No hay Excusa para abandonar un hij@

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:02
Speaker A
Siéntate.
00:03
Speaker B
No tengo tiempo para sermones.
00:04
Speaker A
Dije, siéntate, Lou.
00:15
Speaker A
Lou.
00:17
Speaker A
Will estaba bien hasta que tú apareciste, pero ahora que regresaste, tienes responsabilidades con él.
00:24
Speaker B
Oye, después podemos hacer el viaje.
00:26
Speaker A
¡Mentira!
00:27
Speaker A
¡Mentira!
00:29
Speaker A
Will no es un saco que cuelgas en el armario y solo lo sacas cuando lo quieres usar, entiende que su vida está en juego, él no está aquí por ti, tú estás aquí por él.
00:39
Speaker B
Oye, deja de gritarme.
00:40
Speaker B
¿Tú crees que yo quería esto? Yo no tuve la culpa.
00:45
Speaker B
Cuando Will nació, sentí miedo de.
00:47
Speaker A
Cállate, por favor, ¿sí?
00:49
Speaker A
¡Cállate!
00:50
Speaker A
Entiendo lo que dices.
00:52
Speaker A
Pero yo no huí de mi familia, trabajé todos los días para ellos, porque es lo que un hombre hace.
00:56
Speaker B
Bien, Phil.
00:59
Speaker B
Ganaste.
01:00
Speaker B
Amigo, eres un hombre mejor que yo.
01:05
Speaker B
¿Eso te hace feliz?
01:08
Speaker B
¿Se lo vas a decir a Will o no?
01:10
Speaker A
No voy a hacer el trabajo sucio por ti.
01:13
Speaker B
Bueno.
01:15
Speaker B
Lo llamaré en el camino.
01:17
Speaker A
Sí, haz lo que quieras.
01:17
Speaker B
Sí, lo haré.
01:19
Speaker C
Papá.
01:21
Speaker C
¿Estás listo?
01:23
Speaker B
Will.
01:25
Speaker B
Qué bueno que estás aquí.
01:28
Speaker B
Me salió un trabajo que no puedo dejar.
01:33
Speaker B
Así que vamos a tener que posponer nuestro viaje un poco.
01:38
Speaker B
¿Me entiendes?
01:40
Speaker C
Sí, sí, correcto, está bien.
01:42
Speaker B
Solo un par de semanas.
01:43
Speaker C
Entiendo.
01:45
Speaker B
Tal vez un poco más.
01:46
Speaker C
Sí, está bien, sí.
01:49
Speaker B
Yo te llamaré la próxima semana y arreglaremos los detalles.
01:52
Speaker C
Sí, sí.
01:54
Speaker B
Me dio gusto verte, hijo.
01:57
Speaker C
Igual a mí, Lou.
02:04
Speaker B
Sí.
02:06
Speaker B
Adiós.
02:07
Speaker B
Adiós.
02:11
Speaker A
Lo lamento, Will.
02:12
Speaker C
Creo que fue lo mejor para mí.
02:16
Speaker C
Este verano las chicas iban a usar unos bikinis tremendos.
02:19
Speaker A
Will, no está mal si te enojas.
02:21
Speaker C
¿Por qué debería estar enojado?
02:23
Speaker C
Por lo menos se despidió esta vez.
02:26
Speaker C
Quisiera no haber gastado todo mi dinero en la compra de este estúpido regalo.
02:32
Speaker A
Lo lamento, si hubiera algo que yo pueda hacer.
02:34
Speaker C
No, no puedes hacer nada, tío.
02:36
Speaker C
Ya no es como cuando tenía cinco años.
02:40
Speaker C
Ya no puedo sentarme todas las noches a preguntarle a mi mamá, ¿cuándo va a venir papá?
02:45
Speaker C
Ya no lo necesito.
02:46
Speaker C
Nunca me enseñó cómo encestar el balón, pero aprendí, ¿no?
02:50
Speaker C
Soy buen basquetbolista, ¿no es cierto?
02:52
Speaker A
Sí.
02:52
Speaker C
Tuve mi primera novia sin él, ¿cierto?
02:54
Speaker C
Aprendí a conducir, a rasurarme y a luchar sin él.
02:58
Speaker C
Pasé 14 años de cumpleaños sin él.
03:02
Speaker C
Nunca me envió ni una maldita tarjeta.
03:04
Speaker C
Así que al diablo.
03:10
Speaker C
No me hizo falta ni me hará.
03:12
Speaker A
Will.
03:12
Speaker C
¿Sabes una cosa, tío?
03:15
Speaker C
Pasaré la universidad sin él.
03:18
Speaker C
Tendré un gran trabajo.
03:20
Speaker C
Me casaré con una linda chica.
03:22
Speaker C
Tendré muchos niños.
03:24
Speaker C
Y seré mucho mejor padre de lo que él fue.
03:27
Speaker C
Y te aseguro que para eso no lo necesitaré porque no hay ni una maldita cosa que me pueda enseñar sobre el amor a los hijos.
03:37
Speaker C
¿Cómo es posible que no me quiera?

Transcribe Another YouTube Video

Paste any YouTube link and get the full transcript with timestamps for free.

Transcribe a YouTube Video