о игрушку, инстинктивно посмотрел вниз и заметил что-то странное. На полу были слабые красно-коричневые пятна, не такие яркие, чтобы сразу бросались в глаза, но заметные, если знать, куда смотреть.
02:18
Speaker A
Пятна имели странную форму. Это были непростые капли от пролитой жидкости. Казалось, будто что-то тащили по комнате, описывая круг.
02:37
Speaker A
Может, Клэр испачкала колени во время игры, но след образовывал почти идеальный круг, и я был уверен, мама не позволила бы дочке играть в грязной одежде. Я решил рассказать маме, когда она вернётся. Я уже повернулся, чтобы уйти, как вдруг услышал грохот из своей
02:47
Speaker A
комнаты. Я замер. Причиной оказался мой телефон. Он лежал на полу. Может, упал с кровати, хотя я помнил, что не клал его на край. Дом казался огромным.
03:04
Speaker A
Коридор выше. Когда я вошёл в свою комнату, я поднял телефон, а в голове снова всплыли те странные пятна. Снизу мама кричала, что вернулась. Дождь начался всего через несколько минут после того, как я закрыл окно. Я выскочил, чтобы передать маме зонт. Она
03:18
Speaker A
была раздражена из-за занятия, и я забыл про пятна. Вспомнил о них лишь вечером, когда играл с Клэр. В руках у Клэр была кукла-Принцесса, и она водила её по воздуху. Но вдруг как будто что-то её ударило. Она нахмурилась и аккуратно
03:34
Speaker A
опустила куклу на пол. Я увидел, как Клэр перетаскивает куклу по полу, сосредоточенно нахмурившись. Хлопковая кукла теперь стояла на руках и коленях.
03:50
Speaker A
— Как Клэр, как я, — сказала Клэр, глядя на куклу.
04:01
Speaker A
— Клэр? — спросил я, улыбаясь.
04:09
Speaker A
Почему принцесса ползает? Клэр широко раскрыла глаза. Рот полуоткрыт. Потом скрестила руки и надула губы.
04:28
Speaker A
— Но у неё же есть ноги, — заметил я, беря куклу. — Смотри, она может стоять.
04:38
Speaker A
Я поставил куклу на ноги, и она могла ходить. Я заставил куклу сделать несколько шагов и отодвинул её от Клэр.
04:52
Speaker A
— Нет, как я.
05:04
Speaker A
Щёки Клэр начали краснеть, и я понял, что сказал не то.
05:19
Speaker A
Она расплакалась, и мама тут же вбежала в гостиную, подняла Клэр на руки и метнула на меня злой взгляд.
05:39
Speaker A
— Мам, — сказал я, опираясь на спинку дивана. — В детской на полу какие-то пятна. Если Клэр будет дальше таскать кукол по полу, они все перепачкаются.
05:57
Speaker A
Мама нахмурилась и кивнула, всё ещё держа Клэр.
06:19
Speaker A
— Потом вытру, — сказала она и посадила дочку на диван. — А ты пока займись своими делами.
06:44
Speaker A
Я хотел сказать что-то ещё, но мама выглядела такой усталой, что я промолчал. После ужина Клэр тихо играла на ковре в гостиной. К её принцессе присоединилась кукла-лягушка. Я старался не думать об этих пятнах, стараясь не обращать внимания на то, как Клэр
06:57
Speaker A
заставляет кукол ползать по ковру.
07:16
Speaker A
— Дватри хорошо, — напевала она тихо, но ритмично. Но от этого мне стало не по себе. Я говорил себе, что она просто повторяет то, чему её учили. Детская игра, ничего страшного. Но в её голосе был какой-то
07:34
Speaker A
странный ритм, слишком осознанный, как будто она учила своих кукол. Через несколько дней я проснулся среди ночи, захотелось в туалет. Когда вышел в коридор, заметил, что дверь в детскую открыта. В темноте на полу виднелись разбросанные игрушки, но кровать я не
07:50
Speaker A
видел. Дверь загораживала. Из комнаты доносились голоса, едва различимые, но я понял, их было два.
07:59
Speaker A
— Мама! — мелькнула мысль, но я сразу понял: — Нет, мама не стала бы разговаривать с Клэр посреди ночи. Я не мог даже сглотнуть, осторожно сделал шаг, потом ещё один. Голоса не
08:23
Speaker A
смолкали. Я остановился в нескольких шагах от двери и тогда увидел это.
08:34
Speaker A
Клэр не спала. Она ползала на руках и коленях, а рядом с ней двигалось что-то. Существо больше Клэр, сутулившееся с опущенной головой в неестественной позе. В него были длинные, спутанные
08:50
Speaker A
волосы, влажные, почти касались пола. Они двигались синхронно. Левая рука вперёд.
09:02
Speaker A
— Раз, — прошептала Клэр. Правая рука вперёд.
09:26
Speaker A
— Два.
09:38
Speaker A
Существо издало низкий, довольный звук, будто мурчание. И я понял правду. Клэр не ходит, потому что то, что научило её двигаться, никогда не имело ног.
