Audiotranslator

Vertaal audio-inhoud direct naar elke taal

Doorbreek taalbarrières met AI-gestuurde audiotranscriptie en vertaling. Zet podcasts, interviews en vergaderingen om in meer dan 100 talen, terwijl de stemmen en context van de sprekers behouden blijven. Ideaal voor internationale contentmakers en wereldwijde bedrijven.

Download App

100+ talen

Direct vertalen naar en vanuit elke belangrijke taal

Realtime verwerking

30 minuten audio vertaald in minder dan 5 minuten

Stembehoud

Behoudt de oorspronkelijke toon en emotie van de spreker

Dubbele Output

Ontvang vertaalde audio met gesynchroniseerde transcripties erbij

Traditionele Vertaling versus AI Audiotranslator

Ontdek hoe AI het proces van audiotranscriptie transformeert van weken naar minuten

Traditionele audiovertaling

Handmatige vertaling kost meerdere dure stappen en weken werk

  • Wekenlange wachttijd voor professionele vertaling
  • Dure menselijke vertalers en stemacteurs nodig
  • Verlies van de originele stem en emotie van de spreker
  • Complexe afstemming tussen vertaal- en nasynchronisatieteams
  • Beperkt tot één of twee doeltalen vanwege kosten

Met SozAI Audio Vertaler

AI-gestuurde vertalingen leveren direct nauwkeurige resultaten in elke taal

  • Directe vertaling in meer dan 100 talen tegelijk
  • 90% kostenbesparing vergeleken met traditionele diensten
  • Behoudt de oorspronkelijke kenmerken en emoties van de spreker
  • Eén klik proces van upload tot meertalige output
  • Onbeperkt vertalingen met constante kwaliteit
50x
Sneller
100+
Talen

Geavanceerde audiotranslatietechnologie

Ons AI-platform combineert spraakherkenning, neurale vertaling en spraaksynthese voor naadloze meertalige audio.

Contextbewuste neurale vertaling

Onze AI vertaalt niet alleen woorden, maar begrijpt ook context, uitdrukkingen en culturele nuances. Het systeem analyseert volledige gesprekken om vertalingen te leveren die natuurlijk klinken in de doeltaal, niet robotachtig of letterlijk.

Geavanceerde neurale netwerken, getraind op miljoenen uren meertalige content, zorgen ervoor dat uw boodschap oprecht overkomt bij een wereldwijd publiek, waarbij betekenis en intentie over taalgrenzen heen behouden blijven.

Culturele context behouden

Spraakklonen en Synthese

Onze baanbrekende spraaksynthesetechnologie behoudt de oorspronkelijke toon, het tempo en de emotionele expressie van de spreker in de vertaalde audio. Uw publiek hoort dezelfde passie en persoonlijkheid, maar dan in hun eigen taal.

De unieke stemkenmerken van elke spreker worden geanalyseerd en nauwkeurig nagebootst, waardoor de vertaalde audio klinkt alsof de spreker in één nacht een nieuwe taal heeft geleerd.

Originele stem behouden

Meerdere Sprekers, Één Intelligentie

Herkent en vertaalt automatisch meerdere sprekers in podcasts, interviews en vergaderingen. Elke stem wordt afzonderlijk behouden en vertaald, zodat de natuurlijke gespreksflow in elke taal behouden blijft.

Ideaal voor paneldiscussies, interviews en samenwerkingscontent waarbij verschillende perspectieven wereldwijd gedeeld worden zonder dat de unieke stemkenmerken verloren gaan.

Onbeperkt aantal sprekers ondersteund

Realtime Synchronisatie

De vertaalde audio loopt perfect synchroon met de oorspronkelijke timing, waarbij pauzes, klemtonen en natuurlijke spraakpatronen behouden blijven. Ondertitels en transcripties sluiten nauw aan bij zowel de originele als de vertaalde versie.

Onze synchronisatiemotor garandeert nauwkeurige lip-sync voor videocontent en behoudt het natuurlijke ritme van het gesprek, waardoor de vertaalde content authentiek en boeiend aanvoelt.

Perfecte synchronisatie gegarandeerd

Professionele toepassingen voor audiovertaling

Transformeer uw audiocontent voor een wereldwijd publiek in elke branche

Contentmakers

Bereik direct een wereldwijd publiek met uw YouTube-kanaal, podcast of cursus. Vertaal uw volledige contentbibliotheek om miljoenen nieuwe kijkers in hun moedertaal te bereiken.

Behoud uw unieke stem en stijl in alle talen terwijl u uw internationale abonneebestand exponentieel laat groeien.

Bedrijfstrainingen

Lever trainingsmateriaal aan internationale teams in hun voorkeurs­taal. Zorg voor een eenduidige boodschap in alle vestigingen, met respect voor lokale taalvoorkeuren.

Conferenties & Evenementen

Maak keynotes en presentaties toegankelijk voor een wereldwijd publiek. Vertaal opgenomen sessies voor on-demand bekijken in elke taal en vergroot zo het bereik van uw evenement voorbij geografische grenzen.

E-learningplatforms

Zet educatieve content direct om in meertalige cursussen. Bereik studenten wereldwijd zonder meerdere versies op te nemen of voor elke taal stemacteurs in te huren.

Mediaproductie

Nasynchronisatie en lokalisatie van documentaires, interviews en videocontent. Maak snel en betaalbaar meertalige versies van uw producties voor internationale distributie.

Hoe audiotranscriptie werkt

Eenvoudige, snelle en nauwkeurige vertaling in slechts een paar stappen

1

Upload uw audio

Upload elk audiobestand of plak een URL. We ondersteunen MP3, WAV, M4A en meer dan 50 formaten in elke brontaal.

2

Kies Doel-Talen

Kies één of meerdere doeltalen uit onze bibliotheek van meer dan 100 talen. Vertaal tegelijkertijd naar alle geselecteerde talen.

3

AI-verwerking

Onze AI zet audio om in tekst, vertaalt en creëert nieuwe audio, terwijl de stemmen van de sprekers en de context behouden blijven.

4

Downloaden & Delen

Ontvang vertaalde audiobestanden met gesynchroniseerde transcripties in zowel de bron- als doeltaal. Klaar om te publiceren!

Veelvoorkomende vertaalsituaties

Ontdek hoe teams audiovertaling inzetten om wereldwijd hun doelgroep te bereiken

Podcastlokalisatie

Vertaal uw volledige podcastcatalogus om wereldwijd luisteraars te bereiken. Behoud uw unieke stem terwijl u hun taal spreekt.

Vergaderingen direct vertalen

Deel internationale vergaderopnames met teams in hun eigen taal. Zo blijft iedereen op de hoogte, ongeacht taalbarrières.

Cursusvertaling

Breid online cursussen direct uit naar wereldwijde markten. Studenten leren in hun eigen taal met de originele stem van de docent.

Interviewverspreiding

Deel interviews en testimonials met een internationaal publiek. Behoud de authenticiteit terwijl u taalbarrières doorbreekt.

Naadloze vertaalworkflow

Integreer moeiteloos meertalige audio in uw contentproces

1

Batchverwerking

Upload meerdere audiobestanden en vertaal ze tegelijkertijd naar meerdere talen. Verwerk uw volledige contentbibliotheek in één nacht.

2

API-integratie

Integreer onze translation API rechtstreeks in uw contentmanagementsysteem voor automatische meertalige distributie.

3

Effectieve Samenwerking in Teams

Deel vertalingen met uw team ter beoordeling. Samenwerkers kunnen bestanden openen en downloaden in hun voorkeurs taal.

4

Direct publiceren

Exporteer vertaalde audio met één klik direct naar podcastplatforms, YouTube of uw leerbeheersysteem.

Geavanceerde vertaalfuncties

Professionele tools voor perfecte meertalige audiocontent

Automatische Taalherkenning

Herken automatisch de brontaal van uw audio. U hoeft niets aan te geven – onze AI herkent en verwerkt direct meer dan 100 talen.

Behoud van Dialect

Behoudt regionale dialecten en accenten in vertalingen. Spaanse content kan worden vertaald naar Mexicaanse, Argentijnse of Europese Spaanse varianten.

Toon aanpassen

Stel het gewenste niveau van formaliteit in voor uw vertalingen. Kies tussen een informele, professionele of technische toon die past bij uw doelgroep.

Eigen Terminologie

Upload glossaria om te zorgen dat merknamen, technische termen en vakjargon consistent worden vertaald in alle content.

Tijdstempel Behoud

Behoudt nauwkeurige tijdstempels in alle vertalingen. Ideaal voor ondertitels, gesloten bijschriften en gesynchroniseerde multimedia-inhoud.

Meerdere exportformaten beschikbaar

Exporteer vertaalde audio als MP3, WAV of M4A. Ontvang transcripties in SRT-, VTT-, TXT- of DOCX-formaten voor optimale compatibiliteit.

Genderbewuste vertaling

Behandelt op intelligente wijze geslachtsspecifieke taalregels in vertalingen, zodat de output in alle doeltalen grammaticaal correct is.

Kwaliteitsindicatoren

Realtime vertaalvertrouwensscores helpen u om delen te herkennen die bij cruciale inhoud baat kunnen hebben bij een menselijke controle.

Beveiliging op ondernemingsniveau

Uw audiobestanden en vertalingen zijn beveiligd met toonaangevende beveiligingsmaatregelen in de branche

End-to-end encryptie

Alle audiobestanden en vertalingen worden tijdens het uploaden, verwerken en opslaan versleuteld met 256-bit AES-encryptie.

Privéverwerking

Uw audio wordt verwerkt in afgesloten omgevingen. De inhoud wordt nooit gedeeld of gebruikt voor training zonder uw uitdrukkelijke toestemming.

Automatisch Verwijderen Instellen

Stel automatische verwijderingsregels in voor uw vertaalde content. Bestanden worden definitief verwijderd na de door u opgegeven periode.

Volledige Controle Over Uw Data

U behoudt volledige eigendom van al uw vertaalde content. Download, verwijder of verplaats uw bestanden wanneer u wilt, met volledige audit trails.

Voldoet aan GDPR & CCPA regelgeving

Volledige naleving van internationale privacywetgeving. Uw content wordt verwerkt volgens de strengste privacynormen.

Veelgestelde vragen over Audio Translator

Alles wat u moet weten over het vertalen van audiocontent naar meerdere talen

Hoeveel talen ondersteunt de SozAI audiovertaler?

SozAI ondersteunt meer dan 100 talen voor audiovertaling, waaronder alle belangrijke talen zoals Engels, Spaans, Mandarijn, Hindi, Arabisch, Frans, Duits, Japans en nog veel meer. U kunt vertalen van elke ondersteunde taal naar een andere, wat meer dan 10.000 mogelijke taalcombinaties oplevert. We voegen voortdurend nieuwe talen en dialecten toe op basis van de vraag van gebruikers.

Klinkt de vertaalde audio als de oorspronkelijke spreker?

Ja! Onze geavanceerde voice cloning-technologie behoudt de unieke stemkenmerken van de oorspronkelijke spreker, zoals toon, tempo en emotionele expressie. De vertaalde audio klinkt alsof dezelfde persoon in een andere taal spreekt, niet als een robotachtige of generieke stem. Zo blijft de authenticiteit en de verbinding met uw doelgroep in alle talen behouden.

Hoe lang duurt het om audio te vertalen?

De vertaalsnelheid hangt af van de audiolengte en het aantal doeltalen. Meestal duurt het 3-5 minuten om een audiobestand van 30 minuten naar één taal te vertalen. U kunt tegelijkertijd naar meerdere talen vertalen – vertalen naar 10 talen kost ongeveer evenveel tijd als naar één taal. De verwerking omvat transcriptie, vertaling en spraaksynthese.

Kan ik audio met meerdere sprekers vertalen?

Absoluut! SozAI herkent automatisch meerdere sprekers en vertaalt ze, waarbij de unieke stem van elke persoon behouden blijft. Dit werkt perfect voor interviews, podcasts, vergaderingen en paneldiscussies. Elke spreker wordt onafhankelijk vertaald, terwijl de natuurlijke gespreksflow behouden blijft.

Welke audioformaten worden ondersteund voor vertaling?

We ondersteunen alle gangbare audioformaten zoals MP3, WAV, M4A, AAC, FLAC, OGG, WMA en meer. U kunt ook URL’s aanleveren van audio die online gehost wordt of van YouTube-video’s. De maximale bestandsgrootte is 500MB en audio kan tot 5 uur duren. De output is beschikbaar in verschillende formaten voor optimale compatibiliteit.

Hoe nauwkeurig is de audiotranscriptie?

Onze AI behaalt een nauwkeurigheid van meer dan 95% voor de meeste taalcombinaties, vooral bij heldere audio in gangbare talen. Het systeem begrijpt de context, uitdrukkingen en culturele nuances, en vertaalt niet alleen woord voor woord. Voor technische of gespecialiseerde content kunt u aangepaste glossaria uploaden om te zorgen dat vaktermen correct worden vertaald.

Kan ik de vertaling aanpassen voordat ik de audio genereer?

Ja! Na de eerste vertaling kunt u het vertaalde transcript bekijken en bewerken voordat u de definitieve audio genereert. Zo kunt u specifieke zinnen verfijnen, terminologie aanpassen of de vertaling afstemmen op uw doelgroep. De audio wordt vervolgens gegenereerd op basis van uw bewerkte versie.

Is mijn audiocontent veilig en privé?

Absoluut. Alle audiobestanden worden tijdens het uploaden en verwerken versleuteld. We delen of gebruiken uw content nooit voor training zonder uw uitdrukkelijke toestemming. U kunt automatische verwijderingsregels instellen en alle gegevensverwerking voldoet aan de GDPR- en CCPA-regelgeving. Uw content blijft uw eigendom en u behoudt er volledige controle over.

Kan ik live audio of realtime streams vertalen?

Op dit moment richt SozAI zich op het vertalen van vooraf opgenomen audio voor de beste kwaliteit. Vertalingen in real-time vragen om een andere technologie die snelheid boven kwaliteit stelt. U kunt echter live evenementen opnemen en deze direct daarna laten vertalen, waarbij u meestal binnen enkele minuten na afloop van de opname de vertalingen ontvangt.

Wat is inbegrepen in de vertaaloutput?

U ontvangt een compleet vertaald pakket: vertaalde audiobestanden in het door u gekozen formaat, gesynchroniseerde transcripties in zowel de bron- als doeltaal, tijdsaanduidingen voor het maken van ondertitels en sprekerlabels voor content met meerdere sprekers. Alles is direct klaar voor gebruik in uw distributiekanalen.

Klaar om een wereldwijd publiek te bereiken?

Sluit u aan bij duizenden creators en bedrijven die SozAI gebruiken om audio-inhoud in meer dan 100 talen te vertalen. Begin vandaag nog met uw gratis proefperiode en vergroot uw wereldwijde bereik.

Download App