Como Aprender Italiano Básico ao Avançado em 21 minutos (Comprovado)

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:00
Speaker A
Hoje eu vou te mostrar como você pode ter o progresso de três anos estudando italiano em somente esse vídeo.
00:07
Speaker A
E aí, aqui é o Eli e hoje eu vou te passar três dicas, daquelas que me ajudaram muito quando eu estava aprendendo italiano em seis meses, no final do sexto mês, eu fui confundido com um nativo lá, você pode ver tudo o vídeo aqui em cima que eu gravei para vocês.
00:18
Speaker A
E se você prestar realmente muita atenção nessas dicas que eu vou te passar nesse vídeo aqui, se você levar elas para a vida, sabe, você vai passar muita gente que tá estudando italiano faz muito tempo, porque essas dicas são fáceis e vão te ajudar demais, então preste muita atenção nelas.
00:31
Speaker A
Então se você gosta desse tipo de conteúdo, já considera dar um like aí e se inscrever aqui no canal.
00:36
Speaker A
Vamos lá para eu te passar elas.
00:38
Speaker A
A primeira coisa que você tem que ter em mente é como você pode transformar 1200 verbos que você precisaria que estudar em apenas seis.
00:46
Speaker A
Essa dica é fundamental, preste muita atenção.
00:49
Speaker A
Pense só, quando você vai aí na internet, procura como aprender italiano ou qualquer outro idioma, eles falam assim, ah, aprenda os 100 verbos mais rápidos e tal.
00:56
Speaker A
Vamos fazer as contas, olha só, se você aprendeu os 100 verbos principais de um idioma, serão 100 verbos que você vai ter que aprender, tudo bem? Tudo bem, agora se você for aprender os 100 verbos, você vai ter que aprender todas as conjugações dele, não é verdade? No italiano serão io, tu, loro, lui, lei e noi.
01:44
Speaker A
Então serão essas seis pessoas para você conjugar os verbos que vão ter que ser, que você vai ter que aprender, por exemplo, io sono, tu sei, e por aí vai se você estiver conjugando um verbo essere, que é o ser.
02:06
Speaker A
Bom, e eu tô te falando somente dos verbos do presente, não é verdade?
02:10
Speaker A
Ah, vou ter que aprender os 100 verbos mais importantes, aí você pega esses seis verbos, são seis pessoas para você aprender e aí o que vai acontecer, você já tem 600 coisas para aprender.
02:20
Speaker A
Mas não para por aí, porque você vai ter que aprender, digamos assim, os tempos principais, o presente, o passado e o futuro, dos 600, tu já tá com 1200 coisas na, aí para estudar.
02:34
Speaker A
Eu vou te pedir, qual foi a última vez que você pegou e estudou 1200 itens e decorou todos eles? Não tem como, cara, não tem como.
03:21
Speaker A
Então a dica que eu vou te passar aqui é fundamental para quê? Para que quando você era criança, sabe, quando você era menorzinho, estava aprendendo português, você aprendeu esses 1 milhão de verbos aí, você aprendeu todos eles sem precisar ficar conjugando um, não é verdade? Então por que em nome de Jesus você vai pegar e vai ficar conjugando o verbo agora que você está aprendendo italiano? A minha dica aqui é o seguinte, você vai aprender um verbo só e vai deixar todos os outros para esse verbo conjugar no automático, é isso mesmo que eu tô te falando, se você aprender esse um verbo, esse um segredinho, desse um único verbo, você vai transformar aquelas 1200 coisas que você tem que aprender em somente seis, exatamente isso que eu tô te falando, somente seis verbos, você vai precisar, aquelas 1200 vai sumir se você, se você aprender somente essas seis.
04:07
Speaker A
Vamos lá para eu te mostrar.
04:08
Speaker A
Bom, olha só, primeira coisa para a gente, para você entender qual que é esse truque aí, é o seguinte, você tem que entender qual é o poder desse um único verbo, como é que ele transforma 1200 ou mais coisas em uma só.
05:02
Speaker A
Olha só, quando a gente tá, é, falando português, a gente usa muito essa construção aqui, ó, eu vou comer, né, ou eu vou, isso aqui é, eu tô fazendo em português só para você entender e depois a gente vai passar para o verbo italiano, eu vou dormir, né?
05:21
Speaker A
O que que tá acontecendo? Esse verbo aqui, ó, o vou, ele tá funcionando como o primeiro verbo de uma locução, tá? O primeiro verbo de uma locução, por quê? O que que é uma locução? Calma, não, não vou falar de gramática não, eu também detesto gramática, olha só, o que que ele faz? Ele faz com que esse verbo aqui, ó, fique naquilo que a gente chama de, naquilo que a gente chama de infinitivo, tá?
05:45
Speaker A
O que que é o infinitivo? O infinitivo é essa fase aqui, ó, comer, dormir, acordar, despertar, então o que que acontece? A gente pode aprender somente esse verbo aqui e todos os outros vão ficar no infinitivo, eu fiz isso no italiano com o verbo potere.
06:40
Speaker A
E se você aprende somente o verbo potere, você pode sim deixar todos os verbos que vêm depois dele no infinitivo, tá? E daí, o que que acontece? Depois para você pegar os outros, as conjugações dos outros verbos, vai ser muito mais fácil porque é somente vai pegar automaticamente, lembra, você fez isso quando era criança, é só fazer de novo.
07:00
Speaker A
Então isso aqui é uma locução, quando tem um verbo e depois vem outro, o primeiro é o que a gente tem que aprender, o segundo vai vir sempre, sempre, sempre, sempre na forma infinitiva, isso é uma locução.
07:10
Speaker A
Tá, então a gente vai, eu vou te mostrar aqui como você vai poder fazer e o que que você vai ter que fazer.
07:15
Speaker A
Você vai ter que simplesmente pegar e aprender o verbo potere, tá? O verbo potere, que é o verbo poder.
07:25
Speaker A
Então vamos, vamos começar com o verbo potere na primeira pessoa, que é io posso, e eu posso, aí você pode inventar, você pode inventar qualquer frase, eu vou colocar io posso essere un po' triste, eu posso estar um pouco triste, né?
08:25
Speaker A
Eu posso estar um pouco triste, o que acontece? Io posso, então, esse posso aqui, ó, é a única coisa que eu preciso, né? Eu preciso aprender a conjugar o verbo potere na primeira pessoa do singular.
08:36
Speaker A
Por quê? O essere aqui, ó, essere, eu posso, esse aqui, ó, é um infinitivo, eu não, eu não preciso saber como é que conjuga isso aqui.
08:46
Speaker A
Entendeu? É, é, é aquela ideia de você transformar tudo num negócio muito mais simples, você só aprende esse aqui, ó, você só aprende o posso, então esse aqui é a primeira, é, eu posso.
08:57
Speaker A
Bom, a segunda é tu, tu puoi essere in ritardo domani, e aí você já aprendeu, tu puoi essere in ritardo domani.
09:16
Speaker A
Né? Só a única coisa que você precisa aprender é, eu posso, porque o essere ficou no infinitivo, a mesma coisa, essa aqui é a segunda pessoa do singular, vamos, vamos fazer a terceira.
10:12
Speaker A
E daí as outras você pode fazer, a única coisa que você precisa é aprender a, a, a esse verbo aqui e todos os outros, olha, eu, eu tô te falando bem a verdade, tá?
10:20
Speaker A
Quando eu tava aprendendo italiano em seis meses, a coisa que eu fiz foi aprender o verbo posso, tá? Eu aprendi, criei várias frases com o verbo posso, que nem esse aqui que eu tô te mostrando aqui e todos os outros verbos eu não conjuguei nenhum.
10:35
Speaker A
Eleazer, quando você tava aprendendo italiano em seis meses, quantos verbos você conjugou? Um, qual um? Posso, o verbo potere, io posso, tu puoi, lui, lei può, tá?
10:44
Speaker A
Então, lui, lei può sentirsi fortunatissimo, acho que fortunatissimo tem dois s, fortunatissimo oggi.
11:46
Speaker A
Lui, lei può sentirsi, porque é um verbo, é, sentirsi tá no infinitivo aqui também, só que esse verbo tem pronome, então tá assim, mas tá o infinitivo, o infinitivo, infinitivo, você vai poder fazer isso todas as vezes, é só aprender o verbo potere.
12:02
Speaker A
Tá, então essa é a primeira dica, aprenda, eu vou escrever aqui, aprenda todas as conjugações do verbo potere.
12:20
Speaker A
Porque todo, tudo que vem depois do verbo potere, io posso, tu puoi, lui, lei può, e, e assim sucessivamente, tudo que vem depois desse verbo aqui vai, vai ficar sempre no infinitivo, vai ser muito mais fácil, principalmente quando você tá no começo.
12:32
Speaker A
Ah, você deve tá pensando, ah, e depois, como é que eu vou fazer para aprender os outros? A sua cabeça vai dar um jeito de você aprender isso aqui sozinho quando você estiver usando as próximas dicas que eu vou falar agora no vídeo.
13:22
Speaker A
Bom, essa foi só a primeira dica, mas eu quero, eu quero que você desça o dedo nesse like aí, para você espalhar esse vídeo aí e para você se inscrever aqui no canal já também.
13:30
Speaker A
Porque eu sei que tem muita gente que vende um monte de curso de italiano na internet, um monte de livro e não sei o que, e os caras te entopem de conteúdo, você tem que ficar lá decorando os 1200 verbos, aí tu acha mega chato, desiste.
13:42
Speaker A
E daí quando você desiste, ah, o cara diz, ah, não, o meu curso funciona, só você desistiu porque você é muito fraco, porque você não consegue, cara, quem que aguenta ficar conjugando esse 1 milhão de verbos?
13:52
Speaker A
Se você gostou dessa primeira dica, preste muita atenção porque as próximas vão ser tão boas quanto essas, mas não se esquece de já descer o dedo nesse like aí.
13:59
Speaker A
Bom, a segunda dica é mais simples, mas ela também é muito poderosa, qual que é a segunda dica?
14:05
Speaker A
Preste muita atenção, quando a gente tá estudando um idioma que é da família da, da dos românticos, né, que é o português, o espanhol, o italiano, o francês, uma das coisas mais difíceis desses idiomas é você decorar os gêneros das coisas, por exemplo, a mesa, a cadeira e tal, e daí muitas vezes acontece que os gêneros desses idiomas são trocados e a gente que é falando de português, tem muita dificuldade nisso, principalmente com relação ao espanhol, a gente troca muito, mas no italiano também tem, então aqui vai uma diquinha para você nunca mais errar nenhum gênero desse tipo de coisa.
15:17
Speaker A
Porque, por exemplo, quando você tá falando em italiano, ah, segunda-feira, il lunedì, il lunedì é em italiano, é masculino, né, segunda-feira é masculino.
15:29
Speaker A
Em português é feminino, a segunda-feira.
15:32
Speaker A
O que acontece? Para você não trocar, faça isso que eu vou te falar agora, passo um dessa dica é você pegue, é, então você tá estudando um idioma que tem, é, dois gêneros, digamos assim, o masculino e o feminino, né? O inglês, por exemplo, tem três gêneros, o masculino, o feminino e o neutro, tem idiomas que tem mais de três gêneros, mas aí você vai ter que ver o idioma que você tá estudando.
15:47
Speaker A
O italiano só tem dois, feminino e masculino, quando você vê uma palavra no masculino, você vai fazer imediatamente o seguinte, quando você vê uma palavra em masculino, você vai ligar o substantivo a um verbo, o que que eu quero dizer com isso?
16:49
Speaker A
Quando o gênero for masculino, você vai pensar em um verbo totalmente violento, como, por exemplo, explodir, tá?
16:56
Speaker A
Então o que acontece? Quando você tá estudando alguma coisa que cair lá nessa ideia aí de masculino, você imaginar coisa que é masculino e imaginar ela explodindo, e se for feminino, você imagina pegando fogo.
17:08
Speaker A
Por quê? Porque quando os verbos são, digamos assim, mega violentos e tal, a gente lembra mais rápido.
17:13
Speaker A
Então, por exemplo, se eu tô querendo, é, lembrar que flor em francês é feminino, eu imagino uma flor queimando, porque o feminino seria queimando, então eu imaginar a flor queimando ajuda muito a memorizar.
17:25
Speaker A
E a mesma coisa vai ajudar para você no italiano, se você quiser lembrar dos gêneros masculino, imagine aquela coisa que é masculino, por exemplo, a bola, imagina a bola explodindo, aí você vai, ah, se tá explodindo, porque é masculino, se tá pegando fogo, é porque é feminino, no espanhol acontece muito isso e assim, muita gente tem um problema desses, desses gêneros trocados, né, mas com essa dica você não vai mais ter esse problema.
18:27
Speaker A
Por exemplo, em espanhol, coragem, hospedagem, garagem, são todos, é, substantivos que são masculinos, não é a garagem, a hospedagem, a coragem, é o, é tudo o, então é tudo masculino.
18:40
Speaker A
Se em português é feminino, a gente só transformaria em espanhol, digamos assim, se a gente tivesse estudando espanhol, a gente somente transformaria em feminino, o que seria uma garagem pegando fogo, uma, uma pessoa mega corajosa, então ele pegando fogo, entendeu?
18:55
Speaker A
É o que acontece é que quando a gente mexe bastante com as sensações e a imaginação, a gente lembra muito mais, isso tem três pilares da memorização, é a imaginação, as sensações e a espacialidade.
19:07
Speaker A
Quando você usa a, o negócio pegando fogo, explodindo, você cria uma imagem muito mais viva e consegue lembrar muito mais, então não se esqueça, se for masculino, você escolhe um, tipo explodindo, pegando fogo, se for feminino, você escolhe outro e aí sim, quando você encontrar uma palavra que você quer lembrar do gênero, vai ser muito mais fácil porque você vai lembrar daquele substantivo, daquela coisa e explodindo, pegando fogo, ou se está se aliando, e daí vai, se tiver mais gêneros, você vai fazendo, isso vai te ajudar demais no italiano.
20:12
Speaker A
Agora preste muita atenção, se essas duas dicas que eu já te passei aqui são inacreditáveis, essa última vai fazer com que o povo te chame de nativo, tá? Então preste atenção porque essa sim muda o jogo, faz com que um estudante comumzinho seja chamado, sabe, tipo, oh, você é um gênio do aprendizado de idiomas, tá?
20:29
Speaker A
Vamos lá.
20:34
Speaker A
Ah, se você quiser mais dicas, dicas mais avançadas, muito mais material complementar, no primeiro link da descrição você vai encontrar o grupo do Telegram, onde eu passo várias dicas exclusivas lá, não tem mensagem de bom dia, nem flor piscando, valeu?
20:46
Speaker A
Que eu vou te falar que, como eu já te passei duas dicas de como você crescer muito o vocabulário e evitar erros comuns que muita gente fica, né, cometendo, como que você vai fazer realmente.
20:55
Speaker A
Isso até que sim, se você fizer isso aí durante uns 15 minutos todo dia, no final de uns, de uns dois meses, você tá na frente de muitos estudantes, tá, principalmente com essa primeira e essa segunda dica.
21:49
Speaker A
Essa terceira vai fazer assim, com que você passe realmente na frente de todo mundo, e o que que é? É a imersão em material nativo, o que que eu quero dizer com isso?
21:57
Speaker A
Eu quero dizer que hoje em dia na internet tem muito conteúdo bom para você estar escutando, não é verdade? E segundo o livro do Stephen Krashen e várias outras teorias de aprendizado de idiomas e segundo a minha experiência de 10 anos aprendendo idiomas, já aprendi seis.
22:12
Speaker A
E estudei muito sobre como realmente aprender idioma, como poliglota que aprende 25, 30, 40, 50 idiomas, como eles fazem, uma variável fundamental que tá no livro do Krashen, como você pode ver aí, é você se expor a conteúdo que se chama de input compreensível, a tudo que você escuta.
22:30
Speaker A
Pense só, quando a gente tá estudando um idioma, são quatro competências, tá? A fala, a escuta, a leitura e a escrita, tá, são essas quatro competências, o que acontece? Duas você só recebe e duas você produz.
23:22
Speaker A
Quando você produz, você tá falando ou você tá escrevendo, e quando você tá recebendo, você tá escutando ou você tá lendo.
23:30
Speaker A
O que acontece? Aqui eu vou te passar uma dica fundamental que é, para você evoluir essas quatro competências, você tem que se encharcar de input, se encharcar de coisa que você tá escutando.
23:40
Speaker A
Essa é a diferença de uma criança que tá aprendendo o português agora e depois, sei lá, de dois ou três anos ela tá falando já, e de um adulto que tá estudando numa escola de idiomas e dois ou três anos não tá falando nada, por quê? Porque a criança é bombardeada constantemente com esse idioma, ela tá toda hora ali a mãe falando, assistindo desenho, blá blá blá blá blá e tá aprendendo.
23:57
Speaker A
E a pessoa que vai lá no curso, ela vai lá, assiste uma hora de aula, volta embora, fica a semana, a semana inteira sem, sem ter contato com o idioma e daí nunca vai conseguir falar de uma maneira natural, etc.
24:09
Speaker A
O que eu tô te falando aqui é, faça uma imersão completa nesse idioma, e como é que você vai fazer isso, eu vou te dar as ferramentas agora.
24:14
Speaker A
E o que que a gente vai usar para isso? A gente vai usar o PDF Fluente no Sofá, que é um PDFzinho que eu criei de como você pode assistir filme e série sem legenda, uma questão.
25:02
Speaker A
De como você pode assistir filme e série sem legenda e a gente vai usar a Netflix e alguns outros hackers para você encontrar bons materiais da Netflix, eu vou lá para a tela do meu computador agora para te mostrar como é que você faz isso.
25:13
Speaker A
Eu tô aqui agora na Netflix para mostrar para vocês como é que você vai fazer para escolher conteúdo no idioma que você tá assistindo, tá? A primeira coisa que você deve fazer quando você entrar na sua Netflix é criar um perfil, tá?
25:26
Speaker A
Cria um perfil só para o idioma que você tá assistindo, como você pode ver aqui, eu tô assistindo, eu tô aprendendo mandarim, então eu criei um perfil só para mandarim, mas só para você ter uma ideia, olha, o outro idioma que eu tava refinando é o espanhol, eu criei um perfil só para espanhol, tá? E assim, é muito bom porque daí ele deixa todas as suas recomendações dado aquilo que você já assistiu, essa aqui é a dica zero, tá?
25:46
Speaker A
A outra dica é o seguinte, então, isso vai fazer com que você, essas dicas aqui da Netflix, vão fazer com que você se transforme numa pessoa que aprende muito mais e muito mais rápido e tem uma pronúncia muito melhor, por quê? Como eu já te falei de todas as teorias que explicam do input, a importância do input, tá? Então, depois que você, é, entrou na sua Netflix e criou o seu perfil, você vai lá no grupo do Telegram, que eu vou deixar um link lá para você, e esse link vai abrir uma página igualzinha a essa aqui, ó.
26:45
Speaker A
Essa página aqui, tá? O que que vai acontecer?
26:56
Speaker A
Nessa página aqui, você vai ver aqui, ó, idioma, tá? Esse aqui é um, um jeito, um hackerzinho para você selecionar somente o conteúdo que tá no idioma que você quer assistir, tá?
27:10
Speaker A
Então você vem aqui, ó, idioma, estamos aprendendo italiano, tá, então vamos colocar aqui, ó, italiano, idioma italiano, ele vai vir tudo, tudo o que acontece, tudo o que tem o idioma, tudo o que tem em italiano, entendeu?
27:20
Speaker A
Tudo que, dado aquilo que o seu perfil tá assistindo, ele vai te, porque tá aqui, ó, sugestões para você, né, tudo que você tá assistindo nesse, nesse perfil aqui, sugestões para você que tem o idioma italiano, tá?
27:30
Speaker A
Então tudo isso aqui, ó, vai tá em italiano, você pode escolher as coisas que você mais gosta, o que você, sei lá, escolheu essa aqui, vamos supor, pega esse aqui e simplesmente adiciona a lista, ó, adiciona a minha lista, aí vai ficar lá na sua lista.
28:24
Speaker A
Então esse linkzinho eu vou deixar lá no grupo do Telegram para você, para você ter acesso a isso aqui, ó, a esses filtros aqui, ó, beleza, essa é a primeira dica.
28:35
Speaker A
Selecione vários, várias séries, várias coisas que você, ah, eu quando eu tava aprendendo italiano, eu assisti essa série aqui em italiano, é muito boa.
28:40
Speaker A
É, quando você estiver então, é, inclusive, um, um, entre parênteses, essa série é em inglês, né? Mas você pode assistir séries que são em inglês que tem a dublagem, digamos assim, para o idioma que você tá falando.
28:52
Speaker A
Inclusive, a dubladora dessa, dessa série aqui é uma, assim, uma mulher fenomenal, eu nunca vi uma dublagem tão boa como essa aqui, só uma dica então, já que o vídeo é sobre italiano, né? Ah, e a série também é muito boa.
29:09
Speaker A
Ah, tá, o que acontece? Essa é a primeira dica, então, a segunda, né? Primeiro é fazer um perfil, segundo é separar os conteúdos para você, o link disso aqui, desses filtros aqui, tá lá dentro do grupo do Telegram.
30:02
Speaker A
Ah, a terceira dica é, baixa o Fluente no Sofá, tá? O Fluente no Sofá também tá lá dentro do grupo do Telegram, é só você ir lá, pegar e baixar, beleza? Se você quiser o PDF Fluente no Sofá, vai tá lá, você vai ter acesso a tudo, tudo bem?
30:15
Speaker A
A outra dica é o seguinte, tá, Eleazer, eu escolhi e tal, tô assistindo, vamos, vamos, N, tô assistindo N em italiano, tá muito bom, eu tô gostando da série e tal, mas eu não tô vendo muito progresso, sabe o que que muita gente erra?
30:27
Speaker A
É que você tem que ter horários de escuta passiva, o que que é horário de escuta passiva? É quando você tá lavando a louça, indo para trabalhar, tá no buzão, tá, é, malhando, tá fazendo qualquer coisa que você tem tempo de tá ouvindo aquele conteúdo, tá?
30:41
Speaker A
E aqui, eu vou também, vou mandar lá no, no grupo do Telegram, um lugar onde você pode baixar as coisas aqui da Netflix, mas veja, não é pirataria, você tem que ter acesso à Netflix na sua conta, você vai baixar somente o áudio, entendeu?
30:56
Speaker A
Que é esse aqui, ó, tá? Esse site aqui, o que você vai fazer? Você vai baixar esse programinha aqui, tá? Eu vou mandar lá também, lá no, no grupo do Telegram isso aqui, e quando você baixar isso aqui, vê, eu não tô te ensinando a piratear as coisas da Netflix, não, você vai baixar somente o áudio, entendeu? E o que você vai acontecer? E o que que vai acontecer?
31:55
Speaker A
Depois que você baixar somente o áudio, ah, você vai simplesmente pegar esse áudio e colocar no seu celular, tá? Então, digamos assim, ah, eu tô escutando N em italiano, né? E tá muito bom, eu tô assistindo.
32:06
Speaker A
E daí o que que você vai fazer? Os episódios que você já viu, você coloca o áudio no teu telefone, no teu celular e vai escutando quando você vai, tá indo para lá e para cá, você vai lembrar das cenas, você vai, vai lembrar de tudo, sabe? Tem um artigo, esse que tá aparecendo aí na sua tela, o Listening with your Eyes do Harris, ele mostra que a gente aprende muito mais não somente com aquilo que a gente, né, Listening with your Eyes é, tipo, escutando com os seus, com os seus olhos, a gente escuta muito com a visão e depois que você tem assistido e somente tá escutando, você vai lembrar das cenas e tudo, isso vai ajudar com que você tenha a exposição frequente ao idioma, principalmente com coisas que você gosta, então preste muita atenção porque aqui eu te dei mais, é que eu te dei várias dicas para como você criar um ambiente de imersão, principalmente usando a Netflix.
33:27
Speaker A
Eu espero que você tenha gostado dessas três dicas, me diz aí nos comentários quais são as tuas tops três perguntas sobre como aprender italiano, tuas dificuldades e tal.
33:35
Speaker A
Porque depois de eu ter aprendido italiano em seis meses, eu vi que muita gente tem dificuldade, acham que italiano é mega difícil e quais são os teus tops três perguntas, sabe, as três que você tem mais dificuldade aí, me deixa aí nos comentários, eu vou ficar muito feliz em te responder e te ajudar na, naquilo que você precisar, não se esquece de ver os outros vídeos que eu recomendei aqui para você, eu espero que você realmente tenha gostado, que isso te ajude, no fundo do meu coração, eu sou o Li, eu fico por aqui, que Deus te abençoe.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →