Medicaments

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:01
Speaker A
Som 7.000 milions de persones vivint al planeta. Si tots els habitants del món consumíssim com un europeu mitjà, necessitaríem els recursos de dos planetes sencers.
00:12
Speaker A
Cada vegada és més clar que la nostra manera de viure s'ha tornat insostenible. A més, en temps de crisi, això es nota també a les nostres butxaques. Fixeu-vos en els medicaments.
00:25
Speaker B
L'any passat a Catalunya es van dispensar al voltant de 150 milions de receptes. Semblen moltes i ho són, perquè de fet estem per sobre de la mitjana europea.
00:35
Speaker B
Les autoritats sanitàries han posat el punt de mira sobre el consum de medicaments, especialment sobre els que tracten els mals més lleus i, sobretot, perquè el 80% dels fàrmacs estan subvencionats pel Sistema Nacional de Salut.
00:50
Speaker B
L'objectiu és frenar-ne el consum i avui ens preguntarem com ens en sortim.
00:55
Speaker B
Avui revisarem les farmacioles que tenim a casa i ens preguntarem els perquès d'aquest consum.
01:00
Speaker B
Demarem a la indústria quina part de responsabilitat hi té.
01:05
Speaker B
Ens ficarem al riu Llobregat per saber quines restes de medicaments hi ha.
01:09
Speaker B
I provarem de comprar per internet un producte prohibit, unes suposades herbes medicinals que analitzades al laboratori ens donaran sorpreses.
01:17
Speaker B
Avui llegim per vosaltres la lletra petita dels medicaments.
01:25
Speaker C
Ens hem decidit a sotmetre'ns a la prova del cotó.
01:30
Speaker D
En Juanra ens reptar a comparar les nostres farmacioles per mirar què hi tenim, què ens fa servei i què hem de reciclar ràpidament.
01:37
Speaker D
Mira, Juanra.
01:40
Speaker D
Que t'ensenyo on tinc les medicines.
01:42
Speaker C
Això és casa teva de veritat o és per la tele?
01:45
Speaker D
No, no, és casa meva de veritat.
01:47
Speaker D
Estan aquí, en aquest armari les medicines.
01:50
Speaker D
Tot ple.
01:51
Speaker C
Obre.
01:51
Speaker D
Obrim, eh?
01:54
Speaker D
Ostres!
01:56
Speaker D
És que està una mica ple, no?
01:58
Speaker C
Sí, no?
02:00
Speaker D
Aquí tinc el primer pis els nens, eh?
02:02
Speaker D
Perquè els nens no arribin aquí dalt, perquè aquí som quatre de família.
02:06
Speaker D
Dos nens, el meu marit i jo.
02:10
Speaker C
És igual si amb això ja en fem.
02:12
Speaker D
Ai, agafo els que cauen.
02:13
Speaker C
Vale, jo vaig passant al menjador.
02:17
Speaker D
Tinc de tot.
02:19
Speaker D
Aquí no falta de res.
02:21
Speaker D
Això, urticària.
02:22
Speaker C
Ibuprofè, no.
02:23
Speaker C
Gener 2012.
02:25
Speaker D
Caducat.
02:26
Speaker C
2013.
02:27
Speaker D
Això no.
02:28
Speaker C
Caducat.
02:29
Speaker C
Tens tot caducat.
02:30
Speaker D
2011.
02:31
Speaker C
2011.
02:32
Speaker D
Crema solar.
02:33
Speaker D
2011.
02:34
Speaker C
2011.
02:37
Speaker D
El problema és quan passa això, que tens que et recepten aquesta capsa i diu pren-t'ho durant una setmana.
02:43
Speaker D
I llavors no s'acaba.
02:44
Speaker D
A dins en queden molts més.
02:47
Speaker D
Fixa't.
02:48
Speaker C
Clar, i d'aquí dos anys et recepten una altra vegada el Dacortín.
02:54
Speaker D
T'ha caducat i te n'has de comprar un altre.
02:57
Speaker D
Però això no és normal.
02:59
Speaker D
Tu no tens això a casa teva?
03:00
Speaker C
Jo tinc una caixa de sabates petita amb quatre coses.
03:03
Speaker D
Què dius?
03:04
Speaker C
Sí, no tinc res.
03:05
Speaker C
Vull dir, mirem-ho, anem a casa, t'ensenyo.
03:08
Speaker C
Passa, ja al sofà.
03:09
Speaker D
Passo.
03:13
Speaker D
Què és això?
03:15
Speaker D
Aquesta és la teva capsa de medicaments?
03:17
Speaker C
Sí, i a més posa medicaments Juanra.
03:20
Speaker D
I com és que tens tan poca cosa?
03:22
Speaker C
Perquè no sé.
03:24
Speaker C
Perquè no tinc fills.
03:26
Speaker D
Caducat.
03:27
Speaker C
Home!
03:28
Speaker D
I més passat.
03:29
Speaker D
Et va caducar.
03:30
Speaker C
Sí, gener.
03:31
Speaker C
Això és Dormidina, perquè tinc problemes a vegades.
03:33
Speaker D
Per dormir.
03:35
Speaker D
Per descomptat que cada farmaciola és una mica el caràcter de cadascú, eh?
03:38
Speaker C
Sí.
03:39
Speaker D
No?
03:39
Speaker C
Tu què veus aquí?
03:41
Speaker D
Mmm, veig que t'has de cuidar molt, eh, per la teva filla.
03:44
Speaker C
Digestiu.
03:45
Speaker D
Digestiu.
03:46
Speaker C
Digestiu.
03:47
Speaker D
La capsa podria ser una mica més glamurosa, però bé.
03:50
Speaker B
Espanya ha sigut tradicionalment un dels països europeus més consumidors de medicaments.
03:56
Speaker B
L'augment de receptes de fet ha sigut imparable fins l'any passat que va baixar per primera vegada.
04:03
Speaker B
Les autoritats sanitàries ho atribueixen a mesures com l'euro per recepta i el copagament dels pensionistes que ara paguen part dels medicaments que prenen.
04:10
Speaker B
Però traguem el nas a un centre d'atenció primària que és una costuma començar tot.
04:19
Speaker C
La major part del consum es fa als ambulatoris.
04:25
Speaker C
En aquest que visitem ens diuen que prenem massa antibiòtics i que en alguns casos concrets ens podríem estalviar tractaments per al colesterol o l'osteoporosi, per posar dos exemples.
04:36
Speaker C
Mentre esperem al metge, preguntem als usuaris per què creuen que prenem tants medicaments.
04:43
Speaker E
És una cosa més dels metges o del pacient?
04:47
Speaker F
Jo crec que ho van començar ells i ara els pacients.
04:51
Speaker E
S'han acostumat.
04:52
Speaker E
S'han fet addictes.
04:54
Speaker E
A les cometes.
04:55
Speaker F
És més ràpid.
04:56
Speaker F
És més ràpid, vull dir, si tu agafes un medicament químic, doncs és més ràpid, sempre, no?
05:01
Speaker G
Si em trobo malament, sí que voldré algo perquè deixar-me de trobar malament.
05:06
Speaker G
Si tinc febre, no vull tenir febre.
05:09
Speaker G
Si em fa mal algo, no vull tenir mal.
05:11
Speaker E
Exacte.
05:12
Speaker G
Potser, no sé si podrien passar-se'n això, però jo estic acostumada a no voler patir.
05:17
Speaker H
Lo que no pots fer és agafar la farmaciola i tiqui, tiqui, tiqui, tiqui.
05:21
Speaker H
No.
05:23
Speaker H
Que això no són cigrons.
05:26
Speaker H
Que són medicaments.
05:28
Speaker E
T'has trobat amb pacients que t'han demanat receptes de més?
05:31
Speaker I
Sí, sí, sí.
05:32
Speaker E
Pacients que acumulen medicaments.
05:34
Speaker I
Sí, sí.
05:35
Speaker I
No és lo habitual, però no és lo habitual, diguem-ne, amb aquesta claretat que ho expliques tu, eh?
05:41
Speaker I
Però sí, a vegades la gent té por de que no es quedi sense medicament perquè el dissabte o el divendres i diu per si de cas, treuré una caixa més.
05:50
Speaker I
O per si de cas, me l'emportaré i la tindré a casa del fill o a la casa de fora, etcètera, no?
05:57
Speaker E
Vostè una vegada, vostè a títol personal, ha receptat alguna cosa pensant, bueno, mira.
06:03
Speaker E
És igual.
06:04
Speaker E
No li farà res, però el placebo.
06:06
Speaker I
Exactament.
06:07
Speaker E
Ho ha fet alguna vegada?
06:08
Speaker I
Sí.
06:11
Speaker I
El placebo.
06:13
Speaker I
Si s'utilitza com a placebo, si jo quan ho estic utilitzant sé que és un placebo.
06:19
Speaker I
També té el seu efecte terapèutic.
06:22
Speaker I
Eh?
06:23
Speaker I
I s'ha de poder aprofitar, el que passa és que s'ha de saber que es fa i per tant, eh, s'ha de fer per per un temps determinat, per un procés determinat i sobretot tenint molt clar que aquell fàrmac no té efectes secundaris, no tingui contraindicacions o no li interfereixi amb altres.
06:31
Speaker I
Amb altres tractaments o amb la patologia que tingui el malalt.
06:36
Speaker E
I d'aquí la responsabilitat això, llavors, qui qui trenca aquest cercle viciós?
06:40
Speaker E
Pacient, metge.
06:42
Speaker I
Evidentment els metges tenen part de culpa, però tampoc som els únics, eh?
06:46
Speaker I
I en aquest procés ha intervingut, eh, molts més agents.
06:52
Speaker I
Hem intervingut els metges, però també han intervingut les oficines de farmàcia que dispensen amb amb una alegria excessiva fàrmacs.
07:00
Speaker I
Alguns fàrmacs en concret, no?
07:02
Speaker I
I, per exemple, és un cas.
07:04
Speaker I
Clar, és el tema de la utilització dels antibiòtics.
07:08
Speaker I
És relativament fàcil anar a una farmàcia i obtindre un antibiòtic sense recepta mèdica.
07:13
Speaker I
I això no hauria de no hauria de ser així.
07:16
Speaker I
I després també, pues els els propis pacients que s'automediquen.
07:21
Speaker I
O que s'automediquen pel consell del veí, d'un amic, etcètera, no?
07:27
Speaker E
Acaba de sortir de la farmàcia.
07:29
Speaker F
Sí.
07:30
Speaker E
Li puc preguntar si ha comprat alguna cosa?
07:32
Speaker F
Sí.
07:33
Speaker E
Li puc preguntar què?
07:34
Speaker F
Ibuprofè.
07:36
Speaker E
I s'ha mirat el prospecte d'això?
07:38
Speaker F
Sí, em quedo igual.
07:40
Speaker G
Jo conec alguna persona que em pren 13 pastilles al dia.
07:43
Speaker E
Què diu ara?
07:45
Speaker G
Que ha tingut dos infarts.
07:46
Speaker E
I vostè està molt medicada.
07:48
Speaker G
Estic molt medicada.
07:49
Speaker E
I molt conscienciada.
07:50
Speaker G
I molt conscienciada.
07:52
Speaker E
Llavors vostè sempre s'ha llegit els prospectes?
07:54
Speaker G
Mai.
07:55
Speaker F
Fa 40 anys que el prenc.
07:57
Speaker E
I en aquests 40 anys.
08:00
Speaker F
No m'he mirat el prospecte.
08:02
Speaker E
Mai.
08:02
Speaker F
Mai.
08:03
Speaker F
Em fio del doctor.
08:05
Speaker H
Sabes por qué no lo leo? Porque si lo leo no me tomo nada.
08:10
Speaker H
Porque como tengo tanta cosa, cuando empiezo a leer el prospecto, contraindicado para esto, para esto, para esto.
08:17
Speaker H
Me perjudica.
08:19
Speaker H
Entonces la doctora un día me lo dijo, lo que te manden no te lo leas.
08:23
Speaker G
Perquè la meva filla me'n va llegir una vegada un i em va dir, mama, això no t'ho prenguis.
08:30
Speaker G
Jo dic, com que no?
08:31
Speaker G
I llavors li vaig consultar a un metge.
08:34
Speaker G
I el metge em va dir, pues mira, Montse, no te'n llegeixis cap.
08:40
Speaker I
Me los miro un poco, pero me cuesta mucho de leer la letra pequeña.
08:46
Speaker E
Eso es.
08:48
Speaker I
Bueno, mira, este está bastante bien.
08:51
Speaker E
Ostres!
08:52
Speaker E
Pues es un pòster.
08:54
Speaker J
Ingredientes, Eutichil, Dodemcol.
08:59
Speaker J
No sé, no sé qué posa aquí.
09:02
Speaker E
Llegiu habitualment els prospectes, vosaltres?
09:05
Speaker I
Depende de si es un medicamento nuevo que no he preso mai, sí.
09:11
Speaker K
La fitxa tècnica t'explica tot lo que pot passar, tot.
09:16
Speaker K
Des de una cosa que pot passar freqüentment, 4%, fins al 0,00% de que pot donar aquella.
09:26
Speaker K
Llavors, clar, s'han de llegir, sí, el problema que tenim la fitxa tècnica que al ser tan tècnica.
09:32
Speaker K
Molts pacients els desorienta.
09:35
Speaker K
La fitxa tècnica hauria de ser molt adaptada al pacient.
09:40
Speaker K
Sembla que sigui una fitxa tècnica més professional.
09:44
Speaker L
Tinc la costum que primerament quan em recepta la doctora un medicament em prenc la meitat.
09:51
Speaker L
A veure quin efecte em fa.
09:54
Speaker L
Llavors, si veig que em va bé.
09:58
Speaker L
Si veig que em fa algo, no me'l prenc.
10:01
Speaker M
Prefereixo més les coses naturals, no?
10:05
Speaker M
De dir, relaxació, caminar, coses coses així.
10:10
Speaker M
Però la veritat és que jo em deprimeixo cada vegada que passo i veig la farmàcia plena.
10:15
Speaker M
És que em deprimeixo totalment.
10:18
Speaker M
I tu prens alguna cosa?
10:21
Speaker B
Com tot el que consumim, els fàrmacs també generen residus.
10:24
Speaker B
I saben on trobem una bona radiografia de quins medicaments prenem?
10:30
Speaker B
La Samantha ens hi porta.
10:36
Speaker D
Aquestes aigües del riu Llobregat han recorregut 170 quilòmetres.
10:40
Speaker D
A poc a poc s'han anat contaminant.
10:43
Speaker D
Avui acompanya un equip d'investigadores per a veure quines restes de medicaments van a parar al riu.
10:49
Speaker D
Sí, sí, medicaments al riu.
10:52
Speaker D
Ens convertirem en pescadores de tòxics.
10:57
Speaker D
Alícia, per què hem triat aquest tram del riu Llobregat?
11:00
Speaker E
Doncs aquest és un dels 20 punts més o menys que analitzem a tota la conca i és la part baixa del riu, per tant, és una zona on rep molta més influència de les ciutats i de les depuradores i de les zones industrials que hi han aigües amunt.
11:12
Speaker E
De forma que veurem l'estat de de l'aigua just abans de desembocar en el mar.
11:17
Speaker D
Doncs som-hi, no?
11:18
Speaker E
I tant.
11:20
Speaker D
L'Alícia i la Sandra es passen tot l'any recorrent els rius i fent anàlisis.
11:27
Speaker D
Avui hi ha poc cabal i, per tant, la concentració de medicaments serà més alta.
11:32
Speaker D
Però de medicaments a les aigües sempre n'hi ha.
11:36
Speaker D
Això no és exclusiu dels nostres rius, sinó de tots els rius del món.
11:41
Speaker D
Traiem el paper de plata.
11:43
Speaker D
I l'aigua s'agafa sempre en la direcció contrària de la corrent.
11:49
Speaker D
Com dos dits per sota de de la superfície.
11:54
Speaker D
Després aquesta aquesta mostra es concentra al laboratori.
12:00
Speaker D
I es converteix en un volum molt petit, però molt concentrat.
12:04
Speaker D
Ja està, no?
12:05
Speaker E
Sí.
12:05
Speaker D
Això ja estem.
12:09
Speaker D
Ara aquesta aigua s'ha de conservar en bon estat.
12:10
Speaker D
La posem en una nevera amb gel sec a 78 graus sota zero.
12:17
Speaker D
Escolta'm, Sandra.
12:18
Speaker D
Quants fàrmacs preveus que trobarem aquí al riu?
12:21
Speaker E
La veritat és que nosaltres mirem 80.
12:23
Speaker E
Però es poden.
12:24
Speaker E
Trobar molts més.
12:26
Speaker E
Però jo crec que es trobaran força perquè avui el cabal és és no és molt alt.
12:31
Speaker D
Ara de totes maneres ho anem a analitzar això al laboratori, no?
12:34
Speaker E
Sí.
12:35
Speaker D
Sí.
12:35
Speaker E
Ara ho portem.
12:36
Speaker D
Vinga.
12:40
Speaker D
Al laboratori, els nostres dos litres d'aigua passen per tot un sistema de depuració i tractament.
12:45
Speaker D
Per detectar el màxim nombre possible de medicaments.
12:50
Speaker D
Com pot ser que l'aigua del riu hi hagi fàrmacs?
12:52
Speaker D
Com han anat a parar?
12:54
Speaker E
Els fàrmacs venen del consum humà i del veterinari.
12:57
Speaker E
La gent quan se'l pren, després passa a través del cos i va a les depuradores.
13:02
Speaker E
Però també passa amb això amb els animals.
13:05
Speaker E
Que també els donen fàrmacs i també arriben al riu.
13:08
Speaker D
Sembla mentida, no? O sigui, hi ha molt consum, no?
13:10
Speaker D
Hi ha molt consum.
13:11
Speaker E
I també els que tires directament pel vàter.
13:13
Speaker D
Pel vàter.
13:14
Speaker D
Hi ha gent que tira medicaments al vàter?
13:16
Speaker E
Sí, hi han aquests punts Sigre, però hi ha gent que no ho fa i es tira directament pel vàter.
13:21
Speaker D
De fet, l'aigua que hem agafat nosaltres al riu no és aigua de boca.
13:25
Speaker D
No és aigua que surt per l'aixeta.
13:27
Speaker D
Però jo aquí he agafat un got d'aigua, l'he omplert de l'aixeta, a mi m'agradaria saber si jo em bec aquest got d'aigua.
13:34
Speaker D
Estic segura al 100% que no hi ha res, que mai hi ha res, no hi ha cap tipus de fàrmac.
13:40
Speaker E
Hi ha algun.
13:41
Speaker E
El que passa és que la concentració és molt baixa.
13:43
Speaker E
I tindries que prendre molts gots d'aigua, per exemple, uns 20.000 litres d'aigua.
13:48
Speaker D
No em passarà res, eh?
13:49
Speaker E
No em passarà res, no.
13:51
Speaker D
Doncs vinga.
13:54
Speaker D
Té el típic gust de clor.
13:56
Speaker E
Ah, això sí.
13:57
Speaker E
Això ho mata tot.
13:58
Speaker E
O pràcticament tot, no?
13:59
Speaker D
Això sí.
14:00
Speaker B
El 85% de la despesa en medicaments correspon a les persones de més de 65 anys i sovint amb alguna patologia crònica.
14:07
Speaker B
Per tant, l'envelliment explica part del consum, però només part, segons els experts.
14:14
Speaker B
Entre els medicaments que més prenem n'hi ha de molt comuns, la llista dels set medicaments més venuts l'any passat l'encapçala l'Omeprazol.
14:22
Speaker B
Un protector gàstric.
14:24
Speaker B
El segueixen tres analgèsics, dos medicaments per reduir el nivell de colesterol a la sang i un ansiolític.
14:31
Speaker C
Que jo diria que es consumeixen molts medicaments perquè la indústria és poderosa, perquè el sistema està massa orientat a les tecnologies i poc al contacte humà.
14:40
Speaker C
I també perquè hi ha una imprudència generalitzada.
14:46
Speaker C
Per la qual el medicament ha estat molt trivialitzat.
14:50
Speaker C
Molt frivolitzat en el nostre medi.
14:52
Speaker K
Han passat uns anys que realment teníem pocs medicaments, no?
14:56
Speaker K
Després s'han desenvolupat molts medicaments.
14:58
Speaker K
És veritat que el mercat tenim molts medicaments molt semblants tots.
15:04
Speaker K
I això ha donat la idea de que a més medicaments més salut.
15:09
Speaker K
En certa part.
15:10
Speaker K
És veritat.
15:11
Speaker K
Però també a vegades no cal medicalitzar tant.
15:14
Speaker M
Som el país d'Europa que més consumim de la família de fàrmacs inhibidor de la bomba de protons.
15:20
Speaker M
Els dels protectors de l'estómac.
15:22
Speaker M
El conegut és l'Omeprazol.
15:24
Speaker M
El Servei Català de Salut accepta que com a mínim hi ha un 27% de de medicaments que no estan indicats haver-los donat.
15:32
Speaker B
Espanya està per sota de la mitjana europea en inversió en sanitat, però en canvi, ha sigut durant molts anys un dels països amb la despesa farmacèutica més alta.
15:40
Speaker B
Però les coses estan canviant, els experts coincideixen que hi ha hagut una bombolla farmacèutica que s'ha anat desinflant per diversos motius.
15:50
Speaker B
Les polítiques per a baixar el preu dels fàrmacs, la introducció massiva i l'abaratiment dels genèrics, la recepta electrònica que permet planificar la medicació i a més a més un control acurat del sistema de prescripció mèdica.
16:02
Speaker B
Sense oblidar l'euro per recepta i el copagament.
16:08
Speaker K
Amb tots els nous medicaments que entren cada any al mercat i que el govern central aprova.
16:14
Speaker K
No hi ha molts medicaments i molts són iguals, no hi ha una mica de màniga ampla o una mica d'alegria?
16:21
Speaker L
Ehm, sí que és veritat que quan molts dels fàrmacs o quasi tots els fàrmacs que que sortien al mercat s'aprovaven amb finançació pública.
16:31
Speaker L
Últimament, eh, i això és una competència del del Ministeri de Sanitat, el que hi ha és una tendència a buscar.
16:39
Speaker L
Quin és el valor afegit dels medicaments que aporten, no? I parlar d'aspectes de cost-efectivitat, de búsqueda de valor, de benefici incremental respecte al cost que produeix.
16:50
Speaker L
I per tant, es tingui en compte a l'hora de finançar o no un medicament a través del Sistema Nacional de Salut.
16:57
Speaker K
Ara mateix són les 10 del dematí.
17:00
Speaker K
Podem veure exactament a Catalunya quantes dispensacions a les farmàcies s'estan fent?
17:06
Speaker L
Aquesta és la gràfica de lo que està passant en aquests moments a Catalunya amb la dispensació de receptes.
17:13
Speaker L
Tenim aquesta línia de color negre, són el nombre de dispensacions que es van produint.
17:19
Speaker L
Bueno, en aquest moment, concretament, són 35.611 receptes les que hem dispensat a les farmàcies de Catalunya.
17:27
Speaker L
I aquesta línia vermella és la el comportament de la dispensació de receptes que tindrem o que esperem tenir avui.
17:36
Speaker L
I que al final veiem que seran unes 527.000.
17:40
Speaker K
Això em sembla moltíssim.
17:42
Speaker K
Amb l'euro per recepta, això va baixar.
17:46
Speaker K
I ara segueix baixant o ha tornat al consum que teníem abans que era més?
17:54
Speaker L
El l'euro per recepta sí que vam veure que tenia una certa, un cert impacte en la moderació del bé de anar a buscar.
18:02
Speaker L
Un medicament si ja en tenies a casa.
18:08
Speaker L
Ara que l'hem tret, veiem que hi ha un cert repunt, però bueno, ho hem d'estudiar amb deteniment.
18:14
Speaker K
Això vol dir que no calia receptar-los?
18:16
Speaker L
Bé, no tant que no calia receptar-los, sinó que estem parlant de medicaments que són a demanda, que són que tu te'ls has de prendre si en aquell moment tens aquella dolència.
18:25
Speaker L
Un dolor, una inflamació.
18:28
Speaker L
Per tant, aquests medicaments que es posen a disposició del del pacient.
18:36
Speaker L
Eh, clar, te'ls has de prendre quan tens aquell procés.
18:44
Speaker L
Què passa? Doncs, home, que moltes vegades el que fas és que vas acumulant aquests medicaments a casa.
18:50
Speaker L
Per si cal.
18:52
Speaker L
I al final això, pues, com diríem, no cal.
18:55
Speaker K
I no es podria fer una mica com al Regne Unit que ho venen tot a granel?
19:00
Speaker K
I si necessites cinc píndoles d'una cosa, només et donen aquestes cinc píndoles, per exemple?
19:05
Speaker L
Penseu que la majoria dels tractaments que es prenen i que són els que produeixen la major part del consum i de la despesa són medicaments crònics.
19:13
Speaker L
Per tant, imagina't, un tractament crònic és una pastilla cada dia.
19:17
Speaker L
Les caixes dels medicaments tenen 28 comprimits.
19:21
Speaker L
La major part dels tractaments crònics tenen 28 comprimits.
19:24
Speaker L
A on hi ha un petit desajust?
19:26
Speaker L
Hi ha un petit desajust, per exemple, amb els xarops.
19:28
Speaker L
Amb alguns tractaments que són, eh, diu, escolta'm, pues mira, hem fet un antibiòtic.
19:33
Speaker L
I ara voldria fer unes pastilles de més.
19:36
Speaker L
I aquí sí que és veritat que es pot ajustar amb dosis unitàries i, de fet, en el mercat estan apareixent algunes d'aquestes presentacions.
19:45
Speaker L
Però sobretot per ajustar dosis, no tant perquè tu hagis d'anar a buscar 28 comprimits.
19:51
Speaker L
Amb una farmàcia perquè, de fet, millor que ja te'ls donin amb blistats, amb el prospecte i tot.
19:55
Speaker L
Perfectament.
19:57
Speaker L
Identificat.
20:00
Speaker D
Tornem a la farmàcia per comprovar amb els usuaris l'evolució del consum que ens han ensenyat amb l'IPAT.
20:06
Speaker D
Bé, molt sovint a la farmàcia.
20:08
Speaker E
La veritat és que per el tipus de medicació que és una medicació crònica.
20:14
Speaker E
Has de vindre a la farmàcia amb freqüència.
20:19
Speaker E
A mida que vaig necessitant les les medicacions, eh?
20:22
Speaker D
Bé, molts sovint a la farmàcia.
20:24
Speaker D
Descobrim que en Josep Lluís Gómez és un trasplantat de fetge.
20:26
Speaker D
Què tenim?
20:27
Speaker E
A veure, miri, el Carduran Neo, l'Omeprazol.
20:31
Speaker E
El Losartán, li sembla bé que el laboratori.
20:37
Speaker D
Són iguals tots?
20:38
Speaker E
Són iguals tots.
20:40
Speaker D
Hi havia un altre.
20:41
Speaker E
Li miro veure el el.
20:42
Speaker D
Veiem si hi ha un altre, sí.
20:44
Speaker D
Per què prefereix vostè, encara que hi hagi molta oferta, sempre el mateix, no?
20:48
Speaker D
Potser o no?
20:49
Speaker E
En aquest no és tan important.
20:51
Speaker E
En el en els immunosupressors sempre vull la marca.
20:56
Speaker E
No vull el genèric.
20:58
Speaker D
Sí, per què?
20:59
Speaker E
Per prescripció mèdica.
21:01
Speaker D
Això passa, no? A vegades, no?
21:03
Speaker E
No, home, clar, és lògic.
21:05
Speaker E
La majoria, a veure, accepta canvis, però normalment la gent prefereix sempre tindre les mateixes caixes.
21:10
Speaker D
És més fàcil, no?
21:11
Speaker E
Perquè si no es fan un lio.
21:15
Speaker D
2 euros amb 97.
21:17
Speaker D
Perquè en total vostè quant paga al mes de medicació?
21:20
Speaker E
Jo pago el 10% de la medicació.
21:23
Speaker E
I la medicació aquesta té un cost total, segons indiquen aquí, de 2.800 euros a l'any.
21:30
Speaker D
2.800 euros l'any.
21:32
Speaker E
Exacte.
21:34
Speaker E
I jo pago el 10%, però amb el tope dels 8 euros mensuals, em resulta 96 euros a l'any.
21:41
Speaker D
Home, bastant compensat, no?
21:44
Speaker E
Bastant compensat, abans de tot, de totes maneres no pagava res.
21:49
Speaker D
És clar, això ho ha notat.
21:50
Speaker E
És un 96, 96 euros que abans no tenia.
21:55
Speaker E
Però això ens passa a tots els espanyols, per tant, la publicitat dels medicaments està completament regulada.
22:00
Speaker D
Per això se'n veuen tan pocs als mitjans de comunicació.
22:03
Speaker C
Si hem de fer cas als anuncis de medicaments, sembla que la gent només.
22:07
Speaker C
O t'agafa la grip.
22:09
Speaker C
No?
22:09
Speaker C
Perquè no.
22:10
Speaker D
És que de fet no poden anunciar res més.
22:11
Speaker D
És a dir, anuncien medicaments per afeccions lleus perquè els medicaments per afeccions més greus te'ls recepta el metge.
22:16
Speaker D
I no passen per la teva decisió de comprar-los.
22:19
Speaker D
I lo millor del cas és que a l'hora de vendre un medicament, al final el que s'utilitza és la tècnica més antiga de la història de la publicitat.
22:24
Speaker D
De fet, la més antiga de la història de persuasió.
22:28
Speaker D
Que és l'abans i el després.
22:31
Speaker D
Doncs l'abans i el després, al final s'ha demostrat d'alguna manera.
22:36
Speaker D
I la manera més senzilla de demostrar-lo és que al principi de l'anunci, els actors que surten ho estiguin passant fatal.
22:43
Speaker C
Aquest mal de cap tan molest.
22:45
Speaker D
Els primers segons els actors exageren com si fossin actors de cinema d'aquest antic, no?
22:50
Speaker D
Ah, mal de cap.
22:52
Speaker D
Mal de coll.
22:54
Speaker D
Estan fatal.
22:56
Speaker D
I amb molt poc temps prenen el medicament i xass, arreglat.
23:02
Speaker D
Tots són així.
23:03
Speaker D
Fins i tot hi han alguns que intenten fer jocs amb dibuixos animats.
23:08
Speaker D
Amb coses d'aquestes.
23:09
Speaker D
Però molt senzills, no?
23:11
Speaker D
De fet, en origen això té a veure amb amb qüestions legals.
23:13
Speaker D
Per distingir allò que és medicament del que no és medicament.
23:16
Speaker D
I després s'ha convertit en una espècie de de segell, de marca, de símbol que amb un segon.
23:22
Speaker D
Tu ja saps que no tens que llegir res, no tens que veure res, no tens que escoltar res, però saps que és un medicament.
23:28
Speaker D
Els visitadors dels laboratoris han augmentat la seva activitat a les farmàcies.
23:31
Speaker D
Els fàrmacs per dolències lleus i amb alternativa genèrica han unificat els seus preus a la baixa.
23:37
Speaker D
La resta s'han abaratit un 15%.
23:40
Speaker D
És la indústria i són les companyies farmacèutiques les que formen els metges.
23:46
Speaker D
Donen cursos, paguen congressos, financien viatges, financien ponents, conferenciants, etcètera.
23:54
Speaker D
Per parlar, naturalment, dels nous medicaments que són els que produeixen negoci.
24:00
Speaker D
No dels medicaments genèrics.
24:02
Speaker D
De manera que sempre estem a l'última novetat, però estar a l'última novetat no vol dir estar en el millor.
24:11
Speaker E
En un congrés europeu de tres dies i absolutament seriós és un gasto que no tothom se'l pot pagar.
24:19
Speaker E
La immensa majoria no ho farà.
24:21
Speaker E
Si ho ha de pagar d'aquesta manera.
24:24
Speaker E
I l'administració no té aquests diners tampoc per pagar-lo.
24:28
Speaker E
Amb lo qual, eh, la indústria farmacèutica, pues fins ara ha subvencionat.
24:34
Speaker E
I amb això hi ha molta variabilitat.
24:39
Speaker B
La ciència ha continuat avançant.
24:42
Speaker B
I si en algun lloc han saltat totes les alarmes és a internet, la venda il·legal de fàrmacs creix a la xarxa.
24:53
Speaker B
Els fabricants i distribuïdors d'aquests productes no són supervisats per les autoritats sanitàries.
25:00
Speaker B
Per la qual cosa els processos de producció poden no ser del tot segurs.
25:04
Speaker B
L'any passat el Ministeri de Sanitat va actuar contra 125 pàgines web.
25:10
Speaker B
I va acabar obrint una vuitantena d'expedients per venda fraudulenta.
25:15
Speaker B
El repte de futur dels medicaments passa per aconseguir teràpies més personalitzades amb malalties com el càncer, l'Alzheimer o l'esclerosi múltiple.
25:26
Speaker B
Fetes a mida de cada malalt i incorporar-hi el que la ciència pugui fer per millorar la nostra qualitat de vida.
25:33
Speaker B
I a les nostres mans, què queda?
25:36
Speaker B
Doncs en el que hi ha més consens és a deixar d'acumular fàrmacs i evitar d'automedicar-nos.
25:45
Speaker B
Dues pràctiques en què segurament, com a consumidors, podem millorar molt.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →