מתרגם קול חכם

תרגם תוכן שמע לכל שפה מידית

שבורו מחסומי שפה עם תרגום אודיו מבוסס AI. המירו פודקאסטים, ראיונות ופגישות ליותר מ-100 שפות, תוך שמירה על קולות הדוברים וההקשר. פתרון אידיאלי ליוצרי תוכן גלובליים ולעסקים בינלאומיים.

Download App

מעל 100 שפות

תרגם לכל שפה מרכזית ובחזרה באופן מיידי

עיבוד בזמן אמת

תרגום שמע של 30 דקות בפחות מ-5 דקות

שימור הקול

שומר על הטון והרגש המקוריים של הדובר

פלט כפול

קבלו אודיו מתורגם עם תמלילים מסונכרנים

תרגום מסורתי מול מתרגם אודיו מבוסס AI

גלו כיצד AI משנה את תהליך תרגום האודיו משבועות לדקות בלבד

תרגום שמע מסורתי

תרגום ידני דורש שלבים יקרים רבים ושבועות עבודה

  • שבועות של זמן המתנה לתרגום מקצועי
  • מתרגמים מקצועיים ושחקני קול יקרים נדרשים
  • אובדן הקול והרגש המקורי של הדובר
  • תיאום מורכב בין צוותי תרגום ודיבוב
  • מוגבל לשפה או שתיים בלבד עקב עלויות

עם SozAI מתרגם השמע

תרגום מבוסס AI שמספק תוצאות מיידיות ומדויקות בכל שפה

  • תרגום מיידי ליותר מ-100 שפות בו זמנית
  • הפחתת עלויות של 90% לעומת שירותים מסורתיים
  • שומר על מאפייני הדובר המקוריים והרגשות שלו
  • תהליך בלחיצה אחת מהעלאה לפלט רב-לשוני
  • תרגומים בלתי מוגבלים באיכות אחידה
50x
מהיר יותר
100+
שפות

טכנולוגיית תרגום קולית מתקדמת

פלטפורמת ה-AI שלנו משלבת זיהוי דיבור, תרגום נוירוני וסינתזת קול לחוויית שמע רב-לשונית חלקה

תרגום נוירוני חכם בהקשר

ה-AI שלנו לא רק מתרגם מילים – הוא מבין הקשרים, ביטויים וניואנסים תרבותיים. המערכת מנתחת שיחות שלמות כדי לספק תרגומים שנשמעים טבעיים בשפה היעד, ולא מכניים או מילוליים.

רשתות עצביות מתקדמות, שאומנו על מיליוני שעות של תוכן רב-לשוני, מבטיחות שהמסר שלך יגיע בצורה אותנטית לקהלים ברחבי העולם, תוך שמירה על המשמעות והכוונה מעבר למחסומי השפה.

הקשר תרבותי נשמר

שכפול קול וסינתזה מתקדמת

טכנולוגיית סינתזת קול פורצת דרך שומרת על הטון, הקצב וההבעה הרגשית של הדובר המקורי בהקלטה המתורגמת. הקהל שלך שומע את אותה התשוקה והאישיות, רק בשפה שלו.

מאפייני הקול הייחודיים של כל דובר מנותחים ומועתקים, ליצירת הקלטה מתורגמת שנשמעת כאילו הדובר המקורי למד שפה חדשה בין לילה.

הקול המקורי נשמר

אינטליגנציה רב-דוברת

מזהה ומתרגם באופן אוטומטי דוברים מרובים בפודקאסטים, ראיונות ופגישות. כל קול נשמר ומתווך בנפרד, תוך שמירה על זרימת שיחה טבעית בכל שפה.

מתאים במיוחד לדיונים בפאנלים, ראיונות ותוכן שיתופי שבו חשוב שכל נקודת מבט תגיע לקהלים ברחבי העולם מבלי לאבד את הייחודיות של כל דובר.

תמיכה בלתי מוגבלת בדוברים

סינכרון בזמן אמת

הקול המתורגם מתוזמן בצורה מושלמת עם הזמן המקורי, שומר על הפסקות, הדגשות ודפוסי דיבור טבעיים. כתוביות ותמלילים מותאמים בדיוק גם לגרסה המקורית וגם לגרסה המתורגמת.

מנוע הסינכרון שלנו מבטיח דיוק בהתאמת השפתיים לתוכן וידאו ושומר על הקצב הטבעי של השיחה, מה שהופך את התוכן המתורגם לאותנטי ומרתק.

סנכרון מושלם נשמר

שימושים מקצועיים בתרגום שמע

הפוך את תוכן האודיו שלך לנגיש לקהלים גלובליים בכל תחום ותחום

יוצרי תוכן

הרחב את ערוץ היוטיוב, הפודקאסט או הקורס שלך לקהלים גלובליים באופן מיידי. תרגם את כל מאגר התוכן שלך כדי להגיע למיליוני צופים חדשים בשפתם המקורית.

שמור על הקול והסגנון הייחודיים שלך בכל השפות, תוך הגדלה משמעותית של בסיס המנויים הבינלאומי שלך.

הכשרות ארגוניות מקצועיות

העבירו חומרי הדרכה לצוותים בינלאומיים בשפות המועדפות עליהם. שמרו על אחידות המסרים בכל המשרדים, תוך התחשבות בהעדפות השפה המקומית.

כנסים ואירועים

הפכו מצגות ומרצים לנגישים לקהלים ברחבי העולם. תרגמו הקלטות של פגישות לצפייה לפי דרישה בכל שפה, והרחיבו את טווח ההגעה של האירוע מעבר לגבולות הגיאוגרפיים.

פלטפורמות למידה מקוונת

הפוך תוכן חינוכי לקורסים רב-לשוניים באופן מיידי. הגיע לסטודנטים ברחבי העולם בלי צורך בהקלטות מרובות או שכר שחקני קול לכל שפה.

הפקת מדיה מקצועית

דיבוב ולוקליזציה לסרטים דוקומנטריים, ראיונות ותכני וידאו. צרו במהירות וביעילות גרסאות רב-לשוניות להפקות שלכם להפצה בינלאומית.

איך מתבצעת תרגום אודיו

תרגום פשוט, מהיר ומדויק בכמה צעדים בלבד

1

העלה את האודיו שלך

העלה כל קובץ שמע או הדבק קישור. אנו תומכים ב-MP3, WAV, M4A ועוד מעל 50 פורמטים בכל שפת מקור.

2

בחר שפות יעד

בחר שפה אחת או כמה מתוך ספריית השפות שלנו עם יותר מ-100 שפות. תרגם לכל השפות בו זמנית.

3

עיבוד בינה מלאכותית

ה-AI שלנו מתמלל, מתרגם ומייצר אודיו חדש תוך שמירה על קולות הדוברים וההקשר.

4

הורד ושתף

קבל קבצי שמע מתורגמים יחד עם תמלולים מסונכרנים בשפות המקור והיעד. מוכן לפרסום!

תרחישי תרגום נפוצים

גלה כיצד צוותים משתמשים בתרגום קול כדי להגיע לקהלים ברחבי העולם

לוקליזציה לפודקאסט

תרגם את כל קטלוג הפודקאסטים שלך כדי להגיע למאזינים ברחבי העולם. שמור על הקול הייחודי שלך תוך כדי דיבור בשפתם.

תרגום פגישות

שתפו הקלטות פגישות בינלאומיות עם הצוותים בשפת האם שלהם. כולם נשארים מעודכנים בלי תלות במחסומי שפה.

תרגום קורסים

הרחב את הקורסים המקוונים לשווקים גלובליים במיידי. הסטודנטים לומדים בשפה המועדפת עליהם עם קול המורה המקורי.

הפצת ראיונות

שתפו ראיונות והמלצות עם קהלים בינלאומיים. שמרו על אותנטיות תוך כדי שבירת מחסומי השפה.

תהליך תרגום חלק וזורם

שלבו הקלטות רב-לשוניות בקלות בתוך תהליך התוכן שלכם

1

עיבוד אצווה

העלה מספר קבצי שמע ותרגם אותם למספר שפות במקביל. עבד על כל ספריית התוכן שלך במהלך הלילה.

2

אינטגרציה עם API

שלבו את ממשק ה-API לתרגום שלנו ישירות במערכת ניהול התוכן שלכם להפצה אוטומטית רב-לשונית.

3

שיתוף פעולה צוותי מנצח

שתפו את התרגומים עם הצוות שלכם לעיון. שותפים יכולים לגשת ולהוריד קבצים בשפות המועדפות עליהם.

4

פרסום ישיר

ייצא את האודיו המתורגם ישירות לפלטפורמות פודקאסט, YouTube או למערכת ניהול הלמידה שלך בלחיצה אחת.

פיצ'רים מתקדמים לתרגום

כלים מקצועיים לתוכן שמע רב-לשוני מושלם

זיהוי שפה אוטומטי

מזהה באופן אוטומטי את שפת המקור של הקלטת השמע שלך. אין צורך לציין – ה-AI שלנו מזהה ומעבד מעל 100 שפות מידית.

שימור הניב המקומי

שומר על ניבים ומבטאים אזוריים בתרגומים. תוכן בספרדית ניתן לתרגום לגרסאות מקסיקניות, ארגנטינאיות או ספרדיות אירופאיות.

כוונון הטון

כוונן את רמת הרשמיות של התרגומים. בחר בין סגנון שיחה קליל, מקצועי או טכני כדי להתאים את המסר לקהל היעד שלך.

מונחים מותאמים אישית

העלה מילונים כדי להבטיח ששם המותג, מונחים טכניים ושפה מקצועית יתורגמו באופן אחיד בכל התוכן.

שמירת חותמת זמן

שומר על תזמונים מדויקים בכל התרגומים. אידיאלי לתמלולי כתוביות, כתוביות סמויות ותוכן מולטימדיה מסונכרן.

פורמטים רבים לייצוא

ייצא את האודיו המתורגם כקבצי MP3, WAV או M4A. קבל תמלולים בפורמטים SRT, VTT, TXT או DOCX להתאמה מקסימלית.

תרגום מותאם למגדר

מטפל בצורה חכמה בכללי השפה המגדרית בתרגום, ומבטיח תוצאה נכונה דקדוקית בכל שפות היעד.

מדדי איכות

ציוני ביטחון בתרגום בזמן אמת מסייעים לך לזהות קטעים שעשויים להפיק תועלת מביקורת אנושית בתוכן קריטי.

אבטחה ברמת ארגונים

קבצי האודיו והתרגומים שלכם מוגנים באמצעות אמצעי אבטחה מהמתקדמים בענף

הצפנה מקצה לקצה

כל קבצי האודיו והתרגומים מוצפנים במהלך ההעלאה, העיבוד והאחסון באמצעות הצפנת AES עם מפתח של 256 ביט.

עיבוד פרטי

הקלטות האודיו שלך מעובדות בסביבות מבודדות. התוכן לעולם לא משותף או משמש לאימון ללא אישור מפורש.

אפשרויות מחיקה אוטומטית

הגדר מדיניות מחיקה אוטומטית לתוכן המתורגם שלך. הקבצים יימחקו לצמיתות לאחר התקופה שקבעת.

שליטה מלאה בנתונים

אתה הבעלים המלאים של כל התוכן המתורגם. הורד, מחק או העבר את הקבצים שלך בכל עת עם מעקב מלא אחר הפעולות.

תואם GDPR ו-CCPA

עמידה מלאה בתקנות הגנת המידע הבינלאומיות. התוכן שלך מטופל בהתאם לסטנדרטים המחמירים ביותר של פרטיות.

שאלות נפוצות על מתרגם קול

כל מה שצריך לדעת על תרגום תוכן שמע למספר שפות

כמה שפות תומך מתרגם השמע של SozAI?

SozAI תומך ביותר מ-100 שפות לתרגום קול, כולל כל השפות המרכזיות כמו אנגלית, ספרדית, מנדרינית, הינדי, ערבית, צרפתית, גרמנית, יפנית ועוד רבות. ניתן לתרגם מכל שפה נתמכת לכל שפה אחרת, עם מעל ל-10,000 זוגות שפות אפשריים. אנו ממשיכים להוסיף שפות וניבים חדשים בהתאם לביקוש המשתמשים.

האם האודיו המתורגם נשמע כמו הדובר המקורי?

כן! טכנולוגיית השכפול הקולי המתקדמת שלנו שומרת על מאפייני הקול המקורי של הדובר, כולל הטון, הקצב וההבעה הרגשית. הקול המתורגם נשמע כאילו אותו אדם מדבר בשפה אחרת, ולא קול רובוטי או כללי. כך נשמרת האותנטיות והקשר עם הקהל שלך בכל השפות.

כמה זמן לוקח לתרגם אודיו?

מהירות התרגום תלויה באורך הקובץ הקולי ובמספר השפות היעד. בדרך כלל, קובץ קול של 30 דקות מתורגם לשפה אחת תוך 3-5 דקות. ניתן לתרגם למספר שפות במקביל – תרגום ל-10 שפות לוקח בערך את אותו הזמן כמו תרגום לשפה אחת. תהליך העיבוד כולל תמלול, תרגום וסינתזת קול.

האם אפשר לתרגם הקלטות עם כמה דוברים?

בהחלט! SozAI מזהה ומתרגם באופן אוטומטי דוברים מרובים, תוך שמירה על הקול הייחודי של כל אחד מהם בתרגום. זה עובד מצוין לראיונות, פודקאסטים, פגישות ודיונים בפאנל. כל דובר מתורגם בנפרד תוך שמירה על זרימת השיחה הטבעית.

אילו פורמטים של שמע נתמכים לתרגום?

אנחנו תומכים בכל פורמטי האודיו המרכזיים כולל MP3, WAV, M4A, AAC, FLAC, OGG, WMA ועוד. ניתן גם לספק קישורים לאודיו מאוחסן ברשת או לסרטוני YouTube. גודל הקובץ המקסימלי הוא 500MB, ואורך האודיו יכול להגיע עד 5 שעות. הפלט זמין במגוון פורמטים להתאמה מקסימלית.

כמה מדויק התרגום הקולי?

ה-AI שלנו משיג דיוק של מעל 95% ברוב זוגות השפות, במיוחד בקבצי שמע ברורים בשפות נפוצות. המערכת מבינה הקשר, ביטויים וניואנסים תרבותיים, ולא רק תרגום מילולי. לתכנים טכניים או מקצועיים, ניתן להעלות מילונים מותאמים כדי להבטיח תרגום מדויק של מונחים ספציפיים לתעשייה.

האם ניתן לערוך את התרגום לפני יצירת האודיו?

כן! לאחר התרגום הראשוני, תוכלו לעבור על התמלול המתורגם ולערוך אותו לפני יצירת האודיו הסופי. כך תוכלו לכוונן ביטויים ספציפיים, להתאים מונחים או לשנות את התרגום בהתאם לקהל היעד שלכם. האודיו ייווצר בהתבסס על הגרסה הערוכה שלכם.

האם התוכן הקולי שלי מאובטח ופרטי?

בהחלט. כל קבצי השמע מוצפנים במהלך ההעלאה והעיבוד. לעולם לא נשתף או נשתמש בתוכן שלך לצרכי אימון ללא אישור מפורש. ניתן להגדיר מדיניות מחיקה אוטומטית, וכל ניהול הנתונים מתבצע בהתאם לתקנות GDPR ו-CCPA. התוכן שייך לך במלואו, ואתה שולט בו באופן מלא.

האם אפשר לתרגם אודיו חי או שידורים בזמן אמת?

כיום, SozAI מתמקד בתרגום אודיו מוקלט מראש כדי להבטיח את התוצאות האיכותיות ביותר. תרגום בזמן אמת דורש טכנולוגיה שונה, שמותאמת למהירות על חשבון איכות. עם זאת, ניתן להקליט אירועים חיים ולתרגם אותם מיד לאחר מכן, בדרך כלל תוך דקות ספורות מסיום ההקלטה.

מה כלול בתוצר התרגום?

אתם מקבלים חבילת תרגום מלאה: קבצי שמע מתורגמים בפורמט שבחרתם, תמלולים מסונכרנים בשפות המקור והיעד, חותמות זמן ליצירת כתוביות, ותוויות דוברים לתכנים עם מספר דוברים. הכל מוכן לשימוש מיידי בערוצי הפצת התוכן שלכם.

מוכנים להגיע לקהל עולמי?

הצטרפו לאלפי יוצרים ועסקים שמשתמשים ב-SozAI לתרגום תוכן שמע ליותר מ-100 שפות. התחילו את הניסיון החינמי שלכם היום והרחיבו את ההגעה שלכם ברחבי העולם.

Download App