Plak een YouTube-link en ontvang de volledige transcriptie met tijdstempels. Aangedreven door AI, ondersteunt 99 talen.
Ondersteunt youtube.com, youtu.be, shorts en live links
Drie eenvoudige stappen om de volledige transcriptie van elke YouTube-video te krijgen.
Kopieer de URL van een YouTube-video en plak deze in het invoerveld hierboven. We ondersteunen alle YouTube-URL-formaten.
Onze AI haalt de audiotrack eruit en transcribeert deze met hoge nauwkeurigheid. Sprekerdetectie en taalidentificatie gebeuren automatisch.
Ontvang de volledige tekst met klikbare tijdstempels. Spring naar elk moment in de video. Kopieer, zoek of deel de transcriptie.
Meer dan alleen een transcript. Onze AI levert een complete tekstversie van elke YouTube-video.
Automatische taaldetectie. Engels, Spaans, Japans, Arabisch, Koreaans, Hindi, Russisch en 92 andere talen worden met hoge nauwkeurigheid getranscribeerd.
Elk segment heeft een nauwkeurige tijdstempel. Klik erop om naar dat exacte moment in de ingesloten YouTube-speler op de resultaatpagina te springen.
AI identificeert en labelt verschillende sprekers. Zie wie wat zei in interviews, podcasts, lezingen en gesprekken.
Zoek onmiddellijk door de hele transcriptie. Vind het exacte woord of de zin en spring naar waar het in de video is gezegd.
Kopieer de volledige transcriptie naar het klembord of download als een tekstbestand. Gebruik het voor notities, artikelen, ondertitels of onderzoek.
Elke transcriptie krijgt zijn eigen pagina met een unieke URL. Deel het, voeg het toe aan je bladwijzers of kom er op elk moment op terug.
Van studenten tot journalisten, YouTube-transcripties helpen miljoenen mensen elke dag.
Zet collegevideo's om in studienotities. Zoek naar specifieke onderwerpen in lange educatieve inhoud zonder uren aan beelden opnieuw te bekijken.
Krijg nauwkeurige citaten uit interviews en persconferenties. Verifieer wat er is gezegd met exacte tijdstempels voor citaten.
Maak videocontent toegankelijk voor doven en slechthorenden. Bied tekstalternatieven wanneer ondertitels ontbreken of slecht automatisch zijn gegenereerd.
Herschrijf je YouTube-video's in blogposts, sociale media-fragmenten, nieuwsbrieven of podcastnotities met de volledige transcriptie.
Voeg transcripties toe aan je webpagina's om videocontent indexeerbaar te maken door zoekmachines. Verhoog organisch verkeer met tekstgebaseerde inhoud.
Lees mee terwijl je video's in je doeltaal bekijkt. Gebruik tijdstempels om moeilijke secties opnieuw af te spelen en de uitspraak te bestuderen.
De ingebouwde ondertitels van YouTube zijn vaak onnauwkeurig en ondersteunen niet veel functies.
| Kenmerk | Sozai | YouTube Ondertitels |
|---|---|---|
| Nauwkeurigheid | 96%+ (AI-model) | ~70-85% (automatisch gegenereerd) |
| Sprekerdetectie | Ja | Nee |
| Kopieerbare volledige tekst | Eén klik | Niet gemakkelijk |
| Doorzoekbare transcriptie | Volledige tekst zoekfunctie | Nee |
| Klikbare tijdstempels | Spring naar moment | Nee |
| Werkt wanneer ondertitels zijn uitgeschakeld | Werkt altijd | Alleen als ingeschakeld |
| Permanente deelbare link | Unieke URL | Nee |
| Download als tekst | TXT-bestand | Nee |
Alles wat je moet weten over YouTube-video transcriptie.
Blader door de nieuwste YouTube-video's die door onze community zijn getranscribeerd.
4:52
4:25
27:52
3:43
5:05
7:06YouTube is het grootste videoplatform ter wereld met meer dan 800 miljoen video's. Terwijl YouTube automatisch gegenereerde ondertitels biedt voor sommige inhoud, zijn deze ondertitels vaak onnauwkeurig, moeilijk te kopiëren en niet beschikbaar voor veel video's. Sozai lost dit op door AI-gestuurde transcriptie te bieden die werkt op elke openbare YouTube-video, ongeacht of de maker ondertitels heeft ingeschakeld.
Wanneer je een YouTube-URL plakt, haalt ons systeem de audiotrack uit de video en stuurt deze naar een geavanceerde spraakherkennings-AI. Het AI-model analyseert de audio, identificeert de gesproken taal, detecteert individuele sprekers en produceert een woord-voor-woord transcriptie met nauwkeurige tijdstempels. Het hele proces gebeurt in de cloud en vereist geen software-installatie.
Onze transcriptie-AI bereikt een gemiddelde nauwkeurigheid van 96%, aanzienlijk hoger dan de ingebouwde automatische ondertitels van YouTube, die doorgaans variëren van 70-85%. De AI gebruikt een universeel spraakmodel dat is getraind op miljoenen uren audio in 99 talen, wat betekent dat het accenten, technische terminologie en achtergrondgeluid veel beter afhandelt dan basis ondertitelingssystemen.
Een teksttranscript opent veel mogelijkheden: studenten kunnen studienotities maken van collegevideo's, journalisten kunnen interviewonderwerpen citeren met exacte tijdstempels, contentmakers kunnen videocontent herschrijven in blogposts, en taalleerlingen kunnen meelezen terwijl ze kijken. Elke transcriptie op Sozai wordt permanent opgeslagen en krijgt zijn eigen unieke URL die je kunt delen of aan je bladwijzers kunt toevoegen.