CLAUDE: A IA QUE ESTÁ MUDANDO A INTERNET GLOBAL (COMO U… — Transcript

Conheça a Claude, a IA revolucionária da Anthropic que faz tarefas completas no seu computador, superando o ChatGPT e mudando o mercado global.

Key Takeaways

  • Claude é uma IA que não só auxilia, mas executa tarefas completas, superando outras inteligências artificiais.
  • A tecnologia pode substituir trabalhos humanos, gerando impacto significativo no mercado de trabalho.
  • A Anthropic é uma empresa bilionária que está liderando essa revolução tecnológica.
  • Integrar a Claude ao dia a dia pode automatizar e otimizar negócios digitais e processos pessoais.
  • É fundamental acompanhar e entender essa tecnologia para aproveitar suas oportunidades antes do mercado.

Summary

  • O vídeo apresenta a Claude, uma inteligência artificial da empresa bilionária Anthropic, que está revolucionando o mercado global.
  • Diferente do ChatGPT e outras IAs que apenas auxiliam, a Claude executa tarefas completas no computador do usuário.
  • Claude pode substituir setores inteiros ao realizar trabalhos que antes precisavam de muitas pessoas.
  • A IA se integra ao sistema operacional e aprende com as tarefas que executa, tornando-se uma extensão do usuário.
  • O apresentador demonstra o processo de instalação e uso da Claude, destacando sua interface e funcionalidades.
  • Claude possui funcionalidades avançadas como execução de códigos, criação de aplicativos e integração com softwares como Excel e PowerPoint.
  • A IA é capaz de atuar como um programador sênior, gerando preocupações sobre substituição de empregos.
  • O vídeo destaca a importância de se antecipar às mudanças trazidas por essa tecnologia para aproveitar oportunidades.
  • A Claude é avaliada em mais de 340 bilhões de dólares e já impacta o mercado financeiro global.
  • O canal incentiva os espectadores a se inscreverem e acompanharem para mais conteúdos sobre inovação e negócios digitais.

Full Transcript — Download SRT & Markdown

00:00
Speaker A
Quem acompanha esse canal sabe que eu não sou sensacionalista.
00:06
Speaker A
Então se eu tô parando tudo para falar sobre esse assunto.
00:08
Speaker A
É porque a coisa tá séria.
00:10
Speaker A
Eu quero que você esqueça tudo que você já aprendeu sobre inteligência artificial.
00:13
Speaker A
Esquece o chat GPT, Gemini, tudo que você já ouviu falar sobre.
00:16
Speaker A
Porque surgiu uma nova inteligência artificial da Anthropic, uma empresa bilionária, chamada Claude.
00:20
Speaker A
Essa mesma empresa foi capaz de derrubar uma parte das empresas da bolsa americana.
00:24
Speaker A
Tudo porque as pessoas se assustaram.
00:26
Speaker A
Os investidores se assustaram com o que está por vir.
00:29
Speaker A
E o que eu tô falando aqui para você é de fato o futuro.
00:31
Speaker A
O que o chat GPT demonstrava antes pra gente e mostrava ser uma inteligência artificial capaz de nos ajudar em tudo, perto da Claude, o chat GPT é um gatinho.
00:38
Speaker A
E o mais engraçado é que poucas pessoas pararam para prestar atenção nisso aqui no Brasil.
00:41
Speaker A
Lá fora não tem outra coisa que não se fala, a não ser essa inteligência artificial da Claude.
00:47
Speaker A
Que é basicamente o seguinte.
00:48
Speaker A
Imagina você instalar um programa no seu computador e esse programa ser capaz de fazer tudo por você.
00:53
Speaker A
Exatamente, as suas tarefas.
00:55
Speaker A
Imagina uma IA, por exemplo, abrindo o meu computador, vendo e pesquisando os meus vídeos, vendo os melhores roteiros, criando tudo para mim, fazendo a minha thumb.
01:04
Speaker A
E não, não é ela digitando e me trazendo respostas.
01:07
Speaker A
É ela fazendo tudo isso por mim.
01:09
Speaker A
Você não entendeu ainda?
01:10
Speaker A
Enquanto o chat GPT, Gemini e outras IAs, elas te dão ideias, elas facilitam o teu trabalho.
01:16
Speaker A
A Claude, ela faz por você.
01:21
Speaker A
Se tem uma coisa que eu utilizo no meu dia a dia, né, Rian, são inteligências artificiais.
01:24
Speaker B
Exato.
01:25
Speaker A
E eu tô sempre vendo conteúdos na gringa, conteúdos aqui no Brasil também, aprendendo cada dia mais.
01:30
Speaker A
Porque eu utilizo nos meus negócios.
01:31
Speaker A
Hoje eu tenho 17 negócios digitais, entre eles eu também tenho algumas inteligências artificiais.
01:36
Speaker A
Mas eu me assustei quando eu utilizei o Claude.
01:39
Speaker A
Quando eu vi isso de perto.
01:40
Speaker A
Alguns vídeos americanos, como os que estão passando na sua tela, estão ficando bem famosos.
01:44
Speaker A
Os americanos estão falando muito disso, alguns europeus, asiáticos.
01:48
Speaker A
Sobre essa IA da Anthropic.
01:50
Speaker A
Uma empresa já avaliada em mais de 300 bilhões de reais.
01:54
Speaker A
E diferente do chat GPT e de qualquer outra inteligência artificial, que é basicamente uma ferramenta que te ajuda no dia a dia.
02:00
Speaker A
A Claude da Anthropic, ela é capaz de entrar no seu computador e fazer com que o seu computador se torne um servidor capaz de executar diversas tarefas.
02:06
Speaker A
Então, a diferença entre essa inteligência artificial com qualquer outra é que ela é capaz de fazer qualquer trabalho em que outra pessoa faria.
02:12
Speaker A
Ou seja, ela não te indica, ela não te ajuda, ela faz aquilo que você faria.
02:17
Speaker A
Mas por que que o mercado tá tão abalado vendo tudo isso?
02:21
Speaker A
Porque agora, sim, se tornou realidade aquele lance de, será que a IA pode roubar o meu trabalho?
02:26
Speaker A
Não só parece, como agora tá mais perto do que nunca.
02:29
Speaker A
Eu vou baixar ela aqui e usar junto com você para que você entenda um pouquinho de como funciona.
02:35
Speaker A
Mas só para você ter uma noção, a Claude, que é operada pela Anthropic, é uma empresa bilionária de mais de 340 bilhões de dólares, ou seja, mais de 1 trilhão de reais.
02:45
Speaker A
E tem setores dentro dessa empresa, Rian, que é gerido por uma única máquina.
02:50
Speaker B
Ou seja, uma única máquina fazendo todos aqueles processos.
02:52
Speaker A
Todos aqueles processos.
02:53
Speaker A
Imagina um setor que dependeria de, sei lá, 100, 200 ou 300 pessoas efetuando aquele mesmo trabalho, tudo sendo feito com uma inteligência artificial.
03:02
Speaker A
Que é instalada no seu computador e faz todas as tarefas que você pede.
03:06
Speaker A
E ela vai aprendendo com base no que ela faz, ou seja, você alimenta ela.
03:11
Speaker A
Você ajuda ela e ela se torna você fazendo tudo ao mesmo tempo.
03:15
Speaker A
Essa inteligência artificial tá sendo capaz de substituir setores inteiros pelo fato dela não auxiliar, mas fazer.
03:21
Speaker A
Bom, baixei aqui a inteligência artificial da Claude, lembrando que eu paguei o plano para fazer esse vídeo.
03:26
Speaker A
Te mostrar com todas as funcionalidades aqui.
03:28
Speaker A
Então assim, o mínimo é que você deixe o seu like.
03:31
Speaker A
É muito importante você faça isso, né, Rian?
03:32
Speaker B
Exato.
03:33
Speaker A
Um like, se inscrever, é o único pagamento que você faz.
03:36
Speaker A
Nós estamos mostrando em primeira mão para você uma coisa que o gringo tá vendo, as pessoas de fora estão vendo, às vezes o Brasil é atrasado enquanto a isso.
03:44
Speaker A
Mas eu faço questão de pegar tudo isso e te trazer com a maior velocidade.
03:49
Speaker A
Porque eu sei que quem chega antes bebe água limpa.
03:50
Speaker A
Você pode, quem sabe, ganhar dinheiro com isso aqui.
03:52
Speaker A
Você pode, quem sabe, abrir negócios com isso e automatizar todos os processos.
03:56
Speaker A
Inclusive a gente vai falar sobre isso.
03:57
Speaker A
Mas deixa só teu like, se inscreve, habilita o sininho, que é muito importante pra gente continuar trazendo esses vídeos.
04:03
Speaker A
Fez isso?
04:04
Speaker A
Vem comigo.
04:05
Speaker A
Bom, como você tá vendo aqui, para utilizar a Claude, eu vim até o site deles, depois eu instalei aqui no meu computador.
04:10
Speaker A
Como eu disse, ela é uma inteligência artificial que ela se torna parte do sistema operacional do seu computador.
04:18
Speaker A
Ela não precisa pegar nenhuma outra informação de fora e ela faz isso também.
04:24
Speaker A
Mas ela se torna parte do teu dia a dia porque ela também executa muitas das tarefas.
04:28
Speaker A
Vamos lá.
04:29
Speaker A
Bom, tô aqui no Claude, depois de baixar e tudo mais.
04:32
Speaker A
E como você pode ver aqui, ele tá me dizendo, é necessário, né, para sessões locais, baixe o Git para Windows ou defina uma variável e tudo mais.
04:44
Speaker A
É uma coisa muito difícil, né, por isso que eu quis gravar esse vídeo, porque a maioria dos vídeos que eu vejo é uma parada muito código, ninguém entende nada e fica muito distante da tua realidade.
04:52
Speaker A
Mas o que que ele tá dizendo aqui é que para executar algumas informações, como criação de um aplicativo, um código, etc.
05:00
Speaker A
E até a substituição de programadores, que tem programador com medo disso, cara.
05:04
Speaker B
Exato.
05:05
Speaker A
Porque uma coisa era auxiliar, como eu disse aqui, tô falando no vídeo.
05:08
Speaker A
Outra coisa é algo fazendo por ti.
05:10
Speaker B
Hum, agora ele tem o conhecimento de um programador sênior.
05:13
Speaker A
Exato.
05:14
Speaker A
Então você pode utilizar baixando o Git para Windows, né?
05:20
Speaker A
Você clica aqui e automaticamente você é direcionado para o site da Claude onde você baixa isso.
05:25
Speaker A
Bom, não vou fazer isso aqui agora, não é o interesse aqui.
05:28
Speaker A
Mas a gente pode utilizar também o chat.
05:30
Speaker A
A gente pode vir aqui em chat, aqui em cima.
05:32
Speaker A
E utilizar esse chat.
05:33
Speaker A
Esse chat ele é tão inteligente quanto o próprio chat GPT, ele vai te auxiliar em tudo.
05:38
Speaker A
Então eu também consigo usar como um chat GPT, por exemplo.
05:40
Speaker A
Eu posso vir aqui na onde tem Sonnet.
05:43
Speaker A
E eu posso, tá, inclusive, em mais modelos e pegar outros.
05:49
Speaker A
Como o Opus, que ele é mais, né, ele, ele consome mais limites, mas ele é mais avançado.
05:54
Speaker A
Eu posso usar o Haiku ou o próprio Sonnet.
05:56
Speaker A
Eu vou deixar esse aqui mesmo.
05:57
Speaker A
Eu posso também clicar aqui em pensamento estendido, ou seja, ele demora um pouco mais para pensar.
06:03
Speaker A
Só que ele pensa, Rian, de forma muito mais assertiva.
06:06
Speaker B
Exato, e se você for olhar a interface da Claude, pelo menos eu que uso muito inteligência artificial.
06:10
Speaker B
Ela se compara a mistura do chat GPT com a do Gemini.
06:12
Speaker A
Exato.
06:13
Speaker A
Pro chat, lembrando, tá?
06:14
Speaker A
Lembrando que a gente pode fazer projetos aqui que ele, ele ativa os sistemas e o agente no teu computador.
06:20
Speaker A
Então isso que eu tô te mostrando é uma parte, é a ponta do iceberg de tudo isso.
06:24
Speaker A
Então ele também tem a funcionalidade do chat, onde eu posso perguntar exatamente qualquer coisa e ele me volta com a resposta.
06:31
Speaker A
Muito mais assertiva do que o próprio chat GPT, de Psyk, Gemini, Perplex AI e diversas inteligências artificiais que a gente tem no mercado hoje.
06:37
Speaker A
E o mais da hora, Rian, é que eu também venho aqui embaixo.
06:40
Speaker A
Tá vendo esse símbolo de baixar?
06:41
Speaker A
Aqui, na verdade, é obter extensões.
06:43
Speaker A
Então se eu clico aqui, olha só isso aqui, eu posso instalar o meu Excel aqui dentro.
06:49
Speaker A
Eu posso colocar o meu PowerPoint.
06:50
Speaker A
Eu posso colocar aqui, ó, abrir, tá vendo, ó, converse, colabore e programe em um só app.
06:56
Speaker A
Claude trabalha com seus arquivos, apps e abas do navegador.
06:59
Speaker A
E tudo, ele pode fazer tudo por mim.
07:03
Speaker A
Ou seja, eu posso colocar aqui minhas contas, eu posso fazer com que ele faça todo o meu trabalho.
07:10
Speaker A
E ele interligue com outros lugares.
07:13
Speaker A
Ou seja, eu posso pedir para ele interligar aqui, por exemplo, o Excel.
07:16
Speaker A
E o que eu peço para ele, ele interliga no Excel.
07:18
Speaker A
Ele cria planilha.
07:19
Speaker A
O que eu peço para ele, ele interliga no PowerPoint.
07:21
Speaker A
O que eu peço para ele, ele pode fazer exatamente no meu computador todas as funções que eu peço, entende?
07:26
Speaker B
E sabe o que é o mais legal? Ele transforma a forma com que a gente conversa aqui em programação.
07:31
Speaker B
Isso que eu acho mais top.
07:32
Speaker B
Então, por exemplo, se você precisa de uma planilha mais avançada, criar algo dentro do Excel, ele consegue fazer.
07:36
Speaker A
Exatamente, então o que eu quero dizer para você é que a gente também pode, ó.
07:40
Speaker A
O Claude navega, clica em botões e preenche formulários no seu navegador.
07:44
Speaker A
Funciona no Co-work.
07:45
Speaker A
Ou seja, eu posso clicar aqui, instalar isso daqui, Rian, olha só.
07:50
Speaker A
E, basicamente, eu vou estar colocando ele no meu navegador também.
07:55
Speaker A
Tem casos, Rian, olha que doido isso aqui, eu quero que você preste muita atenção nisso.
07:59
Speaker A
Existem casos em que pessoas, por exemplo, uma coisa muito fácil, né, bem simples aqui.
08:06
Speaker A
A pessoa colocou o Claude para fazer cortes no TikTok para ele, ele simplesmente fez várias e várias, enquanto ele fazia outras coisas.
08:14
Speaker A
Quando ele chegou em casa, o Claude já tinha feito tudo que ele pediu.
08:17
Speaker A
As tarefas que ele tinha pedido.
08:18
Speaker A
Ou seja, ele foi lá, abriu os sites, executou as funções, ele ensinou para ele, ele deu as informações pro próprio Claude fazer isso.
08:26
Speaker A
E o Claude executou tudo para ele.
08:28
Speaker A
Não que ele pediu informações de como fazer.
08:32
Speaker A
Mas o Claude fez tudo isso por ele.
08:34
Speaker B
Sim, eu já vi gente criando também agentes de, por exemplo, social media para identificar quais são os principais erros de postagem dos perfis.
08:40
Speaker B
Enfim, várias outras coisas que o Claude consegue fazer, mano.
08:42
Speaker A
Exato.
08:43
Speaker A
E a gente pode colocar essas extensões aqui, como você pode ver aqui, por exemplo.
08:48
Speaker A
A gente pode, inclusive, colocar ele no próprio celular, Rian.
08:51
Speaker A
Android ou iOS.
08:52
Speaker A
Ou seja, isso aqui tá, assim, quebrando tudo.
08:54
Speaker A
Então essa foi uma das causas, né, dessas empresas, elas terem caído tanto ali.
09:00
Speaker A
Ter, ter tido um susto.
09:02
Speaker A
Porque assim, do nada, uma única empresa, e a gente vai ver isso muito forte, né?
09:09
Speaker A
Que uma empresa de uma pessoa vai chegar em bilhão em breve.
09:12
Speaker B
Sim.
09:13
Speaker A
Turma, olha isso aqui para você ter uma noção, eu tô aqui na minha máquina, tá?
09:18
Speaker A
Eu baixei aqui o Claude, essa inteligência artificial.
09:22
Speaker A
Ela tá aqui rodando no meu computador.
09:24
Speaker A
E ao mesmo tempo, eu também baixei esse programinha aqui chamado Obsidian.
09:30
Speaker A
É um programa gratuito que você pode pesquisar no Google e baixar.
09:34
Speaker A
E, basicamente, o Obsidian, ele vai ser o meu cérebro, ele vai salvar todas as informações.
09:40
Speaker A
E computar tudo aqui no Claude.
09:42
Speaker A
Como assim?
09:43
Speaker A
O Claude, ele, como toda inteligência artificial.
09:45
Speaker A
As inteligências artificiais têm um problema, ela não consegue gravar todo o histórico.
09:51
Speaker A
E te entregar tudo que você pede com base em tudo que você já pesquisou.
09:55
Speaker A
Ela até consegue fazer isso, como chat GPT, Gemini, etc.
09:58
Speaker A
Mas não com tanta precisão.
10:00
Speaker A
E aí o que que eu resolvi fazer, eu baixei esse Obsidian aqui no meu computador.
10:04
Speaker A
Ele tá aqui, inclusive.
10:05
Speaker A
E aí eu vim aqui no Claude e pedi o seguinte.
10:08
Speaker A
Agora você é um especialista em engenharia de software e preciso que você crie um cofre de neurônios dentro do Obsidian para que ele se torne sua memória.
10:17
Speaker A
Essa aqui é a minha pasta.
10:18
Speaker A
E aqui, o Rian vai deixar um pouco embaçado.
10:22
Speaker A
Mas eu enviei o link da minha pasta.
10:25
Speaker A
E onde que eu pego esse link?
10:27
Speaker A
Aqui mesmo no Obsidian.
10:28
Speaker A
Ok, nesse aplicativo que eu também baixei gratuitamente.
10:32
Speaker A
Eu clico aqui em criar uma pasta.
10:35
Speaker A
Tá vendo, eu até criei ela aqui, ó, cérebro Claude.
10:37
Speaker A
Clico com o botão direito.
10:40
Speaker A
Venho até aqui, ó, em copiar o caminho a partir da raiz do sistema.
10:45
Speaker A
E isso aqui que eu copiei.
10:47
Speaker A
Eu jogo aqui no Claude.
10:48
Speaker A
Olha o que ele acabou de fazer.
10:50
Speaker A
Ele me disse aqui.
10:51
Speaker A
Vou criar toda a estrutura de cofre de neurônios para o Obsidian.
10:57
Speaker A
Deixa eu montar tudo com os arquivos, templates no sistema e etc.
11:00
Speaker A
Para finalizar, eu mandei esse prompt aqui, ó.
11:03
Speaker A
Tudo que eu fizer no Claude a partir de agora, salve dentro desse cérebro, ok?
11:08
Speaker A
E agora ele disse aqui, ó, entendido.
11:11
Speaker A
Eu vou salvar as instruções na minha memória para lembrar de todas as conversas futuras.
11:15
Speaker A
E automaticamente aqui, ó, no nosso Obsidian.
11:19
Speaker A
Se a gente clica aqui nessa segunda opção, ou seja, abrir as configurações aqui, ó, as visualizações em gráfico.
11:24
Speaker A
A gente já vê ele criando as linhas e salvando.
11:27
Speaker A
Eu vou dar um exemplo aqui.
11:28
Speaker A
Eu vou clicar aqui agora em novo bate-papo com o Claude.
11:31
Speaker A
Ok, vou colar aqui uma pesquisa.
11:35
Speaker A
Entreguei esse prompt aqui, ó, crie 10 títulos extremamente virais para o meu canal onde eu falo de crescimento pessoal.
11:41
Speaker A
Precisa ser títulos certeiros e virais.
11:43
Speaker A
Vou entregar esse prompt.
11:45
Speaker A
E dá só uma olhada aqui, ó, em tempo real, enquanto ele vai fazendo toda a pesquisa.
11:52
Speaker A
Ele também vai fazendo toda uma criação aqui dentro do cérebro.
11:56
Speaker A
E essa criação vai fazendo com que tudo o que eu entregue aqui, ó, pronto, ó.
12:00
Speaker A
Já ativou mais uma criação.
12:02
Speaker A
Ou seja, ela vai interligando tudo.
12:06
Speaker A
E com base no que eu vou enviando aqui pro Claude, o que que vai acontecendo?
12:12
Speaker A
Ele vai aprendendo com o Obsidian, que ele está salvando ao mesmo tempo nessa pasta.
12:16
Speaker A
E ele vai ficando mais inteligente.
12:19
Speaker A
Ou seja, eu acabei de criar um cérebro para minha inteligência artificial.
12:23
Speaker A
Beleza, agora eu quero te mostrar uma forma mais absurda.
12:25
Speaker A
Eu quero que você veja ele trabalhando por mim, entrando no meu computador, no meu navegador e pegando tudo o que eu pedi para ele, ok?
12:35
Speaker A
Entregando uma tarefa para ele enquanto eu vou fazer minhas coisas.
12:38
Speaker A
Dá só uma olhada nisso aqui.
12:40
Speaker A
Lembrando, a minha inteligência já tá funcionando, o meu cérebro já tá ativado.
12:45
Speaker A
E tudo o que eu estou dizendo está sendo salvo aqui nesse cérebro.
12:48
Speaker A
Ok, pelo Obsidian que eu acabei de te mostrar.
12:50
Speaker A
Tá, baixei também a extensão oficial aqui do Claude.
12:53
Speaker A
No meu navegador.
12:55
Speaker A
Ela tá baixada aqui essa extensão.
12:57
Speaker A
E aqui está o meu Claude no meu computador.
12:59
Speaker A
Dá só uma olhada, ó.
13:00
Speaker A
Eu vou vir aqui, tá, no microfone.
13:03
Speaker A
E eu vou dar uma informação para ele, vou pedir para ele trabalhar para mim, fazer alguma coisa que eu quero.
13:08
Speaker A
Vamos lá.
13:09
Speaker A
Claude, eu preciso que você agora entre no meu navegador.
13:15
Speaker A
Eu te dou total permissão para isso.
13:17
Speaker A
Vá até o site do Skyscanner.
13:20
Speaker A
E eu preciso que você encontre uma passagem para mim pro dia 25 de maio.
13:26
Speaker A
Lembrando, é uma viagem de ida e eu preciso que você ache essa passagem.
13:30
Speaker A
Tá, numa executiva.
13:32
Speaker A
Faça a pesquisa e tudo mais e me entregue pronta ali no meu navegador.
13:35
Speaker A
Pode ter total permissão.
13:37
Speaker A
Vá, faça todas as atividades e quando eu voltar, eu espero que tudo esteja pronto.
13:41
Speaker A
Muito obrigado.
13:42
Speaker A
Vamos lá.
13:43
Speaker A
Dou enter aqui.
13:45
Speaker A
Vamos dar uma olhada o que que ele vai fazer.
13:46
Speaker A
Olha só.
13:47
Speaker A
Entreguei esse prompt, pedi para ele uma atividade.
13:51
Speaker A
Ou seja, ele foi o meu agente aqui.
13:53
Speaker A
E dá só uma olhada no que vai acontecer.
13:56
Speaker A
Olha só isso aqui.
13:57
Speaker A
Lembrando, nós estamos aqui com o Claude aberto.
14:00
Speaker A
Ele vai pegar tudo, tudo isso aqui.
14:02
Speaker A
E olha só, ele vai agora acessar o meu navegador, ó.
14:04
Speaker A
Fica olhando, ó.
14:05
Speaker A
Olha só isso aqui.
14:06
Speaker A
Não tô fazendo nada.
14:07
Speaker A
É ele que vai acessar, ó.
14:08
Speaker A
Eu vou só permitir, ó, sempre permitir.
14:10
Speaker A
Ações no site.
14:12
Speaker A
E ele já está aqui, ó.
14:14
Speaker A
Ele mesmo, ó.
14:15
Speaker A
Olha só isso aqui, ó.
14:16
Speaker A
Olha isso.
14:17
Speaker A
Ele tá pesquisando tudo.
14:18
Speaker A
Enquanto ele tá pesquisando, entrando no site e tudo mais, ele tá me dizendo aqui.
14:23
Speaker A
O que que ele tá fazendo, ó.
14:24
Speaker A
Cada coisa que ele vai fazer, olha só, perfeito.
14:27
Speaker A
Estou fazendo isso agora.
14:28
Speaker A
Pode deixar comigo.
14:29
Speaker A
Dá só uma olhada.
14:30
Speaker A
Olha isso.
14:31
Speaker A
Tudo acontecendo aqui na nossa frente.
14:34
Speaker A
Enquanto isso, eu poderia fazer qualquer outra coisa.
14:37
Speaker A
E ele tá fazendo essa pesquisa por mim.
14:39
Speaker A
Agora eu quero que você imagine isso.
14:41
Speaker A
Imagina você no seu trabalho ou usando isso aqui para alguma coisa.
14:46
Speaker A
Olha lá, olha só isso aqui, ó.
14:48
Speaker A
Agora eu vou verificar a origem.
14:50
Speaker A
Olha isso.
14:51
Speaker A
Ele tá mexendo em tudo.
14:52
Speaker A
Ele tá colocando Guarulhos, que foi exatamente o que eu pedi para ele.
14:56
Speaker A
Tá?
14:57
Speaker A
E ele vai verificar tudo isso.
14:58
Speaker A
Como eu disse, eu poderia ir agora tomar um banho.
15:01
Speaker A
Fazer alguma coisa.
15:02
Speaker A
Ou simplesmente fazer alguma coisa que eu quero.
15:05
Speaker A
Enquanto ele tá fazendo tudo.
15:07
Speaker A
E aí eu te pergunto.
15:09
Speaker A
Imagina isso agora fazendo tarefas extremamente difíceis.
15:12
Speaker A
Às vezes você pode pensar, Thiago, mas tá meio lento.
15:16
Speaker A
Ele já devia ter procurado, já devia ter feito.
15:18
Speaker A
Pois é.
15:19
Speaker A
Ele tá meio lento porque eu já deixei diversas coisas sendo feitas ao mesmo tempo.
15:23
Speaker A
Mas eu quero que você imagine que é uma inteligência artificial fazendo tudo isso.
15:26
Speaker A
Agora imagina o seguinte.
15:28
Speaker A
Imagina você usar isso aqui para mudar a tua vida, colocar isso para fazer, sei lá, cortes para você.
15:34
Speaker A
No shopping, no TikTok, em tal coisa.
15:36
Speaker A
E ao mesmo tempo, ela trabalha por ti.
15:39
Speaker A
Ela faz tudo por você.
15:40
Speaker A
É por isso que isso tá parando tudo.
15:43
Speaker A
É por isso que esse negócio aqui tá fazendo com que muitas ações americanas caiam.
15:50
Speaker A
E é muito impressionante, cara.
15:52
Speaker A
No final das contas, ele pesquisou aqui a passagem.
15:56
Speaker A
Ele já fez toda a pesquisa.
15:58
Speaker A
E o que aconteceu foi que ele pesquisou aqui.
16:01
Speaker A
No final.
16:02
Speaker A
Eu volto do meu banho ou de algum lugar que eu estava.
16:06
Speaker A
E olha só.
16:07
Speaker A
Tá tudo feito.
16:08
Speaker A
Como você pode ver.
16:10
Speaker A
Ele fez todas as pesquisas e me entregou aqui os valores das passagens.
16:15
Speaker A
Exatamente como eu pedi.
16:17
Speaker A
Isso é absurdo.
16:18
Speaker A
Olha só, turma, eu tô aqui no outro dia para você ver o quanto ele já evoluiu aqui aprendendo.
16:23
Speaker A
Dá só uma olhada em como que ficou o meu cérebro aqui.
16:27
Speaker A
O tanto de interligações, coisas que aprendeu.
16:30
Speaker A
E ele ficou muito melhor.
16:32
Speaker A
Ou seja, ele tá me trazendo uma resposta muito melhor.
16:35
Speaker A
Tá tudo muito fluido.
16:37
Speaker A
Essa IA aqui é surreal.
16:39
Speaker A
E como que você pode fazer isso aqui no teu dia a dia?
16:43
Speaker A
Você pode simplesmente criar agentes aqui no teu computador que eles executam funções que você não precisa.
16:49
Speaker A
Aquelas funções que são, literalmente, o teu operacional.
16:52
Speaker A
Então, por exemplo, aqui dentro da empresa a gente tem muito operacional.
16:56
Speaker A
Muita coisa que necessita do operacional.
16:59
Speaker A
E olha isso, com o Claude a gente realmente economizou isso demais.
17:02
Speaker B
Exato.
17:03
Speaker A
Então, de fato, não é que é um futuro que a IA vai roubar o trabalho de alguém.
17:07
Speaker A
Isso já tá acontecendo.
17:08
Speaker B
Exato.
17:09
Speaker A
E é até triste falar disso, mas é verdade.
17:12
Speaker A
Quantas pessoas deixaram de trabalhar com a gente e a gente viu isso.
17:18
Speaker A
Porque não fazia mais sentido pelo fato da gente ter um agente que fazia aquilo.
17:21
Speaker B
Exato.
17:22
Speaker A
Quer um exemplo forte disso?
17:24
Speaker A
Muito do nosso suporte.
17:25
Speaker B
Sim.
17:26
Speaker A
Hoje tem pessoas que vêm, elogiam e falam, caramba, Thiago, faço parte do seu treinamento, seu suporte 24 horas.
17:35
Speaker A
Nossa, caramba, muito legal conhecer fulana, siclana, deutrana.
17:40
Speaker A
E tudo que ela conversou que pareciam pessoas eram agentes criados por nós.
17:44
Speaker B
Sim.
17:45
Speaker A
Esses agentes conversam e trocam e tiram todas as dúvidas dos nossos alunos, porque a gente pediu com que o agente entendesse cada aula.
17:53
Speaker A
Entregamos cada módulo.
17:54
Speaker A
Esse agente tira as dúvidas dos nossos alunos e nós economizamos uma folha de 8 a 10 mil reais de suporte para que o agente fizesse isso.
18:02
Speaker A
Hoje nós temos ainda pessoas do suporte?
18:04
Speaker A
Temos.
18:05
Speaker A
Mas o que eu quero dizer é, nós abaixamos muito o que tínhamos para ter uma IA fazendo isso.
18:12
Speaker A
E com muito mais qualidade.
18:14
Speaker A
Não que antes não tinha.
18:15
Speaker A
Mas eu digo para você, além de não perder qualidade, ele aumentou a qualidade.
18:18
Speaker B
Sim, e outro, tempo também de resposta.
18:20
Speaker B
Então tem N, N coisas que acontecem dentro desse sistema de automatização, de inteligência artificial.
18:28
Speaker B
Que eles otimizam vários processos.
18:30
Speaker A
Exato.
18:31
Speaker B
Então, por exemplo, a IA, ela não dorme.
18:32
Speaker B
A IA consegue ficar 24 horas respondendo, a IA consegue te responder na hora.
18:36
Speaker A
Exatamente.
18:37
Speaker A
Então, qual que, o que que eu tô querendo dizer aqui para você?
18:41
Speaker A
Veja exatamente no que você pode utilizar isso aqui no teu dia a dia.
18:45
Speaker A
E o melhor, tem pessoas lá nos Estados Unidos que estão criando empresas milionárias, Rian.
18:50
Speaker A
Sabe fazendo o quê?
18:51
Speaker A
Eles estão criando empresas no qual eles criam agentes para outras empresas.
18:56
Speaker A
Então, por exemplo, eles olham a nossa empresa aqui e eles dizem exatamente onde ele pode criar um agente.
19:02
Speaker A
E fazer com que a gente economize recurso e consiga, de fato, ter muito mais lucratividade.
19:06
Speaker A
Então, até quando vai isso?
19:07
Speaker A
Então, comece a aproveitar.
19:10
Speaker A
Porque isso é uma coisa que ninguém tá falando.
19:12
Speaker A
Então, minha indicação, veja mais vídeos gringos, agora tem uma funcionalidade, inclusive, de IA aqui no YouTube.
19:17
Speaker A
Que você pode traduzir os vídeos, né, Rian?
19:19
Speaker B
Isso.
19:20
Speaker A
Veja os vídeos da gringa.
19:22
Speaker A
Tá explodindo isso.
19:23
Speaker A
Pesquise sobre o Claude.
19:24
Speaker A
Se você quiser um vídeo mais a fundo, vamos colocar uma meta de like nesse vídeo, Rian.
19:27
Speaker B
15 mil likes.
19:28
Speaker A
Chegou 15 mil likes, vamos fazer um tutorial mais a fundo de tudo isso.
19:32
Speaker A
Porque é tanta funcionalidade que a gente não consegue te mostrar tudo.
19:35
Speaker A
É muita coisa.
19:36
Speaker A
Mas, embora a gente não tenha tido um vídeo aqui que eu te mostre toda a funcionalidade, porque é impossível de tantas coisas.
19:44
Speaker A
Eu posso fazer, quem sabe, até mesmo um curso gratuito para te ensinar a fazer isso.
19:48
Speaker A
E utilizar o Claude no teu dia a dia.
19:50
Speaker A
Me diz aqui quais são as ideias que você teve a partir disso.
19:53
Speaker A
O que que você achou desse vídeo?
19:55
Speaker A
O que que você achou do Claude?
19:56
Speaker A
E de tudo isso acontecendo aqui no mundo inteiro.
20:00
Speaker A
O Claude, ele tá parando o mundo.
20:02
Speaker A
Mas você pode utilizar os seus negócios para tua vida, quem sabe, uma ideia milionária pode surgir daí.
20:08
Speaker A
Porque a gente, antigamente, você precisava de milhões e milhões de funcionários e pessoas para fazer aquilo.
20:13
Speaker A
De programadores, etc.
20:14
Speaker A
Hoje, um prompt te separa de milhões.
20:17
Speaker A
Espero que você tenha entendido esse vídeo, deixe seu like, se inscreva, habilite o sininho.
20:20
Speaker A
Vou deixar aqui três aulas gratuitas para você aprender a gerir recursos.
20:24
Speaker A
Fazer dinheiro com o teu celular ou às vezes com poucos recursos na internet.
20:27
Speaker A
Deus te abençoe, like, se inscreve, habilita o sininho, a gente se vê no nosso próximo vídeo.
20:31
Speaker A
Tchau, tchau.
Topics:ClaudeInteligência ArtificialAnthropicChatGPTAutomaçãoNegócios DigitaisTecnologiaInovaçãoMercado de TrabalhoIA avançada

Frequently Asked Questions

O que é a inteligência artificial Claude apresentada no vídeo?

Claude é uma IA desenvolvida pela Anthropic que executa tarefas completas no computador do usuário, indo além de apenas auxiliar, podendo substituir trabalhos humanos.

Como a Claude difere do ChatGPT e outras IAs?

Enquanto o ChatGPT oferece ideias e ajuda, a Claude realiza as tarefas por você, integrando-se ao sistema operacional e automatizando processos complexos.

Quais são as implicações da Claude para o mercado de trabalho?

A Claude pode substituir setores inteiros ao executar trabalhos que antes exigiam muitas pessoas, aumentando a preocupação sobre a substituição de empregos por IA.

Get More with the Söz AI App

Transcribe recordings, audio files, and YouTube videos — with AI summaries, speaker detection, and unlimited transcriptions.

Or transcribe another YouTube video here →