10:01
Speaker A
Тот, кто бежит рядом. Я дальнобойщик. Один старик по рации дал мне три правила, как вести себя с тем, что бежит рядом с моей фурой по ночам. Я вожу грузовик. Не из тех ребят, что украшают свои машины и придумывают себе
10:15
Speaker A
позывные. Нет, я просто мужик с правами категории CDL и кучей долгов. Вожу дешёвую мебель из одного бездушного склада в другой. Моя жизнь — это километры одиноких трасс, вонючий кофе из забегаловок и бесконечный гул дизеля.
10:38
Speaker A
Я видел всю страну через грязное отзикомых стекло кабины. Я думал, что видел всё, ошибался.
10:53
Speaker A
Это случилось прошлой ночью на той самой мёртвой трассе Ай-80, что тянется через целинные пустоши. Это место похоже на поверхность Луны. Плоское, белое и ни конца, ни края. 3:00 ночи. Дорога — чёрная лента, уходящая в пустоту. Вокруг только свет моих фар и звёздное небо. Я ехал
11:05
Speaker A
уже десятый час подряд, спешил доставить груз в Солти. Глаза резала, мозг плыл от кофеина и усталости. И тут я заметил движение.
11:15
Speaker A
На пустынной полосе справа, на самом краю света от фар, что-то мелькнуло. Я подумал, может быть, койот или олень забрёл слишком далеко от воды. Продолжил смотреть на дорогу, но внутри уже насторожился.
11:25
Speaker A
Через минуту снова, на этот раз я увидел силуэт высокий, движется быстро, будто скользит по земле, и оно держалось рядом с фурой.
11:50
Speaker A
Я ехал 100 км/ч. Кровь похолодела. Я отпустил газ. Скорость упала до 90, и тогда я понял, оно замедлилось вместе со мной. Длинные, тонкие ноги двигались плавно, будто без усилий. Сердце застучало в груди. Я снова нажал педаль — 120. Оно ускорилось,
12:03
Speaker A
бежало ровно рядом с кабиной, тихое, вытянутое, как тень. Я не мог рассмотреть деталей, только силуэт, вроде человека, но слишком высокий,
12:23
Speaker A
слишком худой, руки длинные, шаг огромный. Оно двигалось плавно, будто скользя. Ноги едва касались земли. Так продолжалась миль пять. Вечность. Только рёв мотора и этот беззвучный бегун в темноте. Разум пытался найти объяснение, иллюзию, отражение в стекле. Но нет, всё
12:48
Speaker A
слишком реально. Ладонь вспотела. Я потянулся к старой рации. Обычно там один только шипящий фон, но иногда глубокой ночью можно поймать чей-то голос. Голос другого одинокого водителя.
13:10
Speaker A
Я нажал кнопку, мой голос дрожал. — Эй, брейкер 1. Кто-нибудь там на связи?
13:18
Speaker A
Я пытался сосредоточиться, смотреть только на дорогу, не признавать его, не останавливаться. Просто три простых вещи. Но его присутствие, это постоянное движение в стороне, это тень на границе зрения, оно сводило с ума. Я взглянул на GPS просто, чтобы успокоиться, но экран был
13:41
Speaker A
неправильный. Маленький значок моего грузовика больше не стоял на прямой линии трассы А80. Он ехал по какой-то тонкой серой дороге, которой не было на карте. Дороги, уходящей в пустое белое пятно.
13:56
Speaker A
GPS показывал скорость, направление, но не существующую трассу. Я застыл, поднял взгляд, и впереди увидел огни, слабые, мерцающие, будто город. Это невозможно.
14:12
Speaker A
Я знал эту дорогу. Здесь нет ничего. Ни городков, ни заправок, ни кафе, ничего. Миль 50 пустоты. Но огни были тёплые, манящие, как спасение.
14:27
Speaker A
И тогда Пейстер, всё ещё бегущий рядом с моей фурой, плавно поднял одну длинную тонкую руку и указал вперёд на съезд, который вдруг проявился из темноты. Я точно знал, его не должно быть. А съезд вёл прямо к тем самым огням, к
14:47
Speaker A
призрачному городу. Это было приглашение, молчаливое, но настойчивое. Поворачивай. Я вспомнил правила номер три. Не останавливайся.
15:00
Speaker A
Но про поворот ничего не было сказано. Руки скользили по рулю от пота. Тянуло свернуть прямо физически тянуло, как магнитом. Но в голове звучал голос старика: "Ты не хочешь знать, куда оно тебя ведёт". Я держал руль прямо. глаза только на дорогу. Я проигнорировал
15:21
Speaker A
съезд, проигнорировал вытянутую руку в темноте. Когда я проехал мимо, воздух в кабине изменился, стал холодным, тяжёлым, давящим. И Пейсор, он больше не бежал плавно. Его движения стали дёрганными, яростными. Он был в бешенстве.
15:42
Speaker A
Я ослушался. И тут впереди огни мигающие. Я подумал: полиция, патруль, спасение. Но нет, это была обычная машина. Стояла на обочине, аварийка мигает, водительская дверь распахнута, а рядом с ней ещё один Пейсер. Он не двигался, стоял как статуя лицом ко мне, ждал. Первый не смог
16:11
Speaker A
увести меня с дороги. этот должен был остановить. Правило первое: не смотри прямо. Правило третье: не останавливайся.
16:21
Speaker A
Нога дрожала на педали газа. Инстинкты кричал: "Сбавь! Сверни, объедь!" Но в голове звучал всё тот же голос: "Просто едь". Я выровнял руль, сфокусировался на узком промежутке между машиной и белой линией. Там едва хватало места, чтобы проскочить. когда поравнялся с машиной,
16:42
Speaker A
всё-таки глянул на долю секунды и увидел. На него не было лица, ни глаз, ни рта, просто гладкая серая кожа, пустота. Мои фары скользнули по нему, и эта безликая голова повернулась, следядя за моей кабиной. Безмолвнный, обвиняющий взгляд. Туда, где глаз нет, где лица
17:06
Speaker A
нет. Я пронёсся мимо. Зеркало чуть не задело открытую дверь. В зеркале заднего вида фигура, неподвижная, в мигающем оранжевом свете, а потом движение. Он побежал, бежал за мной с первым. Теперь их было два. Следующие часы чистый кристальный ужас. Две бегущие тени по
17:30
Speaker A
обе стороны грузовика. Дорога будто жила, линии изгибались, как змеи. Город призрак то появлялся, то исчезал на горизонте, зовя. GPS сходил с ума, рисуя несуществующие дороги и перевёрнутые карты. Я был один в темноте, в месте, которое больше не подчинялось
17:51
Speaker A
законам мира. Остался только голос далека в голове и слабый серый свет рассвета впереди. Я ехал, не смотрел, не признавал, не останавливался.
18:05
Speaker A
И когда первые лучи солнца пробились сквозь тьму, их не стало. Не убежали, не растворились, не исчезли куда-то, просто исчезли.
18:18
Speaker A
Мир снова стал нормальным. Пустыня Юты, прямая трасса. GPS вернулся в норму. Мой грузовик снова на линии I80. Я ехал, пока не добрался до города. Сдал груз и уволился.
18:33
Speaker A
Теперь я в дешёвом мотеле затыся миль от той дороги. Но я знаю, я не в безопасности, потому что той ночью я нарушил первые правила. Я посмотрел, я дал ему понять, что вижу его. И у меня есть ужасное чувство, что в следующий раз, когда я
18:52
Speaker A
окажусь один на ночной трассе, Пейсер снова будет рядом, пока не заставит меня повернуть. Глаз под землёй.
19:07
Speaker A
Мы нашли пещеру на участке моей бабушки. То, что там внутри, должно остаться скрытым навсегда.
19:15
Speaker A
Мне было 17. Летом, когда мы с Честером нашли эту пещеру на земле бабушки Едит в восточном Кентуке. Я никогда никому не рассказывал эту историю. Ни жене, ни психологу никому.
19:30
Speaker A
Мы запечатали пещеру после смерти бабушки, но это не помогло. То, что мы там увидели с Честером, так и не отпустило меня. В те годы я был типичным ботаником. Толстые очки, худой, всё время в библиотеке. Каждое лето родители отправляли меня к бабушке в её дом в
19:49
Speaker A
предгорьях А палачей, считая, что горный воздух будет мне полезен. Дом был всем, что казалось крутым городскому мальчишке вроде меня. высокие потолки, скрипучие деревянные полы, веранда вокруг всего дома и густой лес во всех направлениях.
20:07
Speaker A
Ближайшие соседи, семья Честера, жили почти в полутора километрах по грунтовой дороге. Дальше только деревья и овраги, пока не доедешь до шоссе. Честер был на год младше и был моей полной противоположностью.
20:21
Speaker A
Он умел чинить моторы, охотиться, рыбачить. Лес был для него открытой книгой. Я был бледный и неловкий, а он загорелый, ловкий и уверенный. Я всё переживал, а он просто делал. Мы подружились в прошлое лето, потому что были единственными детьми вокруг, а
20:39
Speaker A
скука разрушает все барьеры. Он учил меня стрелять из пневматики и показывал, какие ягоды можно есть. Я показывал ему, как пользоваться старым компьютером его семьи. "Джон, ты слишком переживаешь", - говорил он, когда я замедлялся на ручьях или жаловался на паутину. Это просто
20:57
Speaker A
лес. Здесь тебя ничто не тронет. Я хотел ему верить. С Честером лес казался его задним двором, и уверенность была заразительна. Рядом с ним я чувствовал себя смелее, чем на самом деле. Там летом мы оба были полны энергии, как
21:13
Speaker A
подростки в те длинные дни с бесконечными возможностями. Мы построили качели над ручём, исследовали все онии тропы, даже пытались построить домик на дереве. Но крыша рухнула прежде чем мы её закончили. Нам нужно было что-то новое, что-то посерьёзнее. Мы просто не
21:29
Speaker A
представляли, что именно найдём. Пещеру мы обнаружили в третью неделю июля во время изнуряющей жары, когда воздух дрожит и даже птицы прячутся в тень. Мы с Честером ходили по участку, отчаянно ища приключений.
21:44
Speaker A
"Должно быть что-то, чего мы ещё не исследовали", - сказал Честер, вытирая пот со столба. Мы были на хребте, глубоко на участке, где деревья росли густо, а кустарник не трогали десятки лет. "Может к ручью снова?" - предложил я. "Хотя мы там уже были дважды на этой
22:01
Speaker A
неделе". "Нет, это скучно. Нужно что-то новое". Чистер замер и указал вперёд. Смотри, что это? Я присмотрелся. Среди листвы было что-то тёмное, не вписывающееся в узор деревьев и веток.
22:16
Speaker A
Мы протиснулись сквозь кусты. Колючки царапали руки, паутина липла к лицу. Честер шёл впереди, я оплёлся позади и ныл про насекомых. "Хватит ныть", крикнул он. "Хочешь найти что-то крутое или нет?" На склоне была вмятина диаметром около 5 м. В центрел вход в
22:34
Speaker A
пещеру, частично закрытый ржавой железной решёткой. Время и непогода почти разрушили её, оставив щели, через которую могли пролезть любопытные подростки. Чёрт! - выдохнул Честер. Я никогда не слышал в его голосе такого восхищения. Джон, посмотри на это. Я подошёл ближе. Полная чернота. Из пещеры
22:56
Speaker A
дул прохладный ветер, несущий запах сырой земли и чего-то непонятного. Думаешь, это старая шахта? - спросил я.
23:04
Speaker A
Нет, - сказал Честер. Не тот тип породы. Это известняк. Это пещера. Настоящая пещера. Он уже стоял на коленях ущелье, заглядывая в темноту. "Нам нужно рассказать бабушке", - предложил я. "Она просто скажет держаться подальше", - ухмыльнулся он той самой ухмылкой, что
23:23
Speaker A
предвещала неприятности. "Давай просто взглянем. У нас нет фонарей. Телефон есть. Я мог бы возразить, но Честер уже пролезал внутрь. Звук его движения множился. Эхо давило со всех сторон".
23:37
Speaker A
"Честер, подожди!" - окликнул я. Быть одному снаружи страшнее, чем идти за тобой. Только минуту, - донёсся его голос, приглушённый и странный.
23:48
Speaker A
Посмотрим, что здесь. Я пролез следом, царапав в плечо ржавое железо. Проход сразу открывался в зал высотой в 3 м, вдвое шире. Свет его телефона танцевал по гладкому известняку, выточенному водой за столетия. "Это так круто", - прошептал он, и его голос отдавался эхом
24:07
Speaker A
из глубины пещеры. Пол был почти ровный, покрыт слоем земли и мелких камней, которые хрустели под ногами. Често расвещал путь вперёд. Пещера уходила глубоко в холм, дальше, чем мы ожидали.
24:21
Speaker A
Ладно, посмотрели, - сказал я. Теперь давай вернёмся и возьмём нормальные фонари, если хочешь следовать дальше. Но Честер уже уходил вперёд. Свет его телефона прыгал в темноте. "Честер!" - окликнул я. "Ещё чуть-чуть", - донёсся его голос. Хочу посмотреть, как далеко
24:39
Speaker A
это идёт. Я пошёл за ним. Остаться одному было страшнее. Мы продвинулись метров на 15, пока телефон Честера не разрядился. Темнота поглотила нас целиком, такая, какую в городе никогда не увидишь. Я не видел даже руку перед лицом. Честер! Голос дрожал тут. Не
25:01
Speaker A
паникуй. Он схватил меня за руку. Держись рядом. Пойдём вдоль стены обратно. Мы 5 минут шли вдоль стены, прижимаясь к холодному камню, когда показался дневной свет. Мы оба дрожали, хотя никто не признавался в этом. "Это было классно", - сказал Честер. Но я
25:19
Speaker A
слышал облегчение в его голосе. "Пещера уходит очень глубоко", - добавил я. "Да, нам нужны нормальные фонари и верёвка.
25:28
Speaker A
Нужно исследовать её как следует". Я кивнул, хотя что-то в пещере казалось неправильным. Может, это была темнота?
25:35
Speaker A
Может, эхо наших голосов? Завтра, - сказал Честер. Вернёмся с припасами. По пути через лес к дому я всё время оглядывался на вход. Даже при солнечном свете тёмная дыра как будто тянула взгляд. Я должен был послушать себя, рассказать бабушке Эдит или просто найти
25:54
Speaker A
себе другое занятие на лето. Но мне было 17, и с Честером всё казалось приключением, даже то, что должно было нас испугать.
26:03
Speaker A
На следующий день мы пришли, вооружившись как настоящие исследователи. У Честера был тяжёлый фонарь его отца, катушка верёвки и светящиеся палочки с его дня рождения. У меня был налобный фонарь, запасные батарейки, мел для отметок и блокнот, чтобы рисовать карту. "Ты любишь всё
26:22
Speaker A
продумать", - сказал Честеру, входы в пещеру. "Лучше, чем заблудиться". Он уже пролезал внутрь. "Мы не заблудимся. У нас есть свет. С нормальным светом пещеры выглядела иначе. То, что казалось в таинственным в тусклом свете телефона, теперь выглядело как обычная
26:39
Speaker A
известниковая пещера. Вода выточила гладкие каналы в стенах. Пол мягко спускался, когда мы углублялись. "Это гораздо больше, чем я думал", - сказал често, расвещая пространство фонарём.
26:51
Speaker A
Несколько проходов ветвились в стороны, теряясь в темноте. Мы час исследовали основные маршруты, отмечая мелом стрелки и оставляя светящиеся палочки. Чистор чертил карту в блокноте. Я называл размеры.
27:05
Speaker A
Левый проход 60 м и тупик, сказал я. Правый сгибается и соединяется с центральным. Замкнутая петля.
27:15
Speaker A
Центральный проход манил нас. Он шёл прямо, плавно спускаясь, и наши фонари не видели конца. "Вот куда нам и нужно", - сказал Честер. Голос полный восторга.
27:27
Speaker A
2 часа спустя он заметил то, что должно было нас остановить. "Ты заметил что-то странное в этой пещере?" - спросил он, изучая стены. "Что ты имеешь в виду? Нет летучих мышей, нет жуков, ничего. Его свет пробегал по потолку и стенам. В
27:46
Speaker A
любой пещере хотя бы летучие мыши. Должны быть: пауки, сверчки, что-то. А тут полная мёртвая зона." Я остановился и посмотрел. Он был прав.
27:57
Speaker A
Пещера была стерильной. Ни паутины, ни помёта, никаких признаков жизни. Даже лужи были кристально чистыми, без водорослей, которые обычно в них растут.
28:08
Speaker A
"Может, это слишком далеко от входа?" - предположил я. Честер отрицательно мотнул головой. "Нет, у пещеры есть свои экосистемы. Здесь должно что-то жить".
28:20
Speaker A
Мы пошли дальше. Мы были слишком увлечены приключением, чтобы остановиться из-за странности. Пещера постепенно раскрывала свои тайны, и мы чувствовали себя неуязвимыми.
28:30
Speaker A
Центральный проход спускался на 30 мтро на протяжении почти сотни метров. Нашмело светящиеся палочки едва виднелись позади. И тут Честер заметил возвышенный проход. Джон, посмотри туда, наверх. Я направил свет его фонаря на стену справа. Примерно в 5 метрах вверх
28:49
Speaker A
была ещё одна щель. В отличие от других, она была идеально круглой, около метра в диаметре. с постоянным потоком воздуха, вырывающимся наружу. "Чувствуешь этот ветер?" - спросил Честер, приближаясь к стене. Я почувствовал. Прохладный, влажный, с запахом мха, но с чем-то ещё,
29:09
Speaker A
что я не мог определить. "Мы туда не дотянемся", - сказал я. "Сегодня нет, но с лестницей или верёвкой легко". Он уже строил планы на следующую вылазку. Я уставился на тёмную дыру, и внутри у меня заскребло. Воздух был слишком
29:25
Speaker A
холоден и пахнул странно. "Думаю, нам пора возвращаться", - сказал я. "Мы здесь уже много времени". Честер проверил телефон. Часа два. Нужно возвращаться. Мы пошли обратно по нашим меткам и светящимся палочкам. На этот раз быстрее. Солнечный свет больно поразил глаза. "Завтра берём лестницу",
29:48
Speaker A
- сказал Честер. "Может, стоит кому-то сказать, куда мы идём?" - предложил я. на случай, если что-то случится. Он посмотрел на меня так же, как раньше, мол, я слишком переживаю. Ничего не случится. Это просто пещера. По пути через лес я всё думал об этом отверстии
30:05
Speaker A
и потоке воздуха. Запах казался знакомым, как забытые детали сна. Той ночью я видел во сне глубокие места и движущийся воздух. Проснулся с привкусом мха во рту. На следующий день Честер приехал с алюминиевой лестницей своего отца, привязанной к квадроциклу,
30:23
Speaker A
довольно улыбаясь. "Позаимствовал, пока папа на работе", - сказал он, снимая её. Пару часов он не заметит. Лестница была тяжелее, чем выглядела, и носить её через лес превратилось в целую экспедицию. Каждые 15 м мы останавливались, чтобы отдышаться и распутать её из веток. Когда добрались
30:43
Speaker A
до пещеры, мы оба были в поту. Надеюсь, оно того стоит", - пробормотал я, помогая протолкнуть лестницу сквозь решётку. "Доверься мне, стоит." Спускать лестницу по наклонному проходу было отдельным приключением. В узком пространстве она постоянно норовила завалиться, а налобный фонарь создавал
31:02
Speaker A
странные тени. Но Честер не сдавался, и мы наконец усыновили её у стены. "Держи крепко", - сказал он, забираясь наверх.
31:10
Speaker A
Я подпирал стену, а его свет скользнул по отверстию. Наверху он замолчал. "Что видишь?" - окликнул я. "Оно уходит очень далеко", донёсся приглушённый голос. Он спустился, и мы поменялись местами.
31:26
Speaker A
Лестница казалась хрупкой, но я дотянулся до отверстия. Свет честоро освещал туннель, уходящий вглубь, но меня поразил звук. Вода, капающая, отдающаяся эхом в огромном пространстве.
31:40
Speaker A
"Слышишь это?" - спросил я. "Да". похожа на воду, и её много. Я спустился, и мы встретились с взглядами в свете фонарей.
31:51
Speaker A
Подземная река, - сказал я, или озеро. Узнаем только одним способом. Поднятый проход оказался шире, чем я ожидал. Мы могли ходить ровно, стены были гладкие и отполированные водой. Запах становился сильнее, воздух гуще, неся ароматы давно умершего. Через 60 м проход открылся. Я
32:13
Speaker A
годами пытаюсь найти слова, чтобы описать то, что мы увидели, и мне это не удаётся. Пещера была огромный, как собор. Стены уходили в темноту. В центре было озеро. Вода была чёрная и неподвижная, как чёрное зеркало без отражений. Наш свет едва достигал
32:33
Speaker A
нескольких сантиметров вглубь, а когда Честро бросил камешек, волны рассеялись слишком быстро, как будто вода их поглощала.
32:42
Speaker A
Чёрт! - выдохнул Честер. Его голос отдавался от потолка. Я осветил фонарём края озера. Дальний берег казался почти недостижимым, может 15 м. Как думаешь, насколько оно глубокое?" - спросил Честер. "Не знаю, очень. Честер уже копался в рюкзаке. Давай узнаем". Он
33:04
Speaker A
сломал светящуюся палочку, привязал её резинкой к камню и бросил в воду. Зелёный свет начал погружаться. и погружаться, и погружаться. Он не достиг дна. Свет исчез в глубине, и поверхность снова стала чёрной, не оставив ни следа того, что мы бросили на дно. "Это
33:24
Speaker A
невозможно", - сказал Честер. Вся его уверенность испарилась. Я отступил от края воды. Озеро казалось чужим, враждебным. Воздух был слишком неподвижным, тишина слишком полной. Даже наши голоса звучали приглушённо, словно вода их впитывала. "Нам пора возвращаться", - сказал я. Но Честер
33:45
Speaker A
смотрел на дальний берег. Его фонарь едва освещал силуэт в темноте. "Там что-то есть", - сказал он на другой стороне. Я посмотрел. В слабом свете виднелись формы, возможно, постройки на скалах. Правильные фигуры, не похожие на природное образование. Честер, давай
34:06
Speaker A
вернёмся и разберёмся с этим позже. Нам нужна лодка, - сказал он, игнорируя меня. Надувной плод. Мы сможем переплыть. Мысль оказаться на этой воде сжала мне живот. Это безумие. Мы не знаем, насколько оно глубокое. Что если провалимся? Не провалимся. Я хорошо
34:25
Speaker A
плаваю в озере, которое может не иметь дна. Он посмотрел на меня. Реальный взгляд. Я понял, что он тоже это чувствует. то ощущение, что мы нашли что-то, чего не должно существовать. Но Честер никогда не сдавался.
34:41
Speaker A
Завтра, сказал он, подумаем и придём с планом. Когда мы выходили по туннелю и спускались по лестнице, я всё оглядывался назад. Темнота казалась глубже, чем должна быть, и я чувствовал, что что-то в воде наблюдает за нами. Той ночью я не мог избавиться от образа
34:59
Speaker A
светящейся палочки, уходящей в бесконечность. В снах я тонул вместе с ней в такой темноте, что не мог понять, открыты ли мои глаза. На следующий день Честер пришёл с маленьким нудувным платом, привязанным к квадроциклу, одним из тех, что используют для спокойных
35:16
Speaker A
рек. Он также принёс спасательные жилеты, водонепроницаемые фонари и ручной насос. "Откуда ты это взял?" - спросил я, хотя и так знал ответ.
35:26
Speaker A
Одолжил у кузена Джейка? Пару часов он не заметит. Я осмотрел плод. Он был метров два, рассчитан на спокойную воду, а не подземное озеро. Честер, не думаю, что это сработает. Всё будет нормально.
35:41
Speaker A
Он рассчитан на двоих. Мы лёгкие. Несмотря на сомнения, я помог ему донести плод до пещеры. Его энтузиазм был заразителен, а я был слишком любопытен, чтобы не думать о дальнем береге. Но образ палочки, уходящей в чёрную воду, не покидал меня. Спуск по
35:59
Speaker A
склону и подготовка плота заняли больше времени, чем мы ожидали. Каменистый берег был неудобен, и нам пришлось рассещать место. Всё это время я чувствовал воду рядом, неподвижную, как обсидиан, отражающую свет фонарей. "Ты уверен?" - спросил я. "Это просто вода.
36:17
Speaker A
В худшем случае мы промокнем". Но это была не просто вода, и мы оба это знали. Озеро было ненормально неподвижным. На краях не было волн, движения вообще не было. Даже когда мы пускали волны, ряп исчезала слишком быстро, как будто вода была гуще, чем
36:36
Speaker A
казалось. Честер первым забрался на плод, фонарик в руке. Плод не оставлял следа на поверхности, как будто парил над чем-то твёрдым. "Давай", - сказал он, удерживая плод. Я неохотно забрался.
36:50
Speaker A
Бесло в руках. Как только мы оттолкнулись, я почувствовал, что озеро нас захватило. Это было не плавание, это было зависание над пропастью. "Греби", - сказал често, освещая путь вперёд.
37:03
Speaker A
Гребля шла странно. Вода почти не сопротивлялась, но плод двигался медленно, намного медленнее, чем должен был. Как будто мы гребли сквозь жидкий свинец, хотя вода выглядела обычной.
37:15
Speaker A
"Это занимает вечность", - пробормотал Честер. Через 20 минут я оглянулся, и сердце сжалось. Каменистый берег был намного дальше, чем должен был быть, едва виден в свете. Дальний берег перед нами казался не ближе, чем в начале.
37:31
Speaker A
Честер, здесь что-то не так. Просто греби. Мы почти на месте. Но мы не двигались. Чем активнее мы гребли, тем медленнее продвигались. Дальний берег оставался таким же далёким, а берег позади продолжал отступать. Казалось, что озеро растягивается, исказив расстояние так разум отказывается это
37:51
Speaker A
понимать. Тогда свет Честера коснулся дальнего берега, и мы оба замолчали. "Что это, чёрт возьми?" - прошептал он.
38:01
Speaker A
"Я не знаю, но мне это не нравится". Структура была огромной, около 9 мтро в диаметре, окружённая странными каменными колоннами. Камень был темнее из вестника, гладкий, почти как металл. По поверхности тянулись вырезанные каналы, а в центре стояло что-то похожее на
38:20
Speaker A
алтарь. Но для человека это было невообразимо. "Нам нужно подойти ближе", - сказал Честер, но без его обычной уверенности.
38:29
Speaker A
"Нет, нам нужно уходить прямо сейчас". Я повернул плод, но он схватил меня за руку. "Подожди, посмотри на воду". Я посмотрел в сторону, куда был направлен его взгляд. Вода начала светиться, словно свет исходил из глубины.
38:46
Speaker A
Поверхность слегка поднималась, как будто что-то невидимое снизу выталкивало воду наверх. "Там что-то есть", - сказал Честер. "Что-то огромное".
38:56
Speaker A
И тут отказало всё оборудование. Фонарь Честера мигнул и потух. Мой налобный фонарь погас, несмотря на новые батарейки. Даже часы остановились на 347.
39:07
Speaker A
"Честер, мы уходим сейчас же", - сказал я, ломая светящуюся палочку. Он не возражал. Мы гребли изо всех сил к берегу, который должен был быть рядом, но темнота давила, а светящаяся палочка едва рассеивала её вокруг плота. Потом мы услышали это. Звук снизу, глубокий и
39:27
Speaker A
резонансный, как камень и металл, стонущий под давлением. Он поднялся из глубины, и вода вибрировала вокруг нас.
39:35
Speaker A
Вибрация прошла через кости. Волны разбежались по поверхности и исчезли слишком быстро. Плод задрожал. Греби быстрее", - сказал Честер. В его голосе впервые прозвучал страх. Звук повторился. Теперь ближе. Вода вокруг нас начала светиться. Свет поднимался, как будто что-то огромное восходило из
39:55
Speaker A
глубины. Мы гребли, молчали. Напряжение било по ушам. Свет палочки едва разрезал темноту. Но каким-то образом мы добрались. Плод коснулся камней ровно в момент, когда погасла последняя светящаяся палочка. Мы вытащили его и рухнули на пол пещеры, дрожав в полной
40:14
Speaker A
темноте. "Мы не можем никому рассказывать", - наконец сказал Честер. "Подумают, что мы сумасшедшие". Я кивнул, хотя часть меня сомневалась, правда ли всё это произошло или это был кошмар? Когда мы собирались уходить, я совершил ошибку и оглянулся назад. Вода
40:30
Speaker A
снова была неподвижной, но я был уверен, что что-то в этой черноте смотрит на нас.
40:37
Speaker A
3 дня я избегал пещеры. старался оставаться рядом с домом, помогал бабушке с делами, даже начал читать один из её старых романов, лишь бы занять себя. Но Честер не мог оставить это. Он пришёл с той же беспокойной энергией, которую я никогда в нём не видел. "Ты не
40:54
Speaker A
можешь просто притвориться, что ничего не было", - сказал он в четверг с утра на веранде. "Мы нашли нечто невероятное.
41:01
Speaker A
Мы нашли нечто опасное", - сказал я. "Наши фонари отказали, Честер, всё сразу". Значит, берём запасные, больше батареек, лучшие фонари. Я посмотрел на него и понял, что я принимал за уверенность. Это была одержимость. Он не мог сидеть на месте. Тёмные круги под
41:19
Speaker A
глазами показывали, что он не спит. "Мне нужно вернуться туда", - сказал он, наклоняясь ко мне. "Разве тебе не хочется узнать, что это было?" "Нет".
41:30
Speaker A
Честер встал и пошёл к краю веранды. Ладно, тогда я пойду один. Ты не можешь?
41:36
Speaker A
Смотри, я оказался перед выбором между двумя ужасными вариантами. Либо пустить его одного, либо вернуться туда. Мысль о нём одном была невыносима. "Если я пойду с тобой", - сказал я, мы идём на рассвете, берём всё необходимое, и при первом признаке опасности мы уходим без
41:55
Speaker A
обсуждений. Честер улыбнулся пусто. Договорились. В тот день мы собрали снаряжение. Честер нашёл более крупный плод, устойчивый.
42:05
Speaker A
одолжил девушке его брата, - сказал он. Мы упаковали фонари, батарейки, светящиеся палочки, верёвку, даже аптечку. Это уже была настоящая экспедиция, а не просто приключение.
42:17
Speaker A
"Ещё кое-что", - сказал Честер, загружая квадроцикл. "На этот раз я хочу по-настоящему добраться до дальнего берега, посмотреть поближе". Каждый инстинкт кричал мне: "Нет". Но я уже согласился, и, несмотря на страх, любопытство было сильнее. Те формы, которые мы видели, преследовали мои сны.
42:36
Speaker A
Я должен был знать. Лес казался другим на обратном пути. Тише, даже птицы молчали. Мы пролезли сквозь решётку и спустились к озеру. С каждым шагом снаряжение становилось тяжелее. Пещера ждала нас. Вода уходила в темноту, гладкоя, как стекло. Вопреки всем
42:54
Speaker A
инстинктам выживания, я помог ему запустить лодку. Переправа оказалась бесконечной, и с каждым грибком я всё больше понимал, что мы делаем ошибку. Но что-то изменилось на дальнем берегу. Это огни? - спросил я. Щурис. Честер взял бинокль. Я видел, как кровь отливает от
43:12
Speaker A
его лица. Там что-то есть. Что на дальнем берегу? Движение и огни. Не фонари, что-то светящееся. Я взял бинокль. Вдали мерцал слабый голубовато-зелёный свет, как биолюминесцсенция.
43:30
Speaker A
"Честер, мы разворачиваемся прямо сейчас", - сказал я, отдавая ему бинокль. Мой голос был хриплым шёпотом.
43:38
Speaker A
Он снова посмотрел и ахнул. Честер полностью замолчал. Его рот шевелился, но звука не было. Потом он начал говорить. Голос становился громче, переходя в крик. Оно выходит из воды.
43:52
Speaker A
Оно уходит в воду. Оно выходит из воды. Оно уходит в воду. Я тряс его за плечи, но он не останавливался. Его глаза были прикованы к дальнему берегу, широко открытый и сияющий, как будто он видел что-то, чего я ещё не видел. Тогда вода
44:10
Speaker A
вокруг нас начала светиться. Плюминесценция поднялась из глубины, ярче и ужаснее, чем в прошлый раз. И в этом растущем свете я увидел истинный масштаб того, что скрывалось под водой.
44:22
Speaker A
Это было не озеро. Это была не вода, это была бездна, глаз, портал, чужое, вечное, живое. Я закричал. Я знаю это только потому, что потом горло было в крови, но самого крика я не слышал, только гул крови в ушах. Често раздавал
44:43
Speaker A
звуки, которые я не мог понять. Кричал, смеялся, может, и то, и другое. Глаз моргнул. Вся пещера задрожала, когда под нами двинулось нечто размером с гору.
44:54
Speaker A
Вода или то, что было под водой, поднялось с волнами, которых не может быть в подземелье. Наш маленький плод метался, словно щепка в дыхании чего-то гигантского. Это вывело Честера из ступора. Мы оба хватились за вёслы и гребли как одержимые сквозь светящуюся
45:11
Speaker A
поверхность, против течения, которое ощущалось не как вода, а как что-то живое пульсирующее. Добравшись до берега, я оглянулся. Это была ошибка. Глаз был там, смотрел снизу из глубины. Я видел его ясно. Я понял, он нас узнал. Он смотрел не просто на
45:32
Speaker A
нас, он смотрел внутрь нас. Что-то в Честере сломалось. Я увидел это по его глазам. Я схватил его и потащил к выходу. Мы бросили всё: плод, фонари и снаряжения. Бежали как безумные. по туннелю вверх, по лестнице, не останавливаясь сквозь пещеру, к свету, к
45:52
Speaker A
воздуху, мы вырвались на поверхность. Солнце было ярким, жестоким, спасительным. Честер рухнул на землю и рвал, пока я тащил его подальше от входа. Я сам упал рядом.
46:05
Speaker A
После того дня Честер умер. Потом просто жило его тело. Смех исчез. Уверенность, которая всегда втягивала меня в приключение, испарилась. Он почти не говорил, когда говорил, только шептал про воду, про глаза, что всё ещё смотрят. К концу лета его родители
46:25
Speaker A
забрали его из дома, сказали в специальное место, но я знал правду. Я больше его не видел и не хотел видеть.
46:33
Speaker A
Сначала я ждал, думал, что он вернётся, что всё забудется, но я остался пуст. Я жил, но это была не жизнь, это было притворство.
46:44
Speaker A
С тех пор прошло 10 лет. Я ходил к разным терапевтам. Они слушали, кивали, выписывали таблетки от тревоги, от бессонницы, но сны всё равно возвращались.
46:57
Speaker A
Несколько лет назад я узнал о Честере. Он живёт на улице, просто сидит и говорит сам с собой. Говорит, что оно его держит.
47:06
Speaker A
Когда бабушка Эдит умерла и оставила мне дом, первое, что я сделал, нанял рабочих. Я заплатил им, чтобы они залили вход в пещеру бетоном и укрепили всё арматурой. Сказал, что это для безопасности. Заплатил вдвое больше.
47:21
Speaker A
Главное, чтобы никто не спрашивал. Есть двери, которые однажды открыв, нужно закрыть навсегда. И всё равно иногда среди ночи я слышу это. воду под домом где-то далеко внизу.
Topics:страшные историиRedditмистикапаранормальноедетимистические существаночные историидальнобойщикужасыпосле полуночи

Frequently Asked Questions

Почему младшая сестра Клэр не может ходить в 20 месяцев?

Клэр не ходит, потому что её учит ползать нечто мистическое — существо, которое ползает рядом с ней и не имеет ног.

Что за существо видел дальнобойщик на трассе Ай-80?

Это высокое, худое и бесшумное существо с длинными ногами, которое бегает рядом с фурой, повторяя её скорость, и вызывает страх у водителя.

Какую роль играет тётя Минни в истории с Клэр?

Тётя Минни убеждает маму, что Клэр оторвана от Вселенной и нуждается в духовной поддержке, что приводит к посещению духовных кружков.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →