Speaker F
Quan vaig arribar aquí em faltaven, bueno, uns tres mesos, dos mesos per complir els 16. I la veritat que no sabia, bueno, i després va ser el primer cop que sortia del del meu país. I, pues, venim també del meu poble, no? I no sabia català, no sabia tampoc castellà. I recordo que, a part de començar amb amb l'institut, també vaig començar amb el casal, que estava ahí. Jo vaig aprendre a català i castellà, perquè és que no em podia entendre amb la gent i això em donava molta frustració de no poder-me comunicar. I a més no entenia els profes, no els entenia. Jo tenia a gent a qual contar totes les meves dificultats, els temes dels estudis i tal. Una part de la família, també, eh, tot el que em passava en l'institut ho contava en el casal. Mira, què he tret tal nota, què no sé què, què no sé com fer per avançar en aquesta assignatura. I sempre em donaven solucions. Què et sembla si fem això? O si tenia problemes amb l'anglès, què et sembla si fem unes classes d'anglès o? Vaig arribar a fer fins i tot programació, que jo no sé per què. Per què, però, bueno, vaig fer, vaig fer unes quantes coses de programació. Eh, i, bueno, sempre he tingut a a gent